拼音
一位维基教科书用户认为此页面应该拆分为更小的页面,包含更窄的子主题。 你可以通过将此大页面拆分为更小的页面来提供帮助。请确保遵循 命名策略。将书籍分成更小的部分可以提供更多焦点,并允许每个部分都做得很好,这对每个人都有益。 |
本书的阅读材料以小块形式编写,便于学习,可用于学习 汉语拼音* 和英语。(*要学习 汉字,请点击 这里.)
- 您可以从下面的框中搜索与本书相关的主题,或浏览 资源。
拼音 于 1958 年由 政府 在 中华人民共和国 正式宣布。
拼音(也称为 汉语 拼音、罗马化 汉语 或 汉语拼音)是 一种 对普通话(一种声调语言)进行 音译 的 类型,其中使用声调符号来表示 声调。它是中华人民共和国和世界上大多数国家使用的 形式 的 拉丁字母 音译。它是 联合国 采用的标准汉语 罗马化 形式。
拼音 | IPA |
---|---|
a | [a] |
e | [ə] |
ê | [ɛ] |
i | [i] |
-i (在 zh,ch,sh,r 后) | [ʅ] |
-i (在 z,c,s 后) | [ɿ] |
o | [o] |
u | [u] |
ü | [y] |
- "u" 在 "j, q, x, y" 后读作 "ü"(两个点在 拼写 中省略)
- "e" 在 "i, u, ü, y" 后读作 "ê"(帽子 "^" 在拼写中省略)
- "e" 在 "i" 前读作 "ê"(帽子 "^" 在拼写中省略)
- "o" 在 "ng" 前读作 "u"("u" 在拼写中写为 "o")
b | p | m | f | w |
d | t | n | l | |
g | k | ng | h | |
j | q | x | y | |
zh | ch | sh | r | |
z | c | s |
ai | ei | ao | ou | |
an | en | ang | eng | ong |
- "ei" 读作 "êi"("êi" 在拼写中写为 "ei")
- "ong" 读作 "ung"("ung" 在拼写中写为 "ong")
拼音 | IPA | 解释 | 例子 |
---|---|---|---|
a | [a] | 如 father 中的元音 | bàba (爸爸) |
e | [ə] | 如 "stir" 中的元音 | gēge (哥哥) |
ê | [ɛ] | 如 "their" 中的元音 | xièxie (谢谢) |
i | [i] | 如 "bit" 中的元音 | dìdi (弟弟) |
-i (在 zh,ch,sh,r 后) | [ʅ] | 类似于 "rank" 中的辅音 "r",但嘴唇张开,舌头向上卷起 | zhīchí (支持) |
-i (在 z,c,s 后) | [ɿ] | 类似于 "zoo" 中的辅音 | zìsī (自私) |
o | [o] | 如 "law" 中的元音 | lǎopo (老婆) |
u | [u] | 如 "food" 中的元音 | mǔqin (母亲) |
ü | [y] | 如德语 "üben" 或法语 "lune" 中的元音(要发出这个声音,用圆形的嘴唇说 "ee") | lǚyóu (旅游), yǔyán* (语言) |
- "ü" 的两个点在 "j, q, x, y" 后省略。
拼音 | IPA | 解释 | 例子 |
---|---|---|---|
b | [p] | p 不送气,如 sport | Běijīng(中国首都) |
p | [pʰ] | p 送气,如 port | piányi(便宜),piàoliang(漂亮) |
m | [m] | 与英语相同 | miàntiáo(面条) |
f | [f] | 与英语相同 | fācái(发财) |
w | [w] | 与英语相同 | wàiguórén(外国人) |
d | [t] | t 不送气,如 stand | dà(大) |
t | [tʰ] | t 送气,如 tent | tàipíng(太平) |
n | [n] | 与英语相同 | nánrén(男人) |
l | [l] | 与英语相同 | lǎorén(老人) |
g | [k] | k 不送气,如 sky | guójiā(国家) |
k | [kʰ] | k 送气,如 kit | kèrén(客人) |
ng | [ŋ] | 与英语相同 | fēngzi(疯子),ńg(嗯?) |
h | [x] | 像英语 h,如果后面跟着 "a";否则发音更粗糙(有点像苏格兰语 ch) | hāhā(笑声),hēshuǐ(喝水) |
j | [tɕ] | 像 q,但没有送气。(要发出这个音,首先发出介于joke和check之间的音,然后慢慢地将舌头向后移,直到舌尖完全离开舌头。)虽然英语中没有完全相同的音,但最接近的音是ajar中的j,而不是Asia中的s;这意味着“北京”的发音像“bay-jing”,不是像“beige-ing”。你也可以直接读成zh,中国人可能也能听懂。 | jiàotáng(教堂),jiā(家) |
q | [tɕʰ] | 像church,但“ch”/“h”的音更少;将舌头向后移,直到舌尖离开舌头 | shēngqì(生气) |
x | [ɕ] | 像sh,但“s”的音更少。发出这个音,然后将舌头向后移,直到舌尖离开舌头;类似于德语ich、葡萄牙语enxada、luxo、xícara、puxa的末尾音,以及某些英语方言中huge或Hugh的音 | xiǎohái(小孩),Xīzàng(西藏) |
y | [j] | 与英语相同 | yuèliang(月亮) |
zh | [tʂ] | ch,没有送气(发出介于joke和church之间的音,并将舌头卷起来);与美式英语中的merger非常相似,但没有浊音 | Zhōngguó(中国),zháohuǒ(着火) |
ch | [tʂʰ] | 与chin相同,但舌头向上卷;与美式英语中的nature非常相似,但送气强烈 | chīfàn(吃饭),chǎojià(吵架) |
sh | [ʂ] | 与shinbone相同,但舌头向上卷;与美式英语中的undershirt非常相似 | shāmò(沙漠),Shànghǎi(上海) |
r | [ɻ] | 类似于英语r在rank中的发音,但嘴唇张开,舌头向上卷 | rè(热),rèqíng(热情) |
z | [ts] | 不送气c(介于beds和bets之间),(更常见的例子是suds) | zǎoshànghǎo(早上好!),qīzi(妻子),张Zǐyí(中国女演员的名字) |
c | [tsʰ] | 像ts,送气(更常见的例子是cats) | cǎo(草),cì(次) |
s | [s] | 与sun相同 | 拉sà(拉萨,西藏自治区首府),Sūzhōu(江苏省首府,靠近上海) |
- 汉语中几乎所有的辅音都是清音。
a | e | i | o | u/ü* | ai | ei | ao | ou | an | en | ang | eng | ong | n | ng | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | e | o | ai | ei | ao | ou | an | en | ang | n | ng | |||||||
b | ba | bi | bo | bu | bai | bei | bao | ban | ben | bang | beng | |||||||
p | pa | pi | po | pu | pai | pei | pao | pou | pan | pen | pang | peng | ||||||
m | ma | me | mi | mo | mu | mai | mei | mao | mou | man | men | mang | meng | |||||
f | fa | fo | fu | fei | fou | fan | fen | fang | feng | |||||||||
w | wa | wo | wu | wai | wei | wan | wen | wang | weng | |||||||||
d | da | de | di | du | dai | dei | dao | dou | dan | den | dang | deng | dong | |||||
t | ta | te | ti | tu | tai | tao | tou | tan | tang | teng | tong | |||||||
n | na | ne | ni | nu/nü* | nai | nei | nao | nou | nan | nen | nang | neng | nong | |||||
l | la | le | li | lo | lu/lü* | lai | lei | lao | lou | lan | lang | leng | long | |||||
g | ga | ge | gu | gai | gei | gao | gou | gan | gen | gang | geng | gong | ||||||
k | ka | ke | ku | kai | kei | kao | kou | kan | ken | kang | keng | kong | ||||||
h | ha | he | hu | hai | hei | hao | hou | han | hen | hang | heng | hong | hng | |||||
j | ji | ju* | ||||||||||||||||
q | qi | qu* | ||||||||||||||||
x | xi | xu* | ||||||||||||||||
y | ya | ye | yi | yo | yu* | yao | you | yan | yang | yong | ||||||||
zh | zha | zhe | zhi | zhu | zhai | zhei | zhao | zhou | zhan | zhen | zhang | zheng | zhong | |||||
ch | cha | che | chi | chu | chai | chao | chou | chan | chen | chang | cheng | chong | ||||||
sh | sha | she | shi | shu | shai | shei | shao | shou | shan | shen | shang | sheng | ||||||
r | re | ri | ru | rao | rou | ran | ren | rang | reng | rong | ||||||||
z | za | ze | zi | zu | zai | zei | zao | zou | zan | zen | zang | zeng | zong | |||||
c | ca | ce | ci | cu | cai | cei | cao | cou | can | cen | cang | ceng | cong | |||||
s | sa | se | si | su | sai | sao | sou | san | sen | sang | seng | song | ||||||
bi | bie | biao | bian | bin | bing | |||||||||||||
pi | pie | piao | pian | pin | ping | |||||||||||||
mi | mie | miu | miao | mian | min | ming | ||||||||||||
di | die | diu | diao | dian | ding | |||||||||||||
ti | tie | tiao | tian | ting | ||||||||||||||
ni | nie | niu | niao | nian | niang | nin | ning | |||||||||||
li | lia | lie | liu | liao | lian | liang | lin | ling | ||||||||||
ji | jia | jie | jiu | jiao | jian | jiang | jiong | jin | jing | |||||||||
qi | qia | qie | qiu | qiao | qian | qiang | qiong | qin | qing | |||||||||
xi | xia | xie | xiu | xiao | xian | xiang | xiong | xin | ||||||||||
yi | yin | ying | ||||||||||||||||
du | dui | duo | duan | dun | ||||||||||||||
tu | tui | tuo | tuan | tun | ||||||||||||||
nu | nue | nuo | nuan | |||||||||||||||
lu | lue | luo | luan | lun | ||||||||||||||
gu | gua | gui | guo | guai | guan | guang | gun | |||||||||||
ku | kua | kui | kuo | kuai | kuan | kuang | kun | |||||||||||
hu | hua | hui | huo | huai | huan | huang | hun | |||||||||||
ju* | jue | juan | jun | |||||||||||||||
qu* | que | quan | qun | |||||||||||||||
xu* | xue | xuan | xun | |||||||||||||||
yu* | yue | yuan | yun | |||||||||||||||
zhu | zhua | zhui | zhuo | zhuai | zhuan | zhuang | zhun | |||||||||||
chu | chua | zhui | chuo | chuai | chuan | chuang | chun | |||||||||||
shu | shua | shui | shuo | shuai | shuan | shuang | shun | |||||||||||
ru | rui | ruo | ruan | run | ||||||||||||||
zu | zui | zuo | zuan | zun | ||||||||||||||
cu | cui | cuo | cuan | cun | ||||||||||||||
su | sui | suo | suan | sun |
- "u" 在 "j, q, x, y" 后读作 "ü"(拼写中省略两个点),但 "nü" 和 "lü" 的两个点不能省略。
在汉语拼音中,有四个声调标记,它们对于正确发音至关重要,标在词语音节的主元音上方(参见中文维基教科书关于使用声调的页面)。
未重读的音节也被称为轻声,没有标记,例如 yuèliang(月亮)。
我们应该按词语划分汉语拼音文本,并将音节连在一起写,例如,“我是一个外国人” 在汉语拼音中应该写成“Wǒ shì wàiguórén”。
音节划分标记用于划分音节,用于在以元音“a”,“o”或“e”开头的音节之前,例如“pí'ǎo”。
汉语通常用象形文字书写。但对于不会说汉语的人来说,很难认出它们。汉语拼音可以帮助汉语学习者更容易地认出它们。这是学习汉语的一种有用的方法。汉字不方便的时候,也可以用汉语拼音代替汉字。
由于汉字不是罗马字母(也称为拉丁字母,即 ABC)的书写语言,因此按字母顺序排序不方便。目前,汉字的索引方法很多,包括字笔画、字偏旁、四角号码、注音符号、汉语拼音等。汉字的结构问题导致了索引的困难。
有人建议使用汉语拼音作为索引方法。汉语拼音采用国际通用的罗马字母,便于文件排序。汉语拼音使用语音值,避免了繁体字和简体字字笔画之间缺乏统一所带来的问题。
大多数书面语言使用罗马字母(也称为拉丁字母)。汉字(也称为汉语字符)不是字母书写语言,翻译起来不方便,会导致很多混乱。技术术语如互联网可以翻译成互联网(Hùliánwǎng)、国际互联网(Guójì Hùliánwǎng)、因特网(Yīntèwǎng);激光翻译成雷射(léishè)、镭射(léishè)、莱塞(láisài)、激光(jīguāng)。品牌名称如 National、Panasonic、Technics 翻译成乐声牌(Lèshēng-pái)、松下(Sōng-xià);Sharp 翻译成声宝(Shēngbǎo)、夏普(Xiàpǔ);Sony 翻译成新力(Xīnlì)、索尼(Suǒní)。地名如北京(Běijīng)翻译成 Peking、Beijing;广州(Guǎngzhōu)翻译成 Canton、Kwangchow、Guangzhou。人名如罗(Luó)姓翻译成 Luo、Lo、Law;李(Lǐ)翻译成 Lee、Li;Nixon 翻译成尼克逊(Níkèxùn)、尼克松(Níkèsōng)。同一个人可以翻译成不同的名字。
翻译外语时,直接音译外语可以解决问题。例如,Internet 直接翻译成 Internet;laser 直接翻译成 laser;National、Panasonic 和 Technics 直接翻译成 National、Panasonic 和 Technics,或者用日语汉字:松下(Sōng-xià)。中国人的姓名、地名和技术术语都用汉语拼音音译成外语。例如,北京(Běijīng)邓小平(Dèng Xiǎopíng)和普通话(Pǔtōnghuà)用汉语拼音音译成 Beijing、Deng Xiaoping 和 Putonghua。
罗马化,也称为拉丁化,是指用罗马字母书写原本不用罗马字母书写的语言的过程。比如汉语拼音。
罗马化,也称为拉丁化,就是用罗马字母书写原本不是用罗马字母书写的文字。例如罗马化中文,也就是汉语拼音。
拼音是学习普通话的工具,用于解释语法和口语普通话。包含汉字和拼音的书籍被中文学习者使用;拼音在教授发音方面扮演的角色类似于日语中基于假名的书籍(假名写在汉字之上或旁边,与注音直接类似)或阿拉伯语中完全发音的文本(“发音阿拉伯语”)。
拼音阅读材料通常用于学习中文。
拼音输入法是一种常用的语音输入法。输入普通话的拼音,自动转换为汉字。例如:“BABA”用于输入“爸爸”。
汉字在信息技术中的应用问题
[编辑 | 编辑源代码]本书的阅读材料既可以用于学习中文,也可以用于学习英语。
ā á ǎ à a = a1 a2 a3 a4 a5 = a ar aa ah 'a *
āi ái ǎi ài = ai air aai aih
ān án ǎn àn = an arn aan ahn
āng áng ǎng àng = ang arng aang ahng
ē é ě è = e er ee eh
- ér ěr èr = - err eer erh
nǖ nǘ nǚ nǜ = nv nvr nvv nvh
lǖ lǘ lǚ lǜ = lv lvr lvv lvh
de = d,dy,或de,可以区分地写成如下形式
d 表示从属;后缀表示形容词
dy -ly,后缀表示副词
de 表示动词后接副词或副词短语;插入语表示能够
le 表示过去时;表示新情况
bu 不,没有;非-,不-;不能
'g 非特定量词
'r 非音节的缩小后缀;卷舌音结尾
- * 音节分割符号可以在使用撇号(')表示中性音时用重音符号(`)替换。
- 当音调符号不方便时,可以使用其他方法。