你好,乔纳森!/ 第四章
乔纳森在哪里?他在维也纳吗?不,他在另一个城市。他在比斯特里察。比斯特里察是什么?它是在罗马尼亚的一个城市。旅程总是从罗马尼亚开始。
乔纳森在他的日记里写着。“昨天我是在慕尼黑。前天我是在维也纳。我是在布达佩斯之后。布达佩斯很漂亮。但我没有在布达佩斯停留很长时间。我参观了布达佩斯的街道。在布达佩斯,我想:这里结束,而这里开始。布达佩斯是不同的。”
他对布达佩斯没想太多。他想:“我是一个人,来自英国,来自伦敦。我说英语,因为英国人说英语。但在布达佩斯,我没有用英语和人们交谈;我用德语交谈。我不太懂德语,但布达佩斯人不说英语。我们用德语交谈。有趣的是,布达佩斯人说德语。”
乔纳森总是想着他的旅程。他想:“我在伦敦的一个博物馆。博物馆里有来自其他国家的书籍。我阅读书籍。博物馆里有来自其他国家的地理地图。我看了地理地图。书籍和地理地图表明其他国家是遥远的,但这很有趣。在其他国家,有很多不同的人。”
乔纳森更多地想起了他的旅程。他想:“我是在克卢日-纳波卡吃午饭。我在克卢日-纳波卡吃饭。这顿饭的名字叫“辣椒鸡”。克卢日-纳波卡的饭菜很好吃。酒店很好,但我没有睡好。但这个国家很美!在火车上,我看到了很多城镇和很多城堡。城市比城镇大,但城镇很美。城堡比酒店大,而且比酒店漂亮!城镇比城市小,但它们很美,而酒店比城堡小。”
乔纳森在他的日记里继续写道:“比斯特里察是一个有趣的地方。比斯特里察是一个古老的地方——比其他地方更古老。我在比斯特里察的酒店也是古老的——比其他酒店更古老。在酒店里,我说出我的名字:“我是乔纳森·哈克”,他们对我说:“欢迎来到酒店”。在酒店里,我看到了一封写给我的信。我立刻读了我的信。”
乔纳森读了他的信。它说
“我的朋友——欢迎。睡好。我在布科维纳,如果你愿意,请来布科维纳。从伦敦的旅程顺利吗?我的国家很美。欢迎来到我的国家。
你的朋友,德古拉。”
乔纳森读完信,想起了他的朋友伯爵德古拉。他是谁?乔纳森不认识,但他朋友很有趣。比斯特里察的城镇也很有趣。乔纳森很开心,他想着他的朋友。他之后睡着了。
- 德古拉对乔纳森说:“来布科维纳!” → 乔纳森去了布科维纳。
- 英国人说很好的英语,但他们说不好的德语。
- 城市是古老的。酒店也是古老的。(城市是古老的,而且酒店也是古老的)。
- 乔纳森的朋友是有趣的。比斯特里察也是有趣的。(乔纳森的朋友很有趣,而且比斯特里察也很有趣)。
- 一个人是“他”。两个人,三个人,四个人... 就是“他们”。
- 一本书是“它”。两本书,三本书,四本书... 就是“它们”。
- 一个人和一本书是“他们”。
- 乔纳森去了布科维纳,因为德古拉对他说:“来布科维纳!”
- 乔纳森很开心,因为比斯特里察很有趣。
- “谁”用于人:谁是德古拉?他是乔纳森的朋友。
- 乔纳森在火车上,他的朋友也在火车上。乔纳森说:“我和我的朋友在一起。”
- 多于: >
- 乔纳森比日记本大。= 乔纳森 > 日记本(乔纳森大,日记本不大)。
- 吃牛排比不吃牛排好。= 吃牛排 > 不吃牛排(吃牛排好;不吃牛排不好)。
- 少于: <
- 房子比城堡小。= 房子 < 城堡(城堡大,房子不大)。
- 吃日记本比吃牛排差。= 吃日记本 < 吃牛排(吃牛排好;吃日记本不好)。
复数是-i。
- 一本书。两本书,三本书,四本书...就是书本。
- 一个地方。两个地方,三个地方,四个地方...就是地方。
- 一座城市。两座城市,三座城市,四座城市...就是城市。
他,它 → 他(他的)
- 乔纳森喜欢伯爵德古拉的国家。乔纳森喜欢他的国家(= 伯爵德古拉的国家)。
- 乔纳森有信。乔纳森读信。乔纳森读他的信(= 乔纳森的信)。
- 乔纳森吃午饭。一个人说:“你吃午饭。你的午饭好吃吗?”(你的 = 乔纳森的)。
- 乔纳森想着德古拉。他想:“德古拉,你是一个好人。你的国家很美。”(你的 = 德古拉的)。
-
书籍
-
在地理地图上,伦敦是英国国家的城市。
-
信.
-
两个朋友。
- 朋友
- 英语,英国
- 英语 💬 🇬🇧
- 英格兰 🇬🇧
- 城镇:不是很大的城市。
- 不同:≠
- 不同
- 遥远
- 乔纳森现在在火车上,他昨天在火车上,他明天也会在火车上。罗马尼亚很远。
- 房子:🏠
- 睡觉 💤
- 吃饭:🍱
- 德语,德国
- 德语 💬 🇩🇪
- 德国 🇩🇪
- 人:🧍
- 酒店
- 他们
- 地理地图:🗺
- 城堡:🏰
- 和
- 开始
- komt: vir, kel av kastel.
- land
- letr
- libr
- lingu
- lok
- musé 🏛: dom grand, kel av libri ansian e karti geografiik ansian.
- nemulte: no multe
- nom
- ost: 🧭→
- otr
- Jonathan veni eks Anglia. Il no veni eks Rumania. Rumania es otr land. (= Rumania no es Anglia, it es otr land).
- parlar: 💬
- sie, sue
- siloke
- strad
- uest: 🧭←
- velkom
- veni