跳转到内容

德语入门课程/第 13 课

来自维基教科书,开放的世界,开放的书籍
目录
第 12 课 ← 第 13 课 → 第 14 课

570 - 579

[编辑 | 编辑源代码]

570

   
语法练习
用“haben”构成完成时(强动词) (强动词) - 过去时
---
Monika:Thomas,什么时候 你读这篇课文?
Thomas:我已经了。
Monika:你已经了? 你也理解了吗?
Thomas:是的,我理解得很好。

571

   
我们构成完成时(第二式过去时)
haben”在现在时的变化+过去分词
---
我们变化
我 habe gelesen
你 hast gelesen
他 hat gelesen
她 hat gelesen
它 hat gelesen
我们 haben gelesen
你们 habt gelesen
他们 haben gelesen
---
我们变化
我 habe geschrieben
你 hast geschrieben
他 hat geschrieben
她 hat geschrieben
它 hat geschrieben
我们 haben geschrieben
你们 habt geschrieben
他们 haben geschrieben

572

   
我们构成过去分词(强动词)
不定式   过去分词
lesen ‘lesen gelesen
sprechen sprechen gesprochen
bekommen be‘kommen bekommen
verstehen ver‘stehen verstanden

573

   
die 结构
句子
die 句子结构
---
了一本书。
你已经了作业。
昨天他说话非常不清楚。
我们没有理解这个例子。

574

   
阅读并学习!
---
lesen - gelesen
a. 你已经了这本书了吗?
b. 不,我还没有
---
sehen - gesehen
a. 费舍尔先生在哪里? 你看到他了吗?
b. 我没有看到他。
---
rufen - gerufen
a. 曼努埃拉不在吗?
b. 不,她还在玩。但我已经了她。
---
schlafen - geschlafen
a. 弗兰茨今天睡到几点?
b. 他睡到 8 点。
---
essen - gegessen
a. 你喜欢吃蛋糕吗?
b. 是的,非常喜欢,但是今天我没有吃蛋糕。今天我吃了面包卷。

575

   
阅读并学习!
---
trinken - getrunken
a. 您想喝一杯茶吗?
b. 不,谢谢。我已经喝了茶。
---
finden - gefunden
liegen - gelegen
a. 你还在找你的书吗?
b. 不,我已经找到了。它放在那里。
---
sprechen - gesprochen
a. 请您慢点说。
b. 我说话快了吗?
a. 是的,你说话太快了。
---
nehmen - genommen
a. 谁来拿礼物?
b. 我已经了。
---
schreiben - geschrieben
a. 贝蒂娜在做什么?
b. 她在做作业。
c. 不对。她已经完作业了。现在她在写信。

576

   
stehen - gestanden
a. 我的包在哪里?
b. 昨晚它放在那里。
a. 是的,但是现在它不那里了。
---
verstehen - verstanden
a. 你理解这篇课文吗?
b. 是的,只有一句话我不理解
---
bekommen - bekommen
a. 你昨天过生日。你收到了什么礼物?
b. 我收到了雨伞、两本书和手套。
---
beginnen - begonnen
a. 讲座已经开始了吗?
b. 不,还没有开始。今天九点半开始。
---
推荐 - empfohlen
a. 这本书非常优秀。
b. 是的,没错。我也向舒特夫人推荐了它。

577

   
回答!
---
你读了什么?
你看到了谁?
莱姆克夫人叫了谁?
(老师、女孩、词汇、女学生、课文、句子、孩子们、例子、杂志、马克西米利安和曼迪)
答案 577
你读了什么?
我读了词汇。
我读了课文。
我读了句子。
我读了例子。
我读了杂志。
---
你看到了谁?
我看到了老师。
我看到了女孩。
我看到了女学生。
我看到了孩子们。
我看到了马克西米利安和曼迪。
我看到了例子。
我看到了杂志。
---
莱姆克夫人叫了谁?
她叫了女孩。
她叫了老师。
她叫了女孩。
她叫了女学生。
她叫了孩子们。
她叫了马克西米利安和曼迪。

578

   
汉斯回答了什么?
---
Sven:你已经读了这篇课文吗?
Hans:...
Sven:你什么时候读的?
Hans:...
Sven:你已经写了练习了吗?
Hans:...
Sven:你什么时候写?
Hans:...

579

   
例子
马库斯现在写句子吗?
⇒ 不,他昨天已经写完了。
---
您现在读课文吗?
埃尔克现在读杂志吗?
您现在写词汇吗?
你现在写信吗?
约翰内斯和海蒂现在读这本书吗?
凯现在写作业吗?
你现在读句子吗?
你们现在写卡片吗?
答案 579
马库斯现在写句子吗? - 不,他昨天已经写完了。
---
您现在读课文吗? - 不,我昨天已经读了。
埃尔克现在读杂志吗? - 不,她昨天已经读了。
您现在写词汇吗? - 不,我昨天已经写了。
你现在写信吗? - 不,我昨天已经写了。
约翰内斯和海蒂现在读这本书吗? - 不,他们昨天已经读了。
凯现在写作业吗? - 不,他昨天已经写完了。
你现在读句子吗? - 不,我昨天已经读了。
你们现在写卡片吗? - 不,我们昨天已经写了。

580 - 589

[编辑 | 编辑源代码]

580

   
例子
丹尼埃拉今天说话非常快。
没错。昨天她说话没有那么快。
---
罗伯特今天读得非常糟糕。
劳拉今天写得很慢。
霍尔格今天读得很好。
妮娜今天说话很慢。
米夏埃尔今天说话很清晰。
这位学生今天读得很糟糕。
孩子们今天写得很漂亮。
答案 580
丹尼埃拉今天说话非常快。 - 没错。昨天她说话没有那么快。
---
罗伯特今天读得非常糟糕。 - 没错。昨天他读得没有那么糟糕。
劳拉今天写得很慢。 - 没错。昨天她写得没有那么慢。
霍尔格今天读得很好。 - 没错。昨天他读得没有那么好。
妮娜今天说话很慢。 - 没错。昨天她说话没有那么慢。
米夏埃尔今天说话很清晰。 - 没错。昨天他说话没有那么清晰。
这位学生今天读得很糟糕。 - 没错。昨天他读得没有那么糟糕。
孩子们今天写得很漂亮。 - 没错。昨天他们写得没有那么漂亮。

581

   
例子
安克和埃尔弗里德已经...(写)句子。
⇒ 安克和埃尔弗里德已经写了句子。
---
坦娅已经...(读)了一本书。
沃尔克已经...(睡)了一个小时。
你...(看到)我的词典了吗?
是的,它...(放)在那里。
谁...(找到)我的包?
延斯已经...(找到)了它。
你的包...(放)在这里。
德特勒夫已经...(拿)了你的包。
答案 581
安克和埃尔弗里德已经写了句子。
---
坦娅已经读了一本书。
沃尔克已经睡了一个小时。
你看到我的词典了吗?
是的,它放在那里。
谁找到了我的包?
延斯已经找到了它。
你的包放在这里。
德特勒夫已经拿了你的包。

582

   
回答!
你吃了什么? 一瓶牛奶
乌特和乌韦吃了什么? 一杯咖啡
乌塔喝了什么? 米饭和肉
克莱因先生吃了什么? 一杯茶
你喝了什么? 水果
  面包卷和香肠
  一瓶汽水
  葡萄酒
  一块蛋糕
答案 582
你吃了什么?
我吃了米饭和肉。
我吃了水果。
我吃了面包卷和香肠。
我吃了一块蛋糕。
---
乌特和乌韦吃了什么?
他们吃了米饭和肉。
他们吃了水果。
他们吃了面包卷和香肠。
他们吃了一块蛋糕。
---
乌塔喝了什么?
她喝了一瓶牛奶。
她喝了一杯咖啡。
她喝了一杯茶。
她喝了一瓶汽水。
她喝了葡萄酒。
---
克莱因先生吃了什么?
他吃了米饭和肉。
他吃了水果。
他吃了香肠面包。
他吃了一块蛋糕。
---
你喝了什么?
我喝了一瓶牛奶。
我喝了一杯咖啡。
我喝了一杯茶。
我喝了一瓶汽水。
我喝了酒。

583

   
例子
你昨天做了什么?
(做作业;写信)
⇒ 我做了作业,写了一封信。
---
你们昨天做了什么?
(学习单词;读书)
---
Jana 和 Lennard 昨天做了什么?
(复习词汇;翻译例子)
---
Anna 昨天做了什么?
(复习课文;写句子)
---
学生们昨天做了什么?
(写单词;听CD)
---
Meyer 先生昨天做了什么?
(补充句子;阅读文章)
---
Schreiber 女士昨天做了什么?
(批改作业;读杂志)
答案 583
你昨天做了什么?
我做了作业,写了一封信。
---
你们昨天做了什么?
我们学习了单词,读了一本书。
---
Jana 和 Lennard 昨天做了什么?
他们复习了词汇,翻译了例子。
---
Anna 昨天做了什么?
她复习了课文,写了句子。
---
学生们昨天做了什么?
他们写了单词,听了一张CD。
---
Meyer 先生昨天做了什么?
他补充了句子,阅读了文章。
---
Schreiber 女士昨天做了什么?
她批改了作业,读了一本杂志。

584

   
例子
a. Bernd 什么时候读文章?
⇒ b. 他已经读了。
⇒ b. 他已经读了?他理解了吗?
⇒ b. 是的,他理解得很好。
---
Marion 什么时候写例子?
Julian 什么时候做作业?
你什么时候写练习?
你们什么时候读书?
答案 584
Bernd 什么时候读文章?
他已经读了。
他已经读了?他理解了吗?
是的,他理解得很好。
---
Marion 什么时候写例子?
她已经写了。
她已经写了?她理解了吗?
是的,她理解得很好。
---
Julian 什么时候做作业?
他已经做了。
他已经做了?他理解了吗?
是的,他理解得很好。
---
你什么时候写练习?
我已经写了。
你已经写了?你理解了吗?
是的,我理解得很好。
---
你们什么时候读书?
我已经读了。
你们已经读了?你们理解了吗?
是的,我理解得很好。

585

   
例子
我们 ... König 先生好久没 ... (see)
⇒ 我们好久没见过 König 先生。
---
昨天 ... 他 ... (visit) 我们。
我 ... 这本字典 ... (look for)
它 ... 在哪里 ... ? (lie)
我们 ... 向 Huber 女士推荐了一本书 ... (recommend)
Huber 女士 ... 已经读过这本书了 ... (read)
昨天 ... 在 慕尼黑 开始了一个会议 ... (begin)
为了这次会议 ... 我们收到了一份邀请 ... (get)
公司 ... 把 Walter 先生派到丹麦 ... (send)
Meier 先生 ... 在莫斯科工作了十二周 ... (work)
答案 585
我们好久没见过 König 先生。
---
昨天他来看我们了。
我找了这本字典。
它在哪里?
我们向 Huber 女士推荐了一本书。
Huber 女士已经读过这本书了。
昨天在慕尼黑开始了会议。
为了这次会议,我们收到了邀请。
公司把 Walter 先生派到丹麦了。
Meier 先生在莫斯科工作了十二周。

586

   
Lehmann 一家有客人
---
现在是晚上 8 点。Lehmann 先生和夫人正在听收音机。Lehmann 夫人已经摆好了餐桌,她丈夫拿来了两瓶葡萄酒。门铃响了。Schulze 先生准时 一如既往地来了。Lehmann 先生打开 迎接了客人。他们一起进了客厅

587

Schulze 先生:晚上好,Lehmann 夫人。再次感谢您的邀请。这些是送给您的。
Lehmann 夫人:谢谢,Schulze 先生。这些花真是太漂亮了。请坐!您好久没来我们家了。
Schulze 先生:是的,没错。我从比利时回来。前天我在那里结束了工作。
Lehmann 夫人:这里有香烟。请抽一根吧!
Schulze 先生:不,谢谢。
Lehmann 夫人:为什么不呢?
Schulze 先生:我已经戒烟六周了。对了,Lehmann 夫人,您的孩子们在哪里?
Lehmann 夫人:Peter 已经睡觉了,Monika 马上就来。
Schulze 先生:Andreas 呢?
Lehmann 夫人:Andreas 现在在图特林根读书。
Schulze 先生:我不知道。他读什么专业?
Lehmann 夫人:物理。请原谅我一下,我去拿晚餐

587a

   
知道
我知道
你知道
他知道
我们知道
你们知道
他们知道
---
睡觉
我睡觉
你睡觉
他睡觉
我们睡觉
你们睡觉
他们睡觉

588

   
关于文章的问题
---
Schulze 先生拜访了谁?
Schulze 先生给 Lehmann 夫人买了什么?
Schulze 先生为什么好久没拜访 Lehmann 一家?
Schulze 先生为什么没见到 Peter?
Andreas Lehmann 在哪里?
答案 588
Schulze 先生拜访了 Lehmann 一家。 - Schulze 先生拜访了 Lehmann 一家。
他给 Lehmann 夫人买了一些花。 - 他给 Lehmann 夫人买了一些花。
他一直在比利时。 (他因为一直在比利时,所以好久没拜访 Lehmann 一家了。) - 他一直在比利时。 (他因为一直在比利时,所以好久没拜访 Lehmann 一家了。)
Peter 已经睡了。 (他没见到 Peter,因为他已经睡了。) - Peter 已经睡了。 (他没见到 Peter,因为他已经睡了。)
Andreas Lehmann 在图特林根。 - Andreas Lehmann 在图特林根。

589

   
词汇和文章练习
---
2x 等于
---
2 加 2 等于 4
2 + 2 = 4
---
现在是 7 点 55 分。
现在是 7 点 29 分。
---
我马上就来。
我两分钟后就来。

590 - 599

[edit | edit source]

590

   
例子
现在几点了?(7 点 55 分)
⇒ 现在是 8 点。
---
1 点 59 分
6 点 56 分
4 点 58 分
11 点 54 分
2 点 59 分
2 点 56 分
5 点 57 分
答案 590
现在几点了? - 现在是 8 点。
---
现在几点了? - 现在是 2 点。
现在几点了? - 现在是 7 点。
现在几点了? - 现在是 5 点。
现在几点了? - 现在是 12 点。
现在几点了? - 现在是 3 点。
现在几点了? - 现在是 3 点。
现在几点了? - 现在是 6 点。

591

   
请问 ...
---
礼貌地提问!
---
例子
这个座位有人吗?
⇒ 请问,这个座位有人吗?
---
现在几点了?
这里住着 Groß 一家吗?
洗手间在哪里?
课程什么时候开始?
您贵姓?
答案 591
这个座位有人吗? - 请问,这个座位有人吗?
---
现在几点了? - 请问,现在几点了?
这里住着 Groß 一家吗? - 请问,这里住着 Groß 一家吗?
洗手间在哪里? - 请问,洗手间在哪里?
课程什么时候开始? - 请问,课程什么时候开始?
您贵姓? - 请问,您贵姓?

592

   
道歉!
例子
你没有做作业。
对不起,我没有做作业。
---
你还没翻译这封信。
你没有听到这个问题。
你还没拿 CD。
你还没完成工作。
你还没买书。
答案 592
你没有做作业。 - 对不起,我没有做作业。
---
你还没翻译这封信。 - 对不起,我还没有翻译这封信。
你没有听到这个问题。 - 对不起,我没有听到这个问题。
你还没拿 CD。 - 对不起,我还没有拿 CD。
你还没完成工作。 - 对不起,我还没有完成工作。
你还没买书。 - 对不起,我还没有买书。

593

   
睡觉
---
我 ... 今天睡得很久。
Richard ... 7 点开始睡觉。
Monika 和 Maria ... 还在睡觉。
我们 ... 在这里睡觉。
你们 ... 在那里睡觉。
... 你睡很多吗?
答案 593
我今天睡得很久。
Richard 从 7 点开始睡觉。
Monika 和 Maria 还在睡觉。
我们在这里睡觉。
你们在那里睡觉。
你睡很多吗?

594

   
知道
---
Ernst 在施特拉尔松德
... 你知道吗?
是的,我知道。
Annika ... 也知道。
他待三天。
... 你们也知道吗?
不,我们不知道。
我的朋友们已经问了。
他们 ... 也不知道。
答案 594
Ernst 在施特拉尔松德。
你知道吗?
是的,我知道。
Annika 也知道。
他待三天。
你们也知道吗?
不,我们不知道。
我的朋友们已经问了。
她也不知道。

494a

   
不定式:知道
我知道
你知道
他知道
我们知道
你们知道
他们知道

595

   
真的
---
例子
a. 为什么你不读这本书? (没时间)
a. 但是这本书很棒
⇒ a. 为什么你不读这本书?
⇒ b. 我没时间。
⇒ a. 但是这本书很棒
⇒ b. 我真的没时间。
---
你为什么不吃东西? (不饿)
但是这块蛋糕尝起来很好。
---
你为什么不喝东西? (不渴)
但是这杯橙汁味道很棒。
---
你为什么不读杂志? (没时间)
但是这本杂志很有趣。
---
你为什么不买这套西装? (没钱)
但是这套西装很时尚。
答案 595
你为什么不读这本书?
我沒時間。
但是这本书很棒。
我真的没时间。
---
你为什么不吃东西?
我不饿。
但是这块蛋糕尝起来很好。
我真的不饿。
---
你为什么不喝东西?
我不渴。
但是这杯橙汁味道很棒。
我真的不渴。
---
你为什么不读杂志?
我沒時間。
但是这本杂志很有趣。
我真的没时间。
---
你为什么不买这套西装?
我没钱。
但是这套西装很时尚。
我真的没钱。

596

   
准时
谁准时来?
---
课程开始时间是 7:30。穆勒先生 7:20 来。韦伯先生 7:35 来。谁准时来?...
讲座开始时间是 14:00。舒尔茨女士 14:15 来。韦伯女士 13:45 来。谁准时来?...
会议开始时间是 9:00。瓦格纳女士 8:55 来。施泰因女士 8:57 来。谁准时来?...
答案 596
谁准时来?
---
课程开始时间是 7:30。穆勒先生 7:20 来。韦伯先生 7:35 来。谁准时来?穆勒先生准时来。
讲座开始时间是 14:00。舒尔茨女士 14:15 来。韦伯女士 13:45 来。谁准时来?韦伯女士准时来。
会议开始时间是 9:00。瓦格纳女士 8:55 来。施泰因女士 8:57 来。谁准时来?瓦格纳女士和施泰因女士准时来。

597

   
不再
---
例子
你在這裡工作吗?
⇒ 不,以前我在这里工作过。
⇒ 现在我不再在这里工作。
---
你喜欢画画吗?
你经常吸烟吗?
你住在汉堡吗?
你翻译很快吗?
你听力好吗?
你在学英语吗?
你在维也纳工作吗?
答案 597
你在這裡工作吗?
不,以前我在这里工作过。
现在我不再在这里工作。
---
你喜欢画画吗?
不,以前我喜欢画画。
现在我不再喜欢画画。
---
你经常吸烟吗?
不,以前我经常吸烟。
现在我不再经常吸烟。
---
你住在汉堡吗?
不,以前我住在汉堡。
现在我不再住在汉堡。
---
你翻译很快吗?
不,以前我翻译很快。
现在我不再翻译很快。
---
你听力好吗?
不,以前我听力很好。
现在我不再听力好。
---
你在学英语吗?
不,以前我学过英语。
现在我不再学英语。
---
你在维也纳工作吗?
不,以前我在维也纳工作过。
现在我不再在维也纳工作。

598

   
没有...了
---
例子
你还想喝咖啡吗? (渴)
⇒ 不,我
---
你还想喝茶吗?
你还想喝巧克力吗?
你还想吃小圆面包吗?
你还要去城里吗?
你还要去百货商店吗?
你还要去超市吗?
你还要买连衣裙吗?
你还要买衬衫吗?
你还要买吗?
---
(饿,渴,钱,时间)
答案 598
你还想喝咖啡吗? - 不,我不渴了。
---
你还想喝茶吗? - 不,我不渴了。
你还想喝巧克力吗? - 不,我不渴了。
你还想吃小圆面包吗? - 不,我不饿了。
你还要去城里吗? - 不,我沒時間了。
你还要去百货商店吗? - 不,我沒時間了。
你还要去超市吗? - 不,我沒時間了。
你还要买连衣裙吗? - 不,我沒錢了。
你还要买衬衫吗? - 不,我沒錢了。
你还要买伞吗? - 不,我沒錢了。

599

   
什么也不要了
---
例子
你还喝点什么吗?
⇒ 不用谢,我什么也不要了。
---
你还吃点什么吗?
你还需要什么吗?
你还想吃点什么吗?
答案 599
你还喝点什么吗? - 不用谢,我什么也不要了。
---
你还吃点什么吗? - 不用谢,我什么也不要了。
你还需要什么吗? - 不用谢,我什么也不要了。
你还想吃点什么吗? - 不用谢,我什么也不要了。

600 - 609

[edit | edit source]

600

   
a. 晚上好,... 谢谢你的邀请。这些花是送给你的。
b. ... (谢谢;请坐;为什么这么久没来看我)
a. 我刚从...回来。前天我结束了我那里的工作。
b. 这里有香烟,请抽!
a. ... (不)
b. 为什么不?
a. ... (我不抽烟了)
a. 请问,...女士,您的孩子们在哪里?
b. ... (他们已经睡了;他们马上就来)
a. 安德烈亚斯呢?
b. ... (他在图特林根学习)
a. 我不知道。他在学什么?
b. ...

601

   
a. ... (花是送给你的)
b. 谢谢。请坐!你想喝一杯酒吗?
a. ... (想)
b. 你想来根烟吗?
a. ... (不)
b. 为什么不?
a. ... (我不抽烟了)
a. 你儿子在做什么?
b. ... (睡觉)
a. 你女儿呢?
b. ... (学习)
a. 我不知道。她在学什么?
b. ... (物理)

602

   
语音练习
---
[y:] 练习,练习过,问候,问候过,欢迎,欢迎过,蔬菜,春天,绿色,为了,为什么,门,为了春天
[i:]-[y:] 四 - 为了
我们 - 门
四扇门
四个兄弟
谢谢你的邀请。
谢谢你的花。
谢谢你的书。
谢谢你的礼物。

603

   
读一下!
---
[↘ 音调 下降 - ↗ 音调 上升]
对不起,这里住着莱曼一家吗?
对不起,这里住着韦伯女士吗?
对不起,这个位置空着吗?
对不起,你是穆勒先生吗?
---
[↘ 音调下降 - ↗ 音调上升]
对不起,现在几点?
对不起,现在几点?
对不起,我马上就来。
对不起,我去拿晚饭。

604

   
理解性阅读练习
阅读并回答问题!
---
礼物
韦伯女士是学生。她 19 岁,在柏林学习工商管理。昨天她没有课。她去购物了。她在为她的朋友找礼物。她的朋友名叫萨宾·穆勒。她是一名老师,也住在柏林。明天她的朋友生日。韦伯女士考虑了很久。然后她为她的朋友买了一条项链。这条项链不太贵,但非常漂亮。它只花了 8 欧元。

605

   
关于文章的问题
---
韦伯女士和穆勒女士住在哪里?
韦伯女士为谁买了礼物?
韦伯女士为她的朋友买的是什么?
---
两者都
答案 605
韦伯女士和穆勒女士住在哪里? - 她们住在柏林。(两人都住在柏林)
韦伯女士为谁买了礼物? - 她为她的朋友萨宾·穆勒买了礼物。
韦伯女士为她的朋友买的是什么? - 她买了一条项链。

606

   
字母顺序 排列
按字母顺序排列!
例子
⇒ ⇒ 还 - 4
⇒ ⇒ 九 - 2
⇒ ⇒ 拿 - 1
⇒ ⇒ 不 - 3
⇒ ⇒ 只 - 5
晚上 化学老师
但是 喜欢 化学系学生
化学课
化学书
所有 绿 化学家
答案 606 (a)
晚上,但是,八,所有,老
黄,喜欢,大,绿,好
化学书,化学老师,化学系学生,化学课,化学家
今天 衣服 牛奶
曼努埃拉
家庭作业 卡片
后面 土豆 中午
孩子 星期三
答案 606 (b)
有,家庭作业,今天,后面,拿
卡特、土豆、孩子、衣服、来
做、曼努埃拉、牛奶、午饭、星期三

607

   
字典里写了什么?
---
例子
读 - 读 - 你们读
⇒ 读
---
说 - 说 - 你们说
学习 - 学习 - 学习
问 - 问过 - 问
回答 - 回答过 - 回答
重复 - 重复 - 你重复
解答 607
sprechen
学习
回答
重复

608

   
字典里写了什么?
---
例子
磁带
⇒ 磁带
---
词语
例子
练习
蔬菜
女学生
衣服
解答 608
磁带 - 磁带
---
词语- 词语
书 - 书
例子 - 例子
练习 - 练习
蔬菜 - 蔬菜
女学生 - 女学生
衣服 - 衣服

609

   
读一下!
请写!
---
舒尔茨先生昨天就回到柏林了。他在瑞典工作了 12 周。他的公司把他派去了那里。现在他将在柏林停留两天。今天舒尔茨先生有一个到下午 5 点的会议。他的朋友们正在等他。

610 - 619

[edit | edit source]

610

   
复习练习
读一读,说一说!
---
瓦格纳先生需要一套西装
瓦格纳先生今天去城里。他需要一套夏季西装。他去了百货商店。他找了很久。然后他买了一套 210 欧元的西装。质量很好。这套西装很时尚。它非常合身。颜色也很漂亮。瓦格纳先生付了西装的钱,然后回家了。

611

   
读一读,说一说!
---
舒尔茨先生又回到了柏林
舒尔茨先生前天就回到柏林了。他是工程师,在斯德哥尔摩工作了 12 周。他的公司为瑞典制造了机器,舒尔茨先生在斯德哥尔摩组装了它们。
舒尔茨先生将在柏林待到后天。今天他有一个到晚上 7 点的会议。然后他去莱曼家。莱曼夫妇在晚上 7 点半等他。后天,舒尔茨先生将回家。他住在茨维考

612

   
语音
[ ʃ t ]
斯特凡、站立、城市、学生、学习、斯图加特施特拉尔松德钢铁石头
理解、站立、铅笔字母、书
[ ʃ p ]
西班牙、晚、芦笋施派尔施普伦贝格、玩、例子、斯巴达、专门、自发、间谍、说、运动

613

   
我知道了。(我知道了。)
我得去一下。
你真是太。。。了。
慢慢来,喝杯茶。
好事都来自上天。

614

   
彼得应该去上学,但他不想去。
莫妮卡可以去看她的朋友,但她今天不能去。
---
乌韦必须弹钢琴,但有时他不喜欢弹。
---
萨宾想去看电影,但她不能去。
托尔斯滕很想吹口哨,但他不会吹。
---
想要 (我想要)
可以 (我可以)
应该 (我应该)
(我会)
必须 (我必须)
想要 (“喜欢”的虚拟语气;我想要)
喜欢 (我喜欢)

614a

   
-
想要 - 想要(喜欢)
必须 - 应该
可以 -
-
我想要 - 我想要(我喜欢)
我必须 - 我应该
我可以 - 我会
-
你想要 - 你想要(你喜欢)
你必须 - 你应该
你可以 - 你会
-
他想要 - 他想要(他喜欢)
他必须 - 他应该
他可以 - 他会

614b

   
他想要他的钱。
他想要问老板一些事情。
他想要为他的工作要更多的钱。
他想要为他的工作要更多的钱。
他明天必须去上班。
他应该帮助我。
他必须帮助我。
他不可以开车。他喝了酒。
他不会弹钢琴。他从未学过。

614c

   
我喜欢西班牙红酒。
我想要西班牙红酒。
我通常不喜欢意大利白葡萄酒,但今天我再试一次。
我不喜欢它。

615

   
例子
... 你吃点东西吗?(想要)
⇒ 你想要吃点东西吗?
---
... 你今天可以来我家玩吗?(可以)
... 你应该帮我吗?(应该)
... 你会看到他吗?(会)
... 你必须走了吗?(必须)
... 你想要吃点巧克力冰淇淋吗?(想要)
... 你喜欢我吗?(喜欢)
解答 615
(想要)
你想要吃点东西吗?
---
(可以)
你今天可以来我家玩吗?
---
(应该)
你应该帮我吗?
---
(会)
你会看到他吗?
---
(必须)
你必须走了吗?
---
(想要)
你想要吃点巧克力冰淇淋吗?
---
(喜欢)
你喜欢我吗?

616

   
例子
我不是宇航员。
⇒ 你不是宇航员吗?
⇒ 你难道不是宇航员吗?
---
我不是警察。
你不是这里的老板。
他不是老师。
她不是女兵。
我们不是学生。
你们不是客人。
他们不是学生。
解答 616
我不是宇航员。
你不是宇航员吗?
你难道不是宇航员吗?
---
我不是警察。
你不是警察吗?
你难道不是警察吗?
---
你不是这里的老板。
我不是这里的老板吗?
我难道不是这里的老板吗?
---
他不是老师。
他不是老师吗?
他难道不是老师吗?
---
她不是女兵。
她不是女兵吗?
她难道不是女兵吗?
---
我们不是学生。
你们不是学生吗?
你们难道不是学生吗?
---
你们不是客人。
我们不是客人吗?
我们难道不是客人吗?
---
他们不是学生。
他们不是学生吗?
他们难道不是学生吗?

617

   
阿米娜来自土耳其。
⇒ 她是土耳其人。
---
塔德乌什来自波兰。
阿格涅斯来自匈牙利
安妮-盖尔来自法国。
帕维尔来自俄罗斯。
乔治奥斯来自希腊。
洛塔来自芬兰。
欧文来自加拿大。
伊莎贝拉来自阿根廷。
卡门来自秘鲁。
克拉斯米拉来自保加利亚。
朱娜来自突尼斯
卡里姆来自摩洛哥
埃尔维斯来自南非。
明来自中国。
荷花来自越南。
玛丽来自比利时。
解答 617
阿米娜来自土耳其。- 她是土耳其人。
---
塔德乌什来自波兰。- 他是波兰人。
阿格涅斯来自匈牙利。- 她是匈牙利人。
安妮-盖尔来自法国。- 她是法国人。
帕维尔来自俄罗斯。- 他是俄罗斯人。
乔治奥斯来自希腊。- 他是希腊人。
洛塔来自芬兰。- 她是芬兰人。
欧文来自加拿大。- 他是加拿大人。
伊莎贝拉来自阿根廷。- 她是阿根廷人。
卡门来自秘鲁。- 她是秘鲁人。
克拉斯米拉来自保加利亚。- 她是保加利亚人。
朱娜来自突尼斯。- 她是突尼斯人。
卡里姆来自摩洛哥。- 他是摩洛哥人。
埃尔维斯来自南非。- 他是南非人。
明来自中国。- 他是中国人。
荷花来自越南。- 他是越南人。
玛丽来自比利时。- 她是比利时人。

618

   
但她来自阿尔及利亚,不是吗?
他来自意大利,不是吗?
你们来自瑞典,对吧?
他来自俄罗斯,对吧?
---
明天开始工作的时间不是 10 点吗?
明天我们不是 10 点开始工作吗?
明天我们不是 10 点开始工作吗?对吧?
明天我们不是 10 点开始工作吗?对吧?

619

   
写出过去式
例子
lesen
⇒ 我读过
---
  1. verstehen
  2. sprechen
  3. bekommen
  4. 睡觉
  5. 找到
  6. bekommen
  7. 推荐
  8. 打电话
  9. 回答
  10. lesen
  11. 拜访
  12. 开始
解决方案 619
  1. 理解 - 我明白了。
  2. 写 - 我写了。
  3. 说 - 我说了。
  4. 得到 - 我得到了。
  5. 看到 - 我看到了。
  6. 睡觉 - 我睡了。
  7. 吃 - 我吃了。
  8. 喝 - 我喝了。
  9. 找到 - 我找到了。
  10. 躺 - 我躺下了。
  11. 拿 - 我拿了。
  12. 站 - 我站了。
  13. 得到 - 我得到了。
  14. 推荐 - 我推荐了。
  15. 打电话 - 我打电话了。
  16. 回答 - 我回答了。
  17. 阅读 - 我读了。
  18. 访问 - 我访问了。
  19. 开始 - 我开始了。

词汇:第 013 课

[edit | edit source]
   
什么时候? - en: when?
结构 - en: structure
句子结构 - en: structure of the sentence
还没有 - en: not yet
这是错误的。 - en: This is not correct. (This is not right.)
不再 - en: not any longer
讲座 - en: lecture
推荐 - en: to recomend
优秀 - en: excellent; outstanding
快 - en: fast
这是真的 - en: this is true; this is correct
非常糟糕 - en: very bad
糟糕 - en: bad


   
任务 - en: math problem; task
国王 - en: king
又一次 - en: once again; another time
马上 - en: just; in a momen; in a minute
收音机 - en: radio
摆放餐具 - en: to set the table; to lay the table
准时 - en: punctual
像往常一样 - en: like always; like everytime
打开 - en: to open
门 - en: door
问候 - en: to greet
刚刚 - en: just; in this moment
马上 - en: in a minute; in a moment; just
知道 - en: to know


   
相同 - en: equal; in a moment
礼貌 - en: polite
请原谅! - en: Excuse yourself!
自从 - en: since
仍然 - en: still
真的 - en: really
优秀 - en: excellent
没什么 - en: nothing
尝起来 - en: to taste
不再 - en: not any longer
以前 - en: previously; eralier
仍然 - en: any more; still
雨伞 - en: umbrella
遮阳伞 - en: sunshade
降落伞 - en: parachute


   
不再 - en: no more; nothing more
音调 - en: pitch
下降 - en: decreasing pitch
上升 - en: rising; increasing
思考 - en: to think
整理 - en: to arrange; to order
字母顺序 - en: alfabetical
瑞典 - en: Sweden
发送 - en: to send
优秀 - en: excellent
机器 - en: machine
建造 - en: to build
组装 - en: to assemble
停留 - en: to stay
钢 - en: steel
石头 - en: stone
   
铅笔 - en: pencil
铅 - en: lead
笔 - en: stick; pen; pencil; pin
口红 - en: lipstick
字母 - en: letter
单词 - en: word
句子 - en: sentence
段落 - en: paragraph; section
芦笋 - en: asparagus
间谍 - en: spy
钢琴 - en: piano
有时 - en: sometimes
吹口哨 - en: to whistle


   
想要 - en: to want (strong)
被允许 - en: to be allowed (permitted)
应该 - en: somebody is to do something (order)
能够 - en: can (ability)
必须 - en: must (strong)
想要 - en: to want (week)
喜欢 - en: to like (week)
匈牙利 - en: Hungary
突尼斯 - en: Tunisia
摩洛哥 - en: Morocco
阿尔及利亚 - en: Algeria
开始 - en: to begin; to start
过去 - en: past
过去时 - en: past tense

词汇:第 013 课 - 按字母顺序排列

[edit | edit source]
  1. 段落 - en: paragraph; section
  2. 字母顺序 - en: alfabetical
  3. 阿尔及利亚 - en: Algeria
  4. 开始 - en: to begin; to start
  5. 任务 - en: math problem; task
  6. 优秀 - en: excellent
  7. 优秀 - en: excellent; outstanding
  8. 建造 - en: to build
  9. 问候 - en: to greet
  10. 铅 - en: lead
  11. 停留 - en: to stay
  12. 铅笔 - en: pencil
  13. 字母 - en: letter
  14. 这是真的 - en: this is true; this is correct
  15. 这是错误的。 - en: This is not correct. (This is not right.)
  16. 摆放餐具 - en: to set the table; to lay the table
  17. 被允许 - en: to be allowed (permitted)
  18. 推荐 - en: to recommend
  19. 请原谅! - en: Excuse yourself!
  20. 下降 - en: decreasing pitch
  21. 降落伞 - en: parachute
  22. 以前 - en: previously; earlier
  23. 刚刚 - en: just; in this moment
  24. 相同 - en: equal; in a moment; in a minute; in a moment; just
  25. 礼貌 - en: polite
  26. 钢琴 - en: piano
  27. 国王 - en: king
  28. 能够 - en: can (ability)
  29. 口红 - en: lipstick
  30. 有时 - en: sometimes
  31. 摩洛哥 - en: Morocco
  32. 机器 - en: machine
  33. 想要 - en: to want (week)
  34. 喜欢 - en: to like (week)
  35. 组装 - en: to assemble
  36. 必须 - en: must (strong)
  37. 不再 - en: not any longer
  38. 没什么 - en: nothing
  39. 不再 - en: no more; nothing more
  40. 仍然 - en: any more; still
  41. 还没有 - en: not yet
  42. 打开 - en: to open
  43. 整理 - en: to arrange; to order
  44. 吹口哨 - en: to whistle
  45. 准时 - en: punctual
  46. 收音机 - en: radio
  47. 句子 - en: sentence
  48. 句子结构 - en: structure of the sentence
  49. 发送 - en: to send
  50. 雨伞 - en: umbrella
  51. 糟糕 - en: bad
  52. 尝起来 - en: to taste
  53. 快 - en: fast
  54. 瑞典 - en: Sweden
  55. 非常糟糕 - en: very bad
  56. 自从 - en: since
  57. 应该 - en: somebody is to do something (order)
  58. 遮阳伞 - en: sunshade
  59. 芦笋 - en: asparagus
  60. 间谍 - en: spy
  61. 钢 - en: steel
  62. 上升 - en: rising; increasing
  63. 石头 - en: stone
  64. 笔 - en: stick; pen; pencil; pin
  65. 结构 - en: structure
  66. 音调 - en: pitch
  67. 突尼斯 - en: Tunisia
  68. 门 - en: door
  69. 思考 - en: to think
  70. 匈牙利 - en: Hungary
  71. 过去 - en: past
  72. 过去时 - en: past tense
  73. 讲座 - en: lecture
  74. 什么时候? - en: when?
  75. 像往常一样 - en: like always; like everytime
  76. 又一次 - en: once again; another time
  77. 真的 - en: really
  78. 知道 - en: to know
  79. 想要 - en: to want (strong)
  80. 单词 - en: word
目录
第 12 课 ← 第 13 课 → 第 14 课
华夏公益教科书