昆雅语/与格
外观
< 昆雅语
与格用于表示间接宾语。
- `B 5~V6 `C4# `B qE6t# `B `Vm#5 i nér anta i parma i eldan “那个人把书给精灵”
词序是自由的,因为我们总是可以通过词尾识别间接宾语
- `B 5~V6 `C4# `B `Vm#5 `B qE6t# i nér anta i eldan i parma “那个人把精灵给书”
- `B `Vm#5 `B 5~V6 `C4# `B qE6t# i eldan i nér anta i parma “给精灵,那个人把书给”
- `B 5~V6 `B `Vm#5 `C4# `B qE6t# i nér i eldan anta i parma “那个人,给精灵,把书给”
有些动词可以带间接宾语而不带直接宾语
- `B yR2% j%j1E6 `B `C7E5$5 i vendi liltar i aranen “女孩们为国王跳舞”
动词`CqiR5\ apsen- “宽恕,原谅” 的直接宾语用与格
- `B `C7E5 `CqiR5$ `B 5$7R5 i aran apsenë i neren “国王原谅那个人”
介词7~C rá “为了,代表” 后接与格
- `B `N6aY 1Uj°$ 7~C 8.D7Y2$5 i orco tullë rá Sauronden “兽人代表索伦而来”
与格也用于某些无人称动词的承受者
- `B iRm^5 ~Nj# lDnT`N5 i seldon óla aiwion “男孩梦见鸟”
(另见:特殊动词)
我们分别讨论每个数
基本词尾是在元音后加\5 -n,在辅音后加\`V5 -en。
大多数词直接加这个词尾
- `C7E5 aran “国王” → `C7E5$5 aranen
- 1~C7T tári “王后” → 1~C7T5 tárin
- yR2$ vendë “女孩” → yR2$5 venden
有词干形式的词使用词干形式
- 5~B8 nís “女人” → 5%,R5 nissen (词干形式5%,\ niss-)
- aU7Y curo “装置” → aU7U5 curun (词干形式aU7U\ curu-)
- j~N5$ lómë “夜晚” → j~Nt%5 lómin (词干形式j~Nt%\ lómi-)
词尾是\`B5 -in
- t#aGj macil “剑” → t#aGj%5 macilin
- `Vm# elda “精灵” → `VmlD5 eldain
(注意:当名词以\`C-a、\`N-o或\`M-u结尾时,此结尾构成一个双元音)
例外情况
- 以\`V-ë结尾的词去掉此-ë,并以~B5-ín作为结尾
- j#,R lassë “叶子” → j#,~B5 lassín
- 以\`B`V-ië结尾的词去掉此-ië,并以\~B5-ín作为结尾
- t^65%`V mornië “黑暗” → t^65~B5 mornín
- 以\`B-i结尾(或词干形式以-i结尾)的词也获得\~B5-ín
- 1~C7T tári “女王” → 1~C7T5 tárín
- j~Nt$ lómë “夜晚” → j~Nt~B5 lómín
双数是规则的
- U类双数获得\5-n
- `Cm& aldu “一对树” → `Cm&5 aldun(单数主格:`Cm# alda)
- 在T类双数中,最后的\1-t被\4-nt替换
- aG7ÎE1 ciryat “一对船” → aG7ÎE4 ciryant(单数主格:aG7ÎE cirya)
- `C7E5$1 aranet “一对国王” → `C7E5$4 aranent(单数主格:`C7E5 aran)
(注意:这些词是唯一以超过一个辅音结尾的新昆雅词)
我们总是将-n添加到部分复数的主格中
- aG7ÎEj% ciryali “一些船” → aG7ÎEj%5 ciryalin(单数主格:aG7ÎE cirya)