挪威语/第 3 课
挪威语 | 目录 - 介绍 - 第 1 课 - 第 2 课 - 第 3 课
第 3 课 ~ Kjekt å vite
在本课中,我们将详细讲解你在第 1 课中所学的内容,换句话说,我们将进行更实用的对话练习,并教你一些简单易懂的知识。
这里有一些人正在参加学习挪威语的课程。每个人都介绍了自己,包括他们的国籍和他们所讲的语言。亚历山大是老师。查看词汇以了解每个人在说什么。
- 亚历山大:你好。我叫亚历山大·巴克。
- 亚历山大:我是挪威人。
- 亚历山大:我会说挪威语、英语和德语。
- 约翰:你好。我叫约翰·威尔伯。
- 约翰:我是英国人。
- 约翰:我会说英语。
- 艾吉尔:你好。我叫艾吉尔·斯文森。
- 艾吉尔:我是瑞典人。
- 艾吉尔:我会说瑞典语和英语。
- 阿纳斯塔西娅:你好。我叫阿纳斯塔西娅·伦科娃。
- 阿纳斯塔西娅:我是俄罗斯人。
- 阿纳斯塔西娅:我会说瑞典语和俄语。
- 朱利安:你好。我叫朱利安·杜邦。
- 朱利安:我是法国人。
- 朱利安:我会说法语和西班牙语。
- 鲁道夫:你好。我叫鲁道夫·洛伦茨。
- 鲁道夫:我是德国人。
- 鲁道夫:我会说德语、法语和英语。
- 曼努埃拉:你好。我叫曼努埃拉·卡布拉尔。
- 曼努埃拉:我来自墨西哥。
- 曼努埃拉:我会说英语和西班牙语。
- 伊吉特:你好。我叫伊吉特·埃米尔。
- 伊吉特:我来自土耳其。
- 伊吉特:我会说土耳其语、英语、西班牙语、葡萄牙语和一点挪威语。
|
大卫是英国人。他知道一些挪威语,但他忘记了“Hvordan går det”是什么意思。
- 斯蒂安:你好,大卫!
- 大卫:你好,斯蒂安!
- 斯蒂安:Hvordan går det?
- 大卫:对不起,我不明白你说什么。请说慢一点。
- 斯蒂安:H-v-o-r-d-a-n g-å-r d-e-t?
- 大卫:啊,现在我明白了。“Hvordan går det”的意思是“你好吗”!
- 斯蒂安:是的。
- 大卫:谢谢,我很好。你呢?
- 斯蒂安:谢谢,我很好。
|
这里有四个关于国籍的简短对话。
- 荷马·贝克:你是挪威人吗?
- 安德斯·艾德:是的。
- 荷马·贝克:你会说挪威语吗?
- 安德斯·艾德:会的。
- 安德斯·艾德:你是英国人吗?
- 理查德·贝福德:不,我是苏格兰人。
- 安德斯·艾德:你会说挪威语吗?
- 理查德·贝福德:不,但我能听懂一点。
- 丽莎:你是挪威人吗?
- 安德斯:是的。
- 丽莎:你会说西班牙语吗?
- 安德斯:我会说一点。
- 安德斯:你是法国人吗?
- 皮埃尔:是的。
- 安德斯:你会说挪威语吗?
- 皮埃尔:不,但我能听懂一点。
|
挪威人最常见的自我介绍方式是简单地说“你好”,然后说出自己的名字。在更正式的场合,通常会先说出你的全名,并可能使用比“你好”更正式的问候语。Hyggelig å treffe deg或Hyggelig å treffe Dem的意思是“很高兴认识你”。
- 乔纳斯·卡尔森。您好。
- 伊内·路德维森。您好。很高兴认识你。
- 很高兴认识你。
第一次见面时,你会握手。在商务环境中,如果上次见面时间已经很长,也会这样做。
当你想要将两个人互相介绍时,你会使用Får jeg presentere ...这个短语,意思是“我可以介绍...”,然后说出他们的名字。
- Får jeg presentere: Line Jensen -- Jerry McMurphy
这种介绍很正式。在不太正式的场合,你基本上可以说
- Dette er Line Jensen -- Jerry McMurphy
Dette er的意思是“这是”。在非正式场合,使用姓氏实际上并不必要。尤其是对于年轻人和儿童来说。
God morgen,早上好,是一天中的第一个问候语。你可以用god morgen或morn'来回答,后者是一种俚语。
在一天中的其他时间,你可以说god dag,您好,对方也会用god dag来回应。
在不太正式的场合,你可以直接说hei或hallo;这些词语在一天中的任何时间都可以使用。
到了晚上,你会说god kveld,意思是晚上好,你也可以说god aften,它是god kveld的同义词(但更正式)。最后,当你准备上床睡觉时,通常会说god natt,晚安或natta',这是表示同样意思的俚语表达。
当你离开某人时,你可以说ha det bra或ha det(意思是“请便”,这是ha det bra的简写形式,意味着jeg håper du vil ha det bra,基本上意思是我希望你一切安好。这是一句非常古老的谚语,你可以猜到,如果不是因为这个词的历史,请便对任何人来说都没有意义,每个人都知道它的历史,但没有人会提及。)你也可以直接说snakkes,(是vi snakkes senere的简写,意思是我们以后再聊),尽管这在电话或书面交流中更为常见。
谢谢
Takk 意思是 谢谢。Tusen takk(意为一千个谢谢),Takker så mye/meget(意为非常感谢)和 Mange takk(意为很多谢谢)都表示 非常感谢。不过,使用 meget 是过时的,源于丹麦语。
对于 takk 的正确回应,比如你送了别人礼物或类似情况,应该是 vær så god(意为请随意),相当于英文中的不客气,不用谢或没什么。
当有人说 takk 来表达对一项服务或行动的感谢时,bare hyggelig(意为仅仅是愉快的),最好翻译成乐意之至,是一个合适的回应。