昆雅语/方位格
外观
< 昆雅语
这种格有时被称为“神秘格”,因为人们对它知之甚少。
我们只有托尔金本人提供的几个例子,因此不同的作者以不同的方式使用它。但正如 Helge Fauskanger 指出的那样:“由于这些作者没有受到托尔金的夜间访问,我们可以认为这些用法是可以接受的”。
大多数作者将其用作 方位格 的“近亲”:在用作描述地点的介词“by”时替换它
- `B aY`C `B 1.D7R8 i coa i taures “森林旁的房子”
这意味着“靠近森林的房子”,方位格的含义略有不同
- `B aY`C `B 1.D7R,R i coa i tauressë “森林里的房子”
在用作描述地点的介词“at”时替换它
- `B aDj1E `B 7Ew#8 i calta i rambas “墙上的画”
这意味着“挂在墙上的画”,方位格的含义再次略有不同
- `B aDj1E `B 7Ew#,R i calta i rambassë “墙上的画”
然而,构成方式是众所周知的,因为托尔金在给普洛茨先生的信中解释说:方位格可以通过将 与格 的末尾 –n 变成 –s 来构成
- aG7ÎD8 ciryas “在船旁” (与格: aG7ÎD5 ciryan)
- aG7ÎlD8 ciryais “在船旁” (与格: aG7ÎlD5 ciryain)
- aG7ÎDj%8 ciryalis “在几艘船旁” (与格: aG7ÎDj%5 ciryalin)
u-双数的构成方式相同
- `Cm&8 aldus “在一对树旁” (与格: `Cm&5 aldun)
然而,t-双数有一个特殊的结尾 \1R8 –tes
- aG7ÎD1R8 ciryates “在一对船旁”