跳转到内容

葡萄牙语/内容/L1/第二课 - 我喜欢...

来自维基教科书,开放世界中的开放书籍

返回葡萄牙语返回内容进入第三课

欢迎来到我们的葡萄牙语课程的第二课。如果您还没有,请查看第一课 - 打招呼

Ricardo: Tu gostas de chocolate?
João: Sim, gosto de chocolate. E tu?
Ricardo: Sim. Gostas de chocolate de leite ou chocolate branco?
João: Eu e a minha esposa gostamos de chocolate preto.
Ricardo: O chocolate preto é bom.
João: Até logo!
Ricardo: Adeus!

再次强调,如果您没有理解所有内容——甚至没有理解任何内容,请不要担心。但是一些词语相当明显。

o chocolate - 这表示巧克力。我们上面插入的o在葡萄牙语中表示the——但这里有一个陷阱——只对某些词语适用。因为在葡萄牙语中,我们引入了“名词性“的概念,这意味着每个名词——也就是说,每个代表事物、动物、矿物、植物的词语——都是阳性或阴性。这在很大程度上是一个抽象的概念。但是,有一些词语像“homem” ('man',阳性) 和 “mulher” ('woman',阴性) 遵循逻辑模式(就像其他指代具有特定性别的词语一样)。然而,大多数词语,如“carvão” ('coal',阳性) 和 “casa” ('house',阴性) 似乎完全是随机的。这就是为什么在学习一个词语时,您总是必须学习它的性别的缘故。

请看这些例子。

o gato - 猫 (阳性)

os pêssegos - 桃子 (阳性,复数)

a casa - 房子 (阴性)

as árvores - 树木 (阴性复数)

正如您所见,“the”这个词随着每个性别的变化而变化。它还会根据您所谈论的事物的数量而变化。如果存在多个物体,我们称之为“复数”,因此“the”这个词再次发生了变化。

不幸的是,“the”这个词并不是唯一随性别变化的东西。形容词——用来描述物体的词语——会根据它们所描述的物体的性别而变化。

更多例子...

o gato é amarelo - 猫是黄色的

os pêssegos são amarelos - 桃子是黄色的

a casa é amarela - 房子是黄色的

as árvores são amarelas - 树木是黄色的

您能看出规律吗?我们从amarelo开始翻译“yellow”。您能看到这个例子中“the”这个词——o——和形容词的结尾 amarelo 之间的相似之处吗?
当“the”这个词变成a时,形容词的结尾也会发生变化——我们得到 amarela。所以,要将形容词从阳性改为阴性,只需将阳性形式的最后一个字母从o改为阴性的a

要得到复数形式,添加一个s——amarelosamarelas。请尝试以下练习。

请填写以下关于 vermelho 这个词的表格——它表示“red”。

1. 阳性单数 = ______________

2. 阴性单数 = ______________

3. 阳性复数 = ______________

4. 阴性复数 = ______________

请将括号中的词语(阳性单数形容词)转换成适当的形容词形式,以完成以下短语。


5. As meninas são _________ (bonito) - The girls are (pretty)

6. O gato é __________ (branco) - The cat is (white)

7. Os tios são __________ (educado) - The uncles are (polite)

8. A casa é __________ (bonito) - The house is (pretty)


答案

1. vermelho

2. vermelha

3. vermelhos

4. vermelhas

5. bonitas

6. branco

7. educados

8. bonita

您做对了多少?如果您牢记“the”这个词和形容词结尾之间的联系,就不会那么难。

在我们继续探讨更复杂的概念之前,让我们再学习一个快速的发音技巧:如果您在发音“lh”这个音(如 vermelho 中的“lh”)时有困难,您可以用英语单词 billiardmillion 中的“ll”这个音来近似地发音。也就是说,它听起来像“l”后面跟着“y”。

在我们离开之前,让我们看看三件事。

1. 动词 SER
您可能已经注意到,尽管我们在上一课中说“to be”这个动词是estar,但当我们说“The house is yellow”时,我们将其翻译为a casa é amarela。难道不应该说a casa está amarela吗?不幸的是,在葡萄牙语中,有两个动词可以翻译成英语中的“to be”这个动词。一个是estar——另一个是ser

让我们看看现在时中SER的动词表格

SER - To Be

I am Eu s ou
You (familiar) are Tu é s
He is
Ele  é
She is
Ela  é
You (formal) are
Tu  é
We are Nós s
omos
You (plural) are Vocês s
ão
They are
(also elas, vocês)
Eles s ão

那么何时使用ser,何时使用estar呢?记住它们来自哪里,可以帮助您记住区别。Ser 来自拉丁语“esse”。在英语中,我们从同一个拉丁词根派生出单词 essenceSer 用于谈论某事物或某人是什么。我们在第一课中遇到的动词estar 来自拉丁语stare,我们也从这个词根派生出英语中的单词statusEstar 用于谈论某事物的状态,它是怎样的。以下是一些例子...

SER 的用法

O sol é amarelo. 太阳是黄色的。

Meu nome é Jim. 我的名字是吉姆。

Nós somos portugueses. 我们是葡萄牙人。

ESTAR 的用法

A cerveja está gelada. 啤酒冰凉的。

Eu estou doente. 我病了。

O livro está em cima da mesa. 书在桌子上。

在谈论某事物的位置时,如果被定位的事物总是或通常在那里(例如建筑物),则使用ser,但如果(例如人或动物)它们倾向于四处移动,并且只在某个地方停留一段时间,则使用estar。如果您仍然觉得serestar 很困惑,请访问此页面 - Ser 和 Estar

2. 我们还没有谈到的第二件事是本文的重点——如何表达我们喜欢某件事。在对话中,Ricardo 问Tu gostas de chocolate? 这表示“你喜欢巧克力吗?”

João 回答,Sim, gosto de chocolate. 这表示“是的,我喜欢巧克力”。

因此,我们有了一个公式,可以询问某人是否喜欢某件事。我们也可以做出回应。

Tu gostas
你喜欢
do
(of the)
chocolate
chocolate
?
da
(of) the
bebida
饮料
dos
(of) the
livros
书籍
das
{of the)
maçãs
苹果

回答将是

Sim,
是的,
gosto
我喜欢
do/da/dos/das
(of)(the)
chocolate/bebida/livros/maçãs
巧克力/饮料/书籍/苹果
Não,
不,
não gosto
我不喜欢

好的,但是为什么我们有 do/da/dos/das 的选项呢?也许您已经注意到这些词语的结尾?它们对应于表示“the”的词语。但是为什么我们说do而不是o,或das而不是as呢?因为在英语中,我们说“to like”,而在葡萄牙语中,这个短语是gostar de,表示“to like of”。作为记忆辅助,您可以想一下英语短语“to be fond of”,它与葡萄牙语中的“gostar”一样,如果没有“of”就没有意义。葡萄牙语中“of”这个词是de。但是当它出现在oaosas 这些词语之前时,我们会缩略它——我们将这两个词压缩在一起。例如

gostar de a amiga - “to like the friend”。这是不正确的。将“de”和“a”压缩成一个词——“da”。现在我们有了gostar da amiga


3. 我们需要看的最后一件事是形容词的顺序。通常在英语中,形容词(或描述词)出现在它所描述的词语之前。例如。

The YELLOW dog. The POLITE mother.

然而,在葡萄牙语中,情况通常相反。

O cão amarelo - The yellow dog (字面意思为“The dog yellow”)

A mãe educada - The polite mother. (字面意思为“The mother polite”)

形容词也可以放在它所描述的词语之前。这将导致它们的含义略有变化。但是,我们稍后会讨论这种情况。

第二课就到这里。休息一下,然后看看您在第三课中的表现如何。

华夏公益教科书