跳转至内容

米斯基托语/第 10 课

来自 Wikibooks,开放世界的开放书籍
Miskitu Aisas!

米斯基托语课程

第 9 课 10 Miskitu aisi banghwisna
> 下一课
目录 我们说米斯基托语

复数人称代词

[编辑 | 编辑源代码]
学习
它们是什么意思?
  • 有房子。
  • 我们(不含听话人)有房子。
  • 你(单数)说米斯基托语。
  • 你们(复数)说米斯基托语。
  • 她/他正在学习英语。
  • 他们正在学习英语。
  • 我们(含听话人)正在学习英语。
  • Yang utla kum brisna
  • Yang nani utla kum brisna
  • Man Miskitu aisisma
  • Man nani Miskitu aisisma
  • Witin Inglis bila lan takisa
  • Witin nani Inglis bila lan takisa
  • Yawan Inglis bila lan takisa
练习 这些是什么意思?
  1. Man nani Miskitu aisisma ki?
  2. Yang nani krikri ra auna。
  3. Witin nani dia want sa ki?
  4. Man nani dur ba ahkia kwakwaisma?
  5. Yang nani dur ba yauhka kwakwaisna, bara man nani dimaisma。
  6. Witin nani naha tiarka nani ra dia muni ikan?
  7. Yang nani nu apia sna。
答案
  1. 你们(复数)说米斯基托语吗?
  2. 我们(不含听话人)要去睡觉了。
  3. 他们想要什么?
  4. 你们(复数)什么时候要开门?
  5. 我们明天会开门,然后你们进来。
  6. 他们为什么杀了这些年轻人?
  7. 我们不知道。

大多数复数人称代词仅仅是在单数代词后面加上nani,就像我们之前在witin 她,他witin nani 他们中看到的那样。因此man (对一个人说),man nani 你们(对不止一个人说)。 yang也是如此,但是yang nani表示“我们”的排他性含义,即“我和这些人(但不包括你)”。我们已经学过,包含听话人的“我们”,即也包括被称呼的人,是yawan。从某种意义上说,我们可以说米斯基托语中有七个人称,如下所示

单数 复数

第一人称(含听话人)

yawan

第一人称(不含听话人)

yang

yang nani

2

man

man nani

3

witin

witin nani

  • 事实上,我们有时也会遇到yawan nani,显然是为了强调复数的概念,例如在句子中:Yawan nani sut ba Miskitu nani sa 我们都是米斯基托人(即包括你)。

没有特殊的复数动词形式。每个单数人称的形式也用于相应的人称复数,例如,在现在时中-isna用于“我”和“我们(不含听话人)”,-isma用于“你”的单数和复数,以及(如你所知)-isa用于“她,他”或“他们”。正如你已经知道的,yawan采用与第三人称相同的动词形式。例如,aisaia 的完整现在时如下所示

单数 复数

第一人称(含听话人)

yawan aisisa

第一人称(不含听话人)

yang aisisna

yang nani aisisna

2

man aisisma

man nani aisisma

3

witin aisisa

witin nani aisisa


这些原则适用于所有时态的所有动词。


Banghwaia

[编辑 | 编辑源代码]
学习
它们是什么意思?
  • 我说米斯基托语。
  • 我们(不含听话人)说米斯基托语。
  • 你(单数)在做什么?
  • 你们(复数)在做什么
  • 她/他有房子。
  • 他们有房子。
  • Miskitu aisisna。
  • Miskitu aisi banghwisna
  • Dia daukisma ki?
  • Dia dauki banghwisma ki?
  • Utla kum brisa。
  • Utla kum bri banghwisa
练习 如果可以使用banghwaia,则使用它并省略多余的代词。
  1. Witin nani yang nani wal aisisa。
  2. Man nani yang nani wal aisisma。
  3. Yang nani man nani wal aisisna。
  4. Yawan dia daukaisa ki?
  5. Yang nani dia daukaisna ki?
  6. Yang nani inska want sna。
  7. Man nani sin inska want sma ki?
  8. Au, yang nani sin。
  9. Yawan sut inska want sa。
答案
  1. Yang nani wal aisi banghwisa。
  2. Yang nani wal aisi banghwisma。
  3. Man nani wal aisi banghwisna。
  4. Yawan dia daukaisa ki?
  5. Dia dauki banghwaisna ki?
  6. Yang nani inska want sna。
  7. Man nani sin inska want sma ki?
  8. Au, yang nani sin。
  9. Yawan sut inska want sa。

有时在米斯基托语句子中主语会被省略,主语的人称由动词表示,例如Miskitu aisisna (我)说米斯基托语。在这种情况下,可以使用不同的方法来表示主语是复数(例如“我们”,而不是“我”):辅助动词banghwaia。这个辅助动词仅仅是为了表明主要动词的主语是复数。当这样使用时,banghwaia采用你期望动词根据人称、时态等采取的任何词尾。主要动词在bangwaia之前,并采用不变的i形式。例如,aisaia的现在时也可以如下表示(省略主语代词)

单数 复数

第一人称(不含听话人)

aisisna

aisi banghwisna

2

aisisma

aisi banghwisma

3

aisisa

aisi banghwisa

  • 在米斯基托语中,辅助动词总是在主要动词之后。

同样地

单数 复数

现在时(第三人称)

daukisa

dauki banghwisa

制造/正在制造

将来时(第三人称)

daukaisa

dauki banghwaisa

将会制造/打算制造

过去时(第三人称)

daukan

dauki banghwan

制造了

否定式

daukras

dauki banghwras

没有制造/没有在制造

甚至在复合时态中也是如此,例如

单数 复数

过去进行时(第三人称)

dauki kan

dauki banghwi kan

正在制造

过去否定式(第三人称)

daukras kan

dauki banghwras kan

没有制造/没有在制造
  • 注意在这种情况下辅助动词的顺序。
  • 动词kaia 没有i形式。


A动词和i动词

[编辑 | 编辑源代码]
学习
它们是什么意思?

(1)

  • 她在做什么?
  • 他们在做什么?
  • 她做了什么?
  • 她什么也没做(没做什么)。
  • 你想做什么?

(2)

  • 他在说米斯基托语。
  • 他们在说米斯基托语。
  • 他说过米斯基托语。
  • 他没有说米斯基托语。
  • 你想说米斯基托语吗?

(3)

  • 她有一条狗。
  • 他们有一条狗。
  • 她曾经有一条狗。
  • 她没有任何动物。
  • 你想养一条狗吗?

(1)

  • Witin dia daukisa?
  • Witin nani dia dauki banghwisa?
  • Witin dia daukan?
  • Witin diara kum sin daukras
  • Man dia daukaia want sma?

(2)

  • Witin Miskitu aisisa
  • Witin nani Miskitu aisi banghwisa。
  • Witin Miskitu aisan
  • Witin Miskitu aisaras
  • Man Miskitu aisaia want sma?

(3)

  • Witin yul kum brisa
  • Witin nani yul kum bri banghwisa。
  • Witin yul kum brin
  • Witin daiwan nani briras
  • Man yul kum briaia want sma?
练习 使用给定动词的正确形式完成句子。
  1. Man nani Miskitu __________? (aisaia)
  2. Apia, yang nani Miskitu __________. (aisaia)
  3. Tuktiki nani ba Miskitu __________ banghwisa. (aisaia)
  4. Aisikam Bilwi ra naiwa __________ ki? (waia)
  5. Apia, witin naiwa __________. (waia)
  6. Nahwala __________. (waia)
  7. Baha waitnika nani ba sin witin wal __________ banghwan. (waia)
  8. Yauhka man dia __________? (piaia)
  9. Nu apia sna. Yang diara kum sin __________. (briaia)
  10. Yang nahwala mangu kum kum __________. (piaia)
  11. Baha tiarka nani ba plun __________ ki? (briaia)
  12. Au, witin nani plun __________ banghwisa. (piaia)
答案
  1. Man nani Miskitu aisisma?
  2. Apia, yang nani Miskitu aisaras。
  3. Tuktiki nani ba Miskitu aisi banghwisa。
  4. Aisikam Bilwi ra naiwa auya ki?
  5. Apia, witin naiwa waras。
  6. Nahwala wan。
  7. Baha waitnika nani ba sin witin wal wi banghwan。
  8. Yauhka man dia piaisma?
  9. Nu apia sna. Yang diara kum sin briras。
  10. Yang nahwala mangu kum kum pin。
  11. Baha tiarka nani ba plun brisa ki?
  12. Au, witin nani plun pi banghwisa。

大多数米斯基托语动词的词干以辅音结尾,但少数动词词干以ai结尾,并且在添加动词词尾的方式上表现出一些不规则性。就你迄今为止学习过的动词形式而言,下表总结了这些情况。仅显示了第三人称形式,但第一人称和第二人称形式可以从中直接推断出来(例如,像brisa 她/他有,那么brisna 我有brisma 你有等)。

辅音词干:dauk- a词干:aisa- i词干:bri-

不定式

daukaia

aisaia

briaia

i分词

dauki

aisi

bri

现在时

daukisa

aisisa

brisa

将来时

daukaisa

aisaisa

briaisa

过去时

daukan

aisan

brin

否定式

daukras

aisaras

briras


在否定式中,每种类型动词的完整词干最容易被感知,其中-ras总是直接添加到词干上。a词干的末尾a与以ai开头的词尾合并并消失,例如不定式-aia,分词-i,现在时-isa,将来时-aisa等等。在过去时(第三人称)中,-n添加到词干上(或者如果你更喜欢这样看,词干末尾的a与词尾-an合并)。i词干的末尾i与以i开头的词尾合并(但在其他词尾之前保留i);在过去时,-n(而不是-an)添加到词干上。 只有极少数动词属于ai类。最常见的动词有

  • aisa-
  • wa-
  • bri-
  • di-
  • pi-
  • swi- 离开,让,忘记
  • wi-
  • 注意waia wiaia 具有相同的i形式:wi。它们的现在时也相似(例如,wisna 我去我说),但对于“我去”,更常见的是使用你已经知道的非正常形式auna


-a-ya 连词

[编辑 | 编辑源代码]
学习
它们是什么意思?
  • 这里有很多树。
  • 这棵树很高。
  • 房子里有一条狗。
  • 那条狗很小。
  • 地上有很多石头。
  • 在这片土地上,人们说密斯基托语(即密斯基托语在这里被使用)。
  • 为什么这些石头在河里?(这些石头在河里干什么?)
  • 这条河里有很多水。
  • 我们将喝这条河里的水。
  • Nahara dus ailal bara sa。
  • Naha dusa yakwra pali sa。
  • Utla ra yul kum bara sa。
  • Baha yula sirpi sa。
  • Tasba ra walpa ailal bara sa。
  • Naha tasbaya ra Miskitu aisisa。
  • Baha walpaya nani dia muni awala ra sa?
  • Naha awalka ra li ailal bara sa。
  • Yawan naha awalka laya diaisa。
练习 按照这个例子
  • Maria buk kum brisa. (pain sa) →
  • Maria bukka pain sa。
  1. Jan tibil kum brisa. (tara sa)
  2. Karla yul kum brisa. (sirpi sa)
  3. Yabal ba walpa kum kum brisa. (ailal)
  4. Awala ba li brisa. (tawan tuktika nani ba di banghwan)
  5. Yawan tasba brisa. (yawan iwras kan)
答案
  1. Jan tibilka tara sa。
  2. Karla yula sirpi sa。
  3. Yabal walpaya nani ba ailal sa。
  4. Tawan tuktika nani ba awala laya ba di banghwan。
  5. Yawan wan tasbaya ra iwras kan。

有一些名词用-a而不是-ka作为连字符

dus

naha dusa

yul

naha yula

还有一些用-ya作为后缀,例如:

tasba

naha tasbaya

walpa

naha walpaya

li

naha laya

  • 注意li(水)的不规则性。


词汇和阅读

[编辑 | 编辑源代码]
quan
许多,很多
n
河流
复数助词
n
老人
v
n
连字符 -a
n
科尔多瓦,美元,钱
n
连字符 laya
pron
你们(复数)
v
离开,让,忘记
n
年轻人,青年
quan
v
pron
他们
adj
高,高的
pron
我们(不包括听话者)
quan


阅读

MISKITU YUMHPA

Wahma wâl wark plikaia want kan, bara witin nani utla wina taki banghwan. Naha wahmika nani ba plun bri banghwras kan. Wahma kum lalah yumhpa baman bri kan. Wahma wala ba sin lalah yumhpa bri kan。

Wahma wâl na yabal ra dama kum kaiki banghwan, bara witin wal aisi banghwan。

"Anira auma ki?" wi banghwan。

"Yang wark plikisna" win。

"Yang nani sin wark plikisna. Man wal wi banghwaisna."

检查翻译

三个密斯基托人

两个年轻人想找工作,于是他们离开了家。这些年轻人没有食物。一个年轻人只有三个科尔多瓦。另一个也有三个科尔多瓦。

这两个年轻人看到一个老人在路上,他们和他交谈。

"你们要去哪里?"他们说。

"我在找工作,"他说。

"我们也在找工作。我们将和你一起去。"

问题
Wahma wâl ba dia daukaia want kan?

Witin nani wark plikaia want kan。

Plun bri banghwi kan?

Apia, plun bri banghwras kan。

Lalah bri banghwi kan?

Au, lalah yumhpa bri kan。

Dama kum anira kaiki banghwan?

Yabal ra kaiki banghwan。

Dama ba dia dauki kan?

Witin sin wark pliki kan。


第 9 课
> 下一课
目录
华夏公益教科书