加拿大刑事证据/认罪和供词/认罪
外观
认罪是审判中提出的证据,它由被告向证人作出的书面或口头陈述组成,承认某个事实。这种形式的认罪是对不可采纳的传闻证据规则的明确例外。无论认罪是无罪的还是有罪的,这都适用。可采纳性的主要决定因素是证明价值和损害作用的自由裁量权平衡。[1]
认罪可以通过行为/行为而不是仅仅通过言语来表达。[2] 最常见的例子是犯罪后行为,例如逃跑或逮捕时的举止。
- ↑ R. v. Hodgson, 1998 CanLII 798 (SCC), [1998] 2 SCR 449
R. v. Wells, 1998 CanLII 799 (SCC), [1998] 2 SCR 517 - ↑ 例如:Hubin,[1927] SCR 442
- 另见 推定认罪
第三方认罪是指非被告证人提供的证据,涉及被告在过去某个时间作出的陈述。第三方认罪的两种主要形式是推定认罪和替代认罪。
推定认罪是指被告通过采纳第三方的陈述而产生的认罪。采纳可以通过言语、行为或举止来表达。采纳仅限于被告通过言语、行为或举止接受陈述的程度。[1]
这种认罪适用于被告在面对刑事指控时作出陈述、采取行动或保持沉默的情况。其分量取决于被告是否有义务说话以及是否应该说些什么。[2]
这不适用于被告在接受警告的情况下没有回复指控的情况。[3]
替代认罪是指被告的认罪由第三方转述。认罪可以通过言语、行为或举止来表达。这种形式的认罪通常来自被告的同谋。
以囚犯身份潜伏在监狱中的卧底警官只能倾听,而不能主动寻求供词。[1]
与被捕者在押外接触的卧底警官,例如在“大人物”行动中,可以倾听并积极试图诱使被捕者认罪。[2]
- ↑ R. v. Hebert, 1990 CanLII 118 (SCC), [1990] 2 S.C.R. 151
R. v. Broyles, 1991 CanLII 15 (SCC), [1991] 3 SCR 595 - ↑ R. v. Grandinetti, 2005 SCC 5 (CanLII), [2005] 1 SCR 27
被告在逮捕时作出的无罪陈述,在检察官提出时,作为对禁止自证有利证据的例外是可采纳的。[1] 然而,有判例表明,被告可以通过其证词来提交这些无罪陈述。[2]
- ↑ Sopinka on Evidence at p. 319 para (f) and R. v. Knox (1968), 2 C.C.C. (2d) 348 at 360;
另见 R. v. Keller, (1977) 36 CCC (2d) 9 - ↑ The King v. Hughes, [1942] SCR 517 1942 CanLII 22 and R. v. Lucas
通常,被告的陈述仅对其本人有效。它对共同被告无效。[1]
正因为如此,共同被告可以分别受审。[2]
- ↑ R v Ward 2011 NSCA 78 paras 28 to 40 R v C.(B),
McFall v. The Queen, [1980] 1 SCR 321 1979 CanLII 176
Starr 2000 SCC 40 at para 217
Kelawon 2006 SCC 96 at para 96 - ↑ Guimond v. The Queen, [1979] 1 SCR 960 1979 CanLII 204