德语入门课程/第 24 课
外观
< 德语入门课程
1000
- 语法练习
- ---
- 不可分动词
- ---
- 莱曼先生想邀请斯坦女士周六去看电影,因此他昨天晚上打电话给她。周六晚上 7 点整,他来接她。在演出之前,他们还要散步一刻钟。
1001
- 接
- 现在时态的动词变位
- ---
- 我接客人。
- 你接客人。
- 他接客人。
- 我们接客人。
- 你们接客人。
- 他们接客人。
- ---
- 我接客人。
- 你接客人。
- 他接客人。
- 她接客人。
- 它接客人。
- 我们接客人。
- 你们接客人。
- 他们接客人。
- 他们接客人。
1002
- 句子结构
- ---
- 打电话
- 给你的朋友打电话!
- 托马斯给他的朋友打电话。
- ---
- 邀请
- 他想要邀请他去看电影。
- ---
- 接
- 晚上,他接了他的朋友。
1003
- 我们形成过去分词
- 阅读并比较!
不定式 过去分词 接 ge接 ab接 abge接 来 ge来 an来 ange来 站 ge站 auf站 aufge站
- 重音
不定式 过去分词 ['holen] [ge-'holt] ['ab-holen] ['ab-ge-holt] ['kommen] [ge-'kommen] ['an-kommen] ['an-ge-kommen] ['stehen] [ge-'standen] ['auf-stehen] ['auf-ge-standen]
1004
- 我们形成过去分词
- 阅读并比较!
不定式 过去分词 ab接 abge接 an来 ange来 auf站 aufge站 wieder接 wieder接 be得 be得 ver懂 ver懂
- 重音
不定式 过去分词 ['ab-holen] ['ab-ge-holt] ['an-kommen] ['an-ge-kommen] ['auf-stehen] ['auf-ge-standen] [wieder-'holen] [wieder-'holt] [be-'kommen] [be-'kommen] [ver-'stehen] [ver-'standen]
1005
- 阅读!
- ---
- 伯恩德乘坐火车从奥格斯堡到维也纳。在慕尼黑,他需要等待 35 分钟。他只有在下午 1:30 才可以继续前进。已经在去慕尼黑的火车上,伯恩德学习了法语课的词汇。他也想在之后的旅程中继续工作。去维也纳的火车来了,旅程可以继续了。伯恩德坐在窗边。他拿起了词汇本,因为他现在要继续。
- ---
- 继续飞行
- 继续转售
- ---
- 继续阅读
- 继续购物
- 继续画画
- 继续计算
- 继续搜索
- ---
- 继续 = 继续
1006
- 补充!
- 继续前进,继续工作,继续,继续
- ---
- 我们的火车晚上 7:31 到达斯特拉尔松德。在那里我们必须等待。我们只有在晚上 9:10 才可以……
- 工人们从中午 12 点到 12:45 休息。下午 1:45 他们必须……
- 马蒂亚斯和斯特凡在五金店一起购物。他们停留了很长时间。他们还想在超市买啤酒。斯特凡说:“我们必须现在……,超市马上就要关门了。”
- 学生们在踢足球。彼得和托马斯说:“我们口渴了,想喝点东西。20 分钟后,我们就可以……”
答案 1006 - 我们的火车晚上 7:31 到达斯特拉尔松德。在那里我们必须等待。我们只有在晚上 9:10 才可以继续前进。
- 工人们从中午 12 点到 12:45 休息。下午 1:45 他们必须继续工作。
- 马蒂亚斯和斯特凡在五金店一起购物。他们停留了很长时间。他们还想在超市买啤酒。斯特凡说:“我们必须现在继续,超市马上就要关门了。”
- 学生们在踢足球。彼得和托马斯说:“我们口渴了,想喝点东西。20 分钟后,我们就可以继续。”
1007
- 例子
- 舒尔茨先生这周不在公司。(星期一)
- ⇒ 请您星期一再打一次电话。
- ---
- 斯坦女士现在不在家。(今晚)
- 凯勒女士今天和明天都不在学校。(后天)
- 诺伊曼教授还没有到研究所。(十点)
- 弗莱塔格博士今天上午不在诊所。(下午)
- 医生现在不在接诊室。(八点)
- 戈茨女士在萨斯尼茨。(明天)
答案 1007 - 舒尔茨先生这周不在公司。- 请您星期一再打一次电话。
- ---
- 斯坦女士现在不在家。- 请您今晚再打一次电话。
- 凯勒女士今天和明天都不在学校。- 请您后天再打一次电话。
- 诺伊曼教授还没有到研究所。- 请您十点再打一次电话。
- 弗莱塔格博士今天上午不在诊所。- 请您下午再打一次电话。
- 医生现在不在接诊室。- 请您八点再打一次电话。
- 戈茨女士在萨斯尼茨。- 请您明天再打一次电话。
1008
- 补充!
- 带来,带走
- ---
- 例子
- 莫妮卡去取剧票。她想给我一张……
- ⇒ 莫妮卡去取剧票。她想给我一张带来。
- ---
- 我今天不能把我的书带到图书馆,因为我没有时间。伯恩德想替我……
- 托马斯过生日。不幸的是,我不能去看他。你可以把礼物给托马斯……吗?
- 我的父亲在国外。他想给我们带一份……
- 秋天我要去山区。我必须带两件……
- 我今天要去图书馆。我要为我的朋友拿两本……
- 我们今天要去超市。我应该给你们带点什么……吗?
答案 1008 - 莫妮卡去取剧票。她想给我一张带来。
- ---
- 我今天不能把我的书带到图书馆,因为我没有时间。伯恩德想替我带走。
- 托马斯过生日。不幸的是,我不能去看他。你可以把礼物给托马斯带走吗?
- 我的父亲在国外。他想给我们带一份带来。
- 秋天我要去山区。我必须带两件带走。
- 我今天要去图书馆。我要为我的朋友拿两本带来。
- 我们今天要去超市。我应该给你们带点什么带来吗?
1009
- 例子
- 韦伯先生什么时候归还书?
- ⇒ 今天下午他归还书。
- ---
- 您什么时候归还杂志?
- 您什么时候交信?
- 彼得什么时候交书?
- 您什么时候带您的词典?
- 瓦格纳女士什么时候带练习册?
- 您什么时候带来剧票?
- 你们什么时候给凯勒先生打电话?
- 您什么时候去接您的姐姐?
答案 1009 - 韦伯先生什么时候归还书?- 今天下午他归还书。
- ---
- 您什么时候归还杂志?- 今天下午我归还杂志。
- 您什么时候交信?- 今天下午我交信。
- 彼得什么时候交书?- 今天下午他交书。
- 您什么时候带您的词典?- 今天下午我带我的词典。
- 瓦格纳女士什么时候带练习册?- 今天下午瓦格纳女士带练习册。
- 您什么时候带来剧票?- 今天下午我带来剧票。
- 你们什么时候给凯勒先生打电话?- 今天下午我们给凯勒先生打电话。
- 您什么时候去接您的姐姐?- 今天下午我去接我的姐姐。
1010
- 例子
- 您明天可以再给我打一次电话吗?
- ⇒ 是的,我明天再给您打一次电话。
- ---
- 您今天想邀请瓦格纳先生吗?
- 您可以在下课后交CD 吗?
- 您今天还能把书还回来吗?
- 您要现在就带走杂志吗?
- 您想明天来取卡吗?
- 您真的可以带包来吗?
- 您能给您父亲的公司打电话吗?
- 您今天要取药方吗?
答案 1010 - 您明天能再给我打电话吗? - 是的,我明天会再给您打电话。
- ---
- 您今天要邀请瓦格纳先生吗? - 是的,我今天要邀请他。
- 您能下课后交CD吗? - 是的,我下课后可以交。
- 您今天还能把书还回来吗? - 是的,我今天还能还回来。
- 您要现在就带走杂志吗? - 是的,我现在就带走。
- 您想明天来取卡吗? - 是的,我明天来取。
- 您真的可以带包来吗? - 是的,我确实可以带。
- 您能给您父亲的公司打电话吗? - 是的,我能给我的父亲的公司打电话。
- 您今天要取药方吗? - 是的,我今天要取药方。
1011
- 例子
- (继续;2 个小时后;一起去)
- ⇒ a. 你们什么时候要继续走?
- ⇒ b. 我们 2 个小时后继续走。 你要一起去吗?
- ⇒ a. 是的,我很乐意一起去。
- ---
- (继续工作;20 分钟后;一起工作)
- (继续;明天才;一起做)
- (继续学习;一个小时后;一起学习)
- (继续玩;10 分钟后;一起玩
答案 1011 - a. 你们什么时候要继续走?
- b. 我们 2 个小时后继续走。 你要一起去吗?
- a. 是的,我很乐意一起去。
- ---
- a. 你们什么时候要继续工作?
- b. 我们 2 个小时后继续工作。 你要一起工作吗?
- a. 是的,我很乐意一起工作。
- ---
- a. 你们什么时候要继续?
- b. 我们 2 个小时后继续。 你要一起做吗?
- a. 是的,我很乐意一起做。
- ---
- a. 你们什么时候要继续学习?
- b. 我们 2 个小时后继续学习。 你要一起学习吗?
- a. 是的,我很乐意一起学习。
- ---
- a. 你们什么时候要继续玩?
- b. 我们 2 个小时后继续玩。 你要一起玩吗?
- a. 是的,我很乐意一起玩。
1012
- 例子
- 凯勒女士没有给教授打电话吗?
- ⇒ 当然,她给他打过电话了。
- ---
- 您没有邀请韦伯女士吗?
- 安德烈亚斯没有递交邀请函吗?
- 你没有接你妹妹吗?
- 你们没有把CD还回去吗?
- 您没有带走杂志吗?
- 你没有继续读那本书吗?
- 您没有带词典吗?
- 莫妮卡没有带她的笔记本吗?
答案 1012 - 凯勒女士没有给教授打电话吗? - 当然,她给他打过电话了。
- ---
- 您没有邀请韦伯女士吗? - 当然,我邀请了她。
- 安德烈亚斯没有递交邀请函吗? - 当然,他递交了。
- 你没有接你妹妹吗? - 当然,我接了她。
- 你们没有把CD还回去吗? - 当然,我们还回去了。
- 您没有带走杂志吗? - 当然,我带走了。
- 你没有继续读那本书吗? - 当然,我继续读了。
- 您没有带词典吗? - 当然,我带了。
- 莫妮卡没有带她的笔记本吗? - 当然,她带了。
1013
- 阅读!
- ---
- 彼得和伯恩德在工作。 他们下午 5:30 休息了,然后一直工作到晚上 8 点。 晚上 8 点,他们停止工作。 他们穿上外套,然后去了火车站。 他们想去那里接他们的朋友托马斯。 托马斯在黑森林待了一周。 今天晚上,他要回来。 7:23,火车从巴登-巴登出发,预计 21:17 到达不来梅。 这趟火车几乎准时到达。 它只延迟了 10 分钟。 伯恩德和彼得迎接了他们的朋友,然后一起回家。
1014
- 用完成时 (第二过去时) 填空! - 第二过去时
- ---
- 例子。
- 彼得想在晚上 8 点打电话给我,但是他...... 已经在晚上 6 点......
- ⇒ 彼得想在晚上 8 点打电话给我,但是他已经在晚上 6 点打电话给我了。
- ---
- 莫妮卡想今天交那本书,但是她...... 昨天......
- 我想昨天继续读那本书,但是我...... 直到今天......
- 安德烈亚斯想昨天还CD,但是他...... 今天才......
- 你们想在下午 3 点结束工作,但是你们...... 下午 2:30 就......
- 维根德先生想今天带上邀请函,但是他...... 昨天......
- 托马斯想昨天从华沙回来,但是他...... 今天才......
- 这些客人想今天继续开车,但是他们...... 昨天......
答案 1014 - 彼得想在晚上 8 点打电话给我,但是他已经在晚上 6 点打电话给我了。
- ---
- 莫妮卡想今天交那本书,但是她已经昨天交了。
- 我想昨天继续读那本书,但是我直到今天才继续读了。
- 安德烈亚斯想昨天还CD,但是他今天才还了。
- 你们想在下午 3 点结束工作,但是你们下午 2:30 就结束了。
- 维根德先生想今天带上邀请函,但是他昨天就带上了。
- 托马斯想昨天从华沙回来,但是他今天才回来了。
- 这些客人想今天继续开车,但是他们昨天就继续开了。
1015
- 例子
- 瓦格纳先生今天不在纽伦堡。 他...... (离开)
- ⇒ 他离开了。
- ---
- 彼得现在不在家。 他...... (离开)
- 卡琳不在。 她...... (离开)
- 我再也没有杂志了。 我...... (扔掉)
- 我再也没有那本书了。 我...... (拿走)
- 我没有词典了。 我...... (送出)
- 给费尔德曼先生的信已经不在那里了。 我们已经...... (寄出)
- 我再也看不到孩子们了。 他们一定...... (逃跑)
- ---
- 丢掉
- 吃掉
答案 1015 - 瓦格纳先生今天不在纽伦堡。 他离开了。
- ---
- 彼得现在不在家。 他离开了。
- 卡琳不在。 她离开了。
- 我再也没有杂志了。 我扔掉了。
- 我再也没有那本书了。 我拿走了。
- 我没有词典了。 我送出去了。
- 给费尔德曼先生的信已经不在那里了。 我们已经寄出去了。
- 我再也看不到孩子们了。 他们一定逃跑了。
1016
- 例子
- a. 您还没有交书吗? (今天下午)
- ⇒ b. 没有,我还没有交。
- ⇒ a. 您打算什么时候交?
- ⇒ b. 我今天下午交。
- ---
- 您还没有带走杂志吗? (明天)
- 你还没有把杂志还回去吗? (下课后)
- 安德烈亚斯还没有继续读那本书吗? (今天晚上)
- 您还没有带上信吗? (今天下午)
- 部门主管还没有打电话吗? (早餐后) (部门;主管,领导,老板,部门主管)
- 你们还没有邀请韦伯女士吗? (现在)
- 你的朋友还没有从曼海姆回来吗? (星期三)
- 客人还没有离开吗? (后天)
答案 1016 - 您还没有交书吗?
- 没有,我还没有交。
- 您打算什么时候交?
- 我今天下午交。
- ---
- 您还没有带走杂志吗?
- 没有,我还没有带走。
- 您打算什么时候带走?
- 我明天带走。
- ---
- 你还没有把杂志还回去吗?
- 没有,我还没有还回去。
- 你打算什么时候还回去?
- 我下课后还回去。
- ---
- 安德烈亚斯还没有继续读那本书吗?
- 没有,他还没有继续读。
- 他打算什么时候继续读?
- 他今天晚上继续读。
- ---
- 您还没有带上信吗?
- 没有,我还没有带上。
- 您打算什么时候带上?
- 我今天下午带上。
- ---
- 部门主管还没有打电话吗?
- 没有,他还没有打电话。
- 他打算什么时候打电话?
- 他早餐后打电话。
- ---
- 你们还没有邀请韦伯女士吗?
- 没有,我们还没有邀请她。
- 你们打算什么时候邀请她?
- 我们现在邀请她。
- ---
- 你的朋友还没有从曼海姆回来吗?
- 没有,他还没有回来。
- 他打算什么时候回来?
- 他星期三回来。
- ---
- 客人还没有离开吗?
- 没有,他们还没有离开。
- 他们打算什么时候离开?
- 他们后天离开。
1017
- 例子
- 您今天要去奥斯纳布吕克吗? (明天才)
- ⇒ 不,我们明天才回去。 - 不,我们明天才回去。
- ---
- 布什女士今天要回来吗? (后天)
- 你现在要回研究所吗? (然后才)
- 你们想坐公交车回去吗?(坐火车)
- 萨尔先生明天会把手机带回来吗?(今天已经)
- 您现在要归还这本书吗?(下午)
- 你们现在要归还这个设备吗?(明天)
- 你现在就要去慢跑吗?(晚上才)
答案 1017 - 你们今天还要去奥斯纳布吕克吗? - 不,我们明天才回去。
- ---
- 布什女士今天要回来吗? - 不,她后天才回来。 - 不,她后天才想回来。
- 你现在就要回研究所吗? - 不,我等会儿再回研究所。 - 不,我等会儿才想回研究所。
- 你们想坐公交车回去吗? - 不,我们坐火车回去。 - 不,我们想坐火车回去。
- 萨尔先生明天会把手机带回来吗? - 不,他今天已经带回来了。 - 不,他今天已经想带回来了。
- 您现在要归还这本书吗? - 不,我下午归还。 - 不,我下午才想归还。
- 你们现在要归还这个设备吗? - 不,我们明天归还。 - 不,我们明天才想归还。
- 你现在就要去慢跑吗? - 不,我晚上才去慢跑。 - 不,我晚上才想去慢跑。
1018
- 阅读文本并学习新单词!
- ---
- 莫妮卡在莱茵河
- ---
- 今年,莫妮卡和她的班级参加了班级旅行。他们在青年旅社里住宿,旅社位于莱茵河,靠近科布伦茨。大约有80个年轻人可以住在这家青年旅社。晚上,莫妮卡和她的朋友们经常在河流边坐着。他们观察了船在莱茵河上的航行。所有孩子都对这次班级旅行感到兴奋。他们在莱茵河上的日子真是太棒了。时间过得真快。两个月后,暑假就开始了。暑假期间,孩子们有六周的假期。莫妮卡会和父母一起去山区。
1019
- 莫妮卡在山区
- 莱曼先生去接他的女儿
- ---
- 莫妮卡·莱曼和童子军一起在山区的夏令营待了两周。今天他们从哈尔茨山回来。莱曼先生从火车站接他们。火车将于下午4点20分到达。
- ---
- 莫妮卡:你来接我!真是太好了。
- 莱曼先生:你的行李肯定很重。我想帮你一下。
- 莫妮卡:我的箱子不重。我已经用包裹寄了东西了。
- 莱曼先生:我尽管这样,还是帮你提着吧,莫妮卡。
- 莫妮卡:我们坐S-Bahn回家吗?
- 莱曼先生:不,我们宁愿坐U-Bahn。否则我们还得换乘。
- 莫妮卡:你说的对。坐U-Bahn回家更快。
- 莱曼先生:旅程怎么样?
- 莫妮卡:很好。今天我们早上5点就起床了。
- 莱曼先生:为什么这么早?
- 莫妮卡:我们还想在韦尼格罗德待几个小时。早上6点,公交车从营地接我们,然后把我们送到韦尼格罗德。
- 莱曼先生:你们在韦尼格罗德待了多长时间?
- 莫妮卡:我们停留了5个小时。首先,我们在火车站的行李寄存处寄存了行李,然后我们就进城了。
- 莱曼先生:去哪里了?
- 莫妮卡:我们在到处逛了老城区。整个城市都很漂亮。我对老城区感到非常兴奋。
- 莱曼先生:我相信。你们有参观城堡吗?
- 莫妮卡:是的,但只参观了一部分。
- 莱曼先生:你们还去了哪里?
- 莫妮卡:我们去了老市政厅,还看到了这座城市最小的房子。它只有2.95米宽。我们还参观了那栋房子里的一个小博物馆。时间过得真快。
- 莱曼先生:我们的火车来了。我们上车,就上车吧,莫妮卡。
1020 - 1029
[edit | edit source]1020
- 关于文本的问题
- ---
- 莫妮卡去过哪里?
- 谁从火车站接她?
- 火车什么时候到?
- 谁提着箱子?
- 孩子们今天几点起床?
- 他们在韦尼格罗德做了什么?
答案 1020 - 莫妮卡去过哪里? - 她去过哈尔茨山。(她去过山区。)
- 谁从火车站接她? - 她爸爸从火车站接她。
- 火车什么时候到? - 火车下午4点20分到。
- 谁提着箱子? - 莫妮卡提着箱子。
- 孩子们今天几点起床? - 他们早上5点起床。
- 他们在韦尼格罗德做了什么? - 他们在老城区参观了城堡和市政厅。
1021
- 阅读并学习示例!
- ---
- 2x 携带
- 携带一个箱子
- 莱曼先生帮莫妮卡提着箱子。
- 携带一个包
- ---
- 穿着毛衣
- 莫妮卡穿着毛衣。
- 穿着夹克衫
- 穿着外套
- 穿着裙子
- 穿着裤子
- 戴着帽子
1022
- 2x 但是
- 我们想去电影院,但是伯恩德没有买票。
- ---
- 她今天早上5点就要起床。这可是太早了。
- 这瓶香槟酒要450欧元。太贵了。
- 你有450双鞋?这可真多。
- 你奶奶120岁了?这可真老。
- 你做这项工作每小时赚1欧元?这可是太少了。
- 这栋房子有555米高?这可真高。
1023
- 肯定
- ---
- 他还会做吗?
- ---
- 例子
- 安德烈亚斯还没有把书带走。
- ⇒ 他肯定会把书带走。
- ---
- 他还没有给我打电话。
- 托马斯还没有邀请他的朋友。
- 韦伯先生还没有去取花。
- 他还没有归还光盘。
- 莱曼先生还没有把包裹寄出去。
- 他还没有把我的球带回来。
答案 1023 - 安德烈亚斯还没有把书带走。 - 他肯定会把书带走。
- ---
- 他还没有给我打电话。 - 他肯定会给你打电话。
- 托马斯还没有邀请他的朋友。 - 他肯定会邀请他们。
- 韦伯先生还没有去取花。 - 他肯定会去取。
- 他还没有归还光盘。 - 他肯定会归还。
- 莱曼先生还没有把包裹寄出去。 - 他肯定会寄出去。
- 他还没有把我的球带回来。 - 他肯定会带回来。
1024
- 来自
- ---
- 例子
- 我收到了我妈妈寄来的包裹。
- ⇒ 你收到的是谁寄来的包裹?
- ---
- 我收到了我叔叔寄来的信。
- 他收到了塞德尔女士送的礼物。
- 我们收到了我们老师寄来的卡片。
- 我收到了我老板布置的任务。
- 这幅画是伦勃朗的。
- 这些画是戈雅的。
- 这本书是巴尔扎克的。
答案 1024 - 我从我妈妈那里收到了一个包裹。- 你从谁那里收到了一个包裹?
- ---
- 我从我叔叔那里收到了一个信。- 你从谁那里收到了一个信?
- 他从塞德尔夫人那里收到了一个礼物。- 他从谁那里收到了一个礼物?
- 我们从我们的老师那里收到了一个卡片。- 你们从谁那里收到了一个卡片?
- 我从我的老板那里收到了一个任务。- 你从谁那里收到了一个任务?
- 这幅画是伦勃朗的。- 这幅画是谁的?
- 这些画是戈雅的。- 这些画是谁的?
- 这本书是巴尔扎克的。- 这本书是谁的?
1025
- 兴奋于
- ---
- 例子
- (山区度假)
- ⇒ 你对什么感到兴奋?
- ⇒ 对山区度假。
- ⇒ 我对山区度假感到兴奋。
- ---
- (莱茵河之旅)
- (航海)
- (邮轮)
- (哈尔茨山区的青年旅馆)
- (韦尼格罗德的小房子)
- (伦勃朗的画)
答案 1025 - 你对什么感到兴奋?
- 对山区度假。
- 我对山区度假感到兴奋。
- ---
- 你对什么感到兴奋?
- 对莱茵河之旅。
- 我对莱茵河之旅感到兴奋。
- ---
- 你对什么感到兴奋?
- 对航海。
- 我对航海感到兴奋。
- ---
- 你对什么感到兴奋?
- 对邮轮。
- 我对邮轮感到兴奋。
- ---
- 你对什么感到兴奋?
- 对哈尔茨山区的青年旅馆。
- 我对哈尔茨山区的青年旅馆感到兴奋。
- ---
- 你对什么感到兴奋?
- 对韦尼格罗德的小房子。
- 我对韦尼格罗德的小房子感到兴奋。
- ---
- 你对什么感到兴奋?
- 对伦勃朗的画。
- 我对伦勃朗的画感到兴奋。
1026
- 接
- ---
- 例子
- (下午 6:30; 火车站)
- ⇒ 你能下午 6:30 从火车站接我吗?
- ---
- (诊疗结束后; 在诊所)
- (下午 1:00; 图书馆)
- (明天; 公司)
- (下午 5:00; 剧院)
- (今晚; 音乐会)
- (星期天; 公共汽车站)
- (明天中午; 机场)
答案 1026 - 你能下午 6:30 从火车站接我吗?
- ---
- 你能在诊疗结束后从诊所接我吗?
- 你能下午 1:00 从图书馆接我吗?
- 你能明天从公司接我吗?
- 你能下午 5:00 从剧院接我吗?
- 你能今晚从音乐会接我吗?
- 你能星期天从公共汽车站接我吗?
- 你能明天中午从机场接我吗?
1027
- 尽管如此
- ---
- 正确搭配!
- ---
- 1) 今天天气不好, ...
- 2) 彼得没有食欲,...
- 3) 我时间不多,...
- 4) 今天天气很好,...
- 5) 他有很多工作,...
- 6) 下雨了,...
- 7) 他病了,...
- 8) 今天是星期天,...
- ---
- a) 尽管如此,他还是吃了一块蛋糕。
- b) 尽管如此,他还是早起。
- c) 尽管如此,他还是没穿外套去上学。
- d) 尽管如此,我还是去火车站接我的朋友。
- e) 尽管如此,我还是带了外套。
- f) 尽管如此,托马斯还是没带伞出去散步。
- g) 尽管如此,他还是去电影院。
- h) 尽管如此,他还是没有吃药。
答案 1027 - 1c, 2a, 3d, 4e, 5g, 6f, 7h, 8b
- 今天天气不好,尽管如此,他还是没穿外套去上学。
- 彼得没有食欲,尽管如此,他还是吃了一块蛋糕。
- 我时间不多,尽管如此,我还是去火车站接我的朋友。
- 今天天气很好,尽管如此,我还是带了外套。
- 他有很多工作,尽管如此,他还是去电影院。
- 下雨了,尽管如此,托马斯还是没带伞出去散步。
- 他病了,尽管如此,他还是没有吃药。
- 今天是星期天,尽管如此,他还是早起。
1028
- 寄
- ---
- 示例 1
- 我将包裹寄到博特罗普.
- ⇒ 您将包裹寄到哪里?
- ---
- 示例 2
- 我将包裹寄给我的朋友。
- ⇒ 您将包裹寄给谁?
- ---
- 安德烈亚斯将包裹寄到汉堡。
- 乌塔将书寄给她姐姐。
- 韦伯先生将花寄给他妻子。
- 托马斯将画寄到魏玛.
- 施泰因夫人将图片寄给安德烈亚斯·莱曼。
- 他将邀请函寄给他的朋友们。
答案 1028 - 我将包裹寄到博特罗普。- 您将包裹寄到哪里?
- 我将包裹寄给我的朋友。- 您将包裹寄给谁?
- ---
- 安德烈亚斯将包裹寄到汉堡。- 他将包裹寄到哪里?
- 乌塔将书寄给她姐姐。- 她将书寄给谁?
- 韦伯先生将花寄给他妻子。- 他将花寄给谁?
- 托马斯将画寄到魏玛。- 他将画寄到哪里?
- 施泰因夫人将图片寄给安德烈亚斯·莱曼。- 她将图片寄给谁?
- 他将邀请函寄给他的朋友们。- 他将邀请函寄给谁?
1029
- 但是 ...
- ---
- 正确搭配!
- ---
- 1) 我今天必须五点起床。
- 2) 昨天我直到晚上 11 点才回家。
- 3) 这件毛衣只要 7 欧元。
- 4) 乌塔星期五工作了 10 个小时。
- 5) 我不幸不能来参加你的生日聚会。
- 6) 这条项链花了 300 欧元。
- 7) 他还没有拿回他的书。
- ---
- a) 但是太晚了!
- b) 但是太便宜了!
- c) 但是太可惜了!
- d) 但是这不对劲!
- e) 但是太贵了!
- f) 但是太久了!
- g) 但是太早了!
答案 1029 - 1g, 2a, 3b, 4f, 5c, 6e, 7d
- 我今天必须五点起床。- 但是太早了!
- 昨天我直到晚上 11 点才回家。- 但是太晚了!
- 这件毛衣只要 7 欧元。- 但是太便宜了!
- 乌塔星期五工作了 10 个小时。- 但是太久了!
- 我不幸不能来参加你的生日聚会。- 但是太可惜了!
- 这条项链花了 300 欧元。- 但是太贵了!
- 他还没有拿回他的书。- 但是这不对劲!
1030 - 1039
[edit | edit source]1030
- 提问并回答!
- ---
- ⇒ 开往汉堡的火车什么时候出发?
- ⇒ 它 6:03 出发。
- ---
- ⇒ 从汉诺威来的火车什么时候到达?
- ⇒ 它 5:50 到达。
- ---
- 从时刻表
出发时间 到达时间 汉堡 6.03 汉诺威 5.50 不莱梅 7.20 奥斯纳布吕克 6.40 慕尼黑 8.15 斯图加特 7.26 巴黎 10.07 阿姆斯特丹 8.59 柏林 10.30 莱比锡 9.04 科隆 11.00 格廷根 10.46
答案 1030 - 开往汉堡的火车什么时候出发?- 它 6:03 出发。
- 从汉诺威来的火车什么时候到达?- 它 5:50 到达。
- ---
- 开往不莱梅的火车什么时候出发?- 它 7:20 出发。
- 从奥斯纳布吕克来的火车什么时候到达?- 它 6:40 到达。
- ---
- 开往慕尼黑的火车什么时候出发?- 它 8:15 出发。
- 从斯图加特来的火车什么时候到达?- 它 7:26 到达。
- ---
- 开往巴黎的火车什么时候出发?- 它 10:07 出发。
- 从阿姆斯特丹来的火车什么时候到达?- 它 8:59 到达。
- ---
- 开往柏林的火车什么时候出发?- 它 10:30 出发。
- 从莱比锡来的火车什么时候到达?- 它 9:04 到达。
- ---
- 开往科隆的火车什么时候出发?- 它 11:00 出发。
- 从格廷根来的火车什么时候到达?- 它 10:46 到达。
1031
- 描述一下!
- 从沃尔夫斯堡到法兰克福的旅程
- 登上开往汉诺威的火车
- 坐在窗边
- 在汉诺威换乘
- 不要立即继续前进
- 停留 3 个小时
- 参观市中心和马施湖
- 下午继续前进
- 晚上七点到达法兰克福
- 乘坐公共汽车前往酒店
- 在那里下车
1032
- 语音
- ---
- [p] - Paar, Paket, Post, Pause, Plan, Platz, Preis, Programm, Professor, Apotheke, Gepäck, 唱片, Gruppe, Grippe
- [b] - Bett, Bild, Bus, Bahnhof, besichtigen, aber, oben, 观察, Autobus, Blume, Block, Bleistift, Tablette, Augenblick, Brief, Bruder, Brot, arbeiten, Arbeit
- [p] - [b]
- 到邮局
- 到火车站
- 到药店
- 到图书馆
- 到歌剧院
- 到公共汽车站
- 到 S-Bahn
- 到 U-Bahn
1033
- 阅读!
- ---
- 彼得想给他哥哥寄一个包裹。
- 他想通过邮局寄包裹。
- 彼得带着包裹去邮局。
- ---
- 我们对青年旅馆感到兴奋。
- 我们对维尔尼格罗德印象深刻。
- 晚上我们观看了莱茵河上的船只。
- 在维尔尼格罗德,我们把行李交了。
- 我们在火车站交了行李。
1034
- 比较一下吧!
- ---
- 俱乐部 ([klup])
- 交 ([apgeben])
- 他交 ([er gipt])
- 公司 ([betriep])
- 黄色 ([gelp])
- 取 ([apholen])
- ---
- 波尔先生什么时候交包裹?
- 莫妮卡在哪儿交行李?
- 你们在哪儿交的行李?
- 你们什么时候去接客人?
- 火车什么时候开?
1035
- 安德烈亚斯喜欢喝啤酒。
- 你也喜欢喝啤酒吗?
1036
- 周末
- ---
- 今天是星期六。安德烈亚斯期待着客人。他的朋友托马斯想带着他的姐妹英格和伊娃来拜访他。他们准时在7点到达。首先,他们吃面包卷配黄油和香肠,喝啤酒。然后他们听收音机里的音乐。他们很喜欢这音乐。安德烈亚斯和英格跳舞,托马斯和伊娃跳舞。
- ---
- 安德烈亚斯期待着谁?
- 朋友们喝了什么?
答案 1036 - 安德烈亚斯期待着谁? - 安德烈亚斯期待着客人。
- 朋友们喝了什么? - 朋友们喝了啤酒。
1037
- 我们喜欢跳舞。我们有时去酒吧。
- 你也喜欢去酒吧吗?
1038
- 酒吧之旅
- ---
- 星期六,卡琳、英格、托马斯和伯恩德去了酒吧。他们想喝葡萄酒跳舞。托马斯点了一瓶南非红葡萄酒。
- 他们很喜欢这葡萄酒。他们更喜欢喝红葡萄酒而不是白葡萄酒。他们经常跳舞。托马斯和卡琳比伯恩德和英格跳得好。1点钟,托马斯和伯恩德把卡琳和英格送回家。送
- ---
- 朋友们星期六去哪儿了?
- 托马斯点了什么?
答案 1038 - 朋友们星期六去哪儿了? - 朋友们去了酒吧。
- 托马斯点了什么? - 托马斯点了一瓶南非红葡萄酒。
1039
- 不用词典阅读!
- ---
- 莱曼先生和夫人喝葡萄酒。
- 他们买了12个酒杯。
- 安德烈亚斯更喜欢喝啤酒。
- 莫妮卡送了他6个啤酒杯。
- 莫妮卡最喜欢喝茶。
- 她生日的时候收到了6个茶杯。
1040 - 1049
[edit | edit source]1040
- 补充!
- 哪些杯子?
- ---
- 莱曼先生和夫人买了葡萄酒。他们期待着一位客人。舒尔茨先生想再次来拜访他们。莱曼夫人已经把...放在桌上了。
- 莫妮卡过生日,可以邀请她的朋友们。孩子们要喝茶。他们需要...
- 托马斯来拜访安德烈亚斯。托马斯想喝啤酒。安德烈亚斯拿了一瓶啤酒和两个...
答案 1040 - 莱曼先生和夫人买了葡萄酒。他们期待着一位客人。舒尔茨先生想再次来拜访他们。莱曼夫人已经把**酒杯**放在桌上了。
- 莫妮卡过生日,可以邀请她的朋友们。孩子们要喝茶。他们需要**茶杯**。
- 托马斯来拜访安德烈亚斯。托马斯想喝啤酒。安德烈亚斯拿了一瓶啤酒和两个**啤酒杯**。
1041
- 莱曼一家早晨
- ---
- 莱曼先生六点半骑自行车去公司。莫妮卡要七点四十五去上学。八点钟,莱曼夫人带着彼得去买面包卷和牛奶。
- ---
- 莱曼先生、莫妮卡、莱曼夫人和彼得什么时候出门?
答案 1041 - 莱曼先生、莫妮卡、莱曼夫人和彼得什么时候出门?
- 莱曼先生六点半出门。
- 莫妮卡七点四十五出门。
- 莱曼夫人八点出门。
- 彼得八点出门。
1042
- 莱曼一家下午
- ---
- 莫妮卡三点钟放学回家。彼得和他的朋友玩了,四点钟回家。
- 莱曼夫人买了一些东西,她和她的丈夫五点钟一起回来。
- ---
- 莫妮卡、彼得、莱曼先生和夫人什么时候回家?
答案 1042 - 莫妮卡、彼得、莱曼先生和夫人什么时候回家?
- 莫妮卡三点钟回家。
- 彼得四点钟回家。
- 莱曼先生和夫人五点钟回家。
1043
- 莱曼一家晚上
- ---
- 彼得还小,所以他必须七点钟上床睡觉。莫妮卡晚两个小时上床睡觉,因为她可以看书。莱曼先生和夫人看电视,读报纸。十点钟,他们也上床睡觉。
- ---
- 彼得、莫妮卡、莱曼先生和夫人什么时候上床睡觉?
答案 1043 - 彼得、莫妮卡、莱曼先生和夫人什么时候上床睡觉?
- 彼得七点钟上床睡觉。
- 莫妮卡九点钟上床睡觉。
- 莱曼先生和夫人十点钟上床睡觉。
1044
- 阅读!
- ---
- 安德烈亚斯·莱曼和施泰因夫人去了一家餐厅。服务员拿来了菜单。莱曼先生点了菜和一瓶澳大利亚白葡萄酒。这酒很好喝,施泰因夫人不得不想到她去澳大利亚的旅行。想起。莱曼先生经常和她跳舞,他们很喜欢这音乐。24点钟,他们一起去车站。
1045
- 搭讪语:
- 你叫什么名字?(佩特拉) 很有魅力。我们什么时候一起吃一袋软糖怎么样?
- 刚才那是地震了吗?还是你让我的世界这样震动?
- 嗨,你还记得我吗?哦,我好像只在梦里见过你。
- 我得了不治之症,我唯一的救赎是,在接下来的半小时内做爱。你能帮我吗?
1046
- 谁有优先权?
- 转弯优先行人。
- 行人对哪些车辆有优先权?
- §9 段 3 道路交通规则
- §42 段 2 道路交通规则关于标志优先权
- 在所有情况下,行人对转弯的车辆(红色)都有优先权,对直行的车辆(绿色)则有义务等待。
- 行人必须让哪些汽车通过?
- 哪些汽车必须让行人通过?
-
图片 1
-
图片 2
-
图片 3
-
图片 4
-
图片 5
-
图片 6
-
图片 7
1047
- 十字架在哪里?
- 盒子。
- 例子
- 十字架在盒子前面。
-
图片 1
-
图片 2
-
图片 3
-
图片 4
-
图片 5
-
图片 6
-
图片 7
-
图片 8
1047a
- 那个人在哪里?
- 那个人在哪儿?
- 那个人在哪儿站着?
- 那个人从哪里来?
- 那个人往哪里去?
-
图片 1
-
图片 2
-
图片 3
-
图片 4
-
图片 5
-
图片 6
-
图片 7
-
图片 8
-
图片 9
-
图片 10
答案 1047a - 那个人在哪里?
- 那个人在哪儿?
- 那个人在哪儿站着?
- 那个人从哪里来?
- 那个人往哪里去?
- ---
- 图片 1
- 那个人在哪里? - 那个人在床底下。
- 那个人在哪儿? - 那个人在床底下。
- ---
- 图片 2
- 那个人在哪里? - 那个人在床前。那个人在床边。
- 那个人在哪儿站着? - 那个人在床前。那个人在床边站着。
- ---
- 图片 3
- 那个人从门里走过去。
- ---
- 图片 4
- 那个人从床上下来。
- 那个人从床上爬起来。
- ---
- 图片 5
- 那个人在哪里? - 那个人在床上。
- 那个人在哪儿? - 那个人在床上。
:---
- 图片 6
- 那个人在哪里? - 那个人在床上。
- 那个人在哪儿站着? - 那个人在床上站着。
- ---
- 图片 7
- 那个人在哪里? - 那个人在床边。
- 那个人在哪儿站着? - 那个人在床边站着。
- ---
- 图片 8
- 那个人在哪里? - 那个人在床后。
- 那个人在哪儿站着? - 那个人在床后站着。
- ---
- 图片9
- 那个人在哪里? - 那个人在两张床之间。
- 那个人在哪儿站着? - 那个人在两张床之间站着。
- ---
- 图片 10
- 那个人绕着床走。
- 那个人绕着床走。
1047b
- 苹果在哪里?
- 书在哪里?
- 椅子在哪里?
-
图片 1
-
图片 2
-
图片 3
-
图片 4
-
图片 5
-
图片 6
-
图片 7
-
图片 8
-
图片 9
-
图片 10
-
图片 11
-
图片 12
-
图片 13
-
图片 14
-
图片 15
-
图片 16
-
图片 17
-
图片 18
-
图片 19
-
图片 20
-
图片 21
-
图片 22
-
图片 23
-
图片 24
-
图片 25
答案 1047b - 图片 1: 书在桌子上。
- 图片 2: 苹果在桌子底下。
- 图片 3: 箭头穿过箱子。箭头穿过箱子。
- 图片 4: 苹果在桌子上。
- 图片 5: 苹果在桌子底下。书在桌子上。
- 图 6:书在桌子旁边。书在地板上。书在地板上。椅子在桌子上。苹果在桌子上面。
- 图 7:书在桌子下面,在地板上。椅子在桌子旁边。苹果在椅子上。
- 图 8:书和苹果在桌子上。苹果在书旁边。椅子在桌子旁边。
- 图 9:椅子在桌子旁边。椅子在桌子旁。桌子在椅子之间。
- 图 10:椅子在桌子之间。
- 图 11:苹果在桌子上。书在桌子上。苹果和书挨着。
- 图 12:椅子和苹果在桌子上。苹果在书前面。
- 图 13:书在苹果前面。两者都在桌子上。
- 图 14:书在苹果前面。苹果在书后面。它们前后排列,而不是并排。
- 图 15:苹果在书前面。书在苹果前面。
- 图 16:苹果在书上。
- 图 17:苹果在书旁边。
- 图 18:苹果在立方体前面。苹果在箱子前面。苹果在箱子前面。
- 图 19:苹果在立方体后面。苹果在箱子后面。苹果在箱子后面。
- 图 20:苹果在立方体旁边。苹果在箱子旁边。苹果在箱子旁边。
- 图 21:苹果在立方体上。苹果在箱子上。苹果在箱子上。
- 图 22:苹果在立方体之间。苹果在箱子之间。苹果在箱子之间。
- 图 23:苹果在立方体下面。苹果在箱子下面。苹果在箱子下面。
- 图 24:苹果在立方体下面。苹果在箱子下面。苹果在箱子下面。
- 图 25:苹果在立方体里。苹果在箱子里。苹果在箱子里。
1048
- 频率
- 频繁
- 经常 (= 频繁)
- 多久一次?
- 很少
- 有时(在一个或多个不确定的时间点)
- 偶尔
- 偶尔
- 有时
- 偶尔
- 偶尔(我偶尔会去他家看看。)
- 有时
- 不时
- ---
- 有时 = 偶尔 = 偶尔 = 有时 = 偶尔 = 有时 = 不时
1048a
- 频繁(经常发生,多次,反复出现)- 这是一个常见的错误。她经常上班迟到。
- 多次
- 多次
- 多次 = 多次
- 多次
- 重复
- 定期(反复;重复发生在固定的时间间隔内)
- ---
- 从不(任何时候都没有,任何时候都没有)
- 决不 (= 从不)
- 绝不(任何时候都不,绝不)
- ---
- 总是
- ---
- 唯一(一次)(那只是一次例外。)
- 几乎(程度非常低;几乎没有)
- ---
- 很少
- 很多
- 许多(许多男人;许多女人;许多孩子)
- 很多汤 - 很少汤
1049
- 可能性
- 可能
- 不可能
- ---
- 也许(在某些情况下,也许) - 也许明天太阳会照耀。
- 肯定(很有可能,绝对肯定)
- 肯定
- 当然
- 当然
- 可能
- 可能
- 也许
- 大概
- 可能
- 很可能
- 从不
1049a
- 我明天去看医生。
- 我明天也许去看医生。
- 我明天肯定去看医生。
- 我明天可能去看医生。
- 我明天不去看医生。
- 我明天去看医生的可能性很小。
- ---
- 他没有买新车的钱。
- 他可能没有买新车的钱。
- 他很可能没有买新车的钱。
- 他可能没有买新车的钱。
- 他大概没有买新车的钱。
- 他当然没有买新车的钱。
- 他肯定没有买新车的钱。
- 他肯定没有买新车的钱。
- 他肯定没有买新车的钱。
- 他也许没有买新车的钱。
- 他不可能没有买新车的钱。
1049b
- 他不理解我们。
- 他可能不理解我们。
- 他可能不理解我们。
- 他也许不理解我们。
- 他很可能不理解我们。
- 他大概不理解我们。
- 他肯定不理解我们。
- 他肯定不理解我们。
- 他可能不理解我们。
- 他肯定不理解我们。
- 他当然不理解我们。
- 他不可能不理解我们。
1049c
- 皆大欢喜。
- 鸭子好,一切都好。
- 最后一切都会好起来的。如果还没好,那说明还没到最后。
- 凡事皆有尽头,唯独香肠有两头。
- T恤语录
- 我最大的四个危机:啤酒温了;没有香烟;老婆没心情;车子刮花了。
- 周六,周日,糟糕的一天,糟糕的一天,糟糕的一天,糟糕的一天,周五晚上,周六,周日。
- 跳舞的人没钱喝酒。
- 我父母有一个可爱的女儿。
- 没有药物就没有结果。(健身房)
- 我不是好奇,我只是消息灵通。
- 去他的 PISA,那不是我们的塔。
- 我不需要一件印着蠢话的 T 恤。
- 不管是什么,都不是我干的。
- 我宁愿有钱也不愿性感,但又能怎么办呢?
- 请走开,这里没什么好看的。(对女士)
- 我只想玩。
1049d
- 看
- 看
- 看
- 看
- 看
- 观看
- 观众
- ---
- 窥视孔
- ---
- 我看
- 你看
- 他看
- 我们看
- 你们看
- 他们看
- ---
- 我看了
- 你看过
- 他看过
- 我们看过
- 你们看过
- 他们看过
- ---
- 看看!
- 你看!(土耳其语)
- 你看什么?
- 你看什么呢?
- 看看我这里有什么!
- 你今天为什么看起来这么悲伤?
- 别傻了!
- 我总是看犯罪现场。 (在电视上;电影:“犯罪现场”)
- ---
- 瞭望台
- 亮点
词汇:课 024
[edit | edit source]- 所以 - en: therefore
- 之前 - en: before
- 演示 - en: presentation; performance
- 比较 - en: to compare
- 继续 - en: to continue; to drive on; to carry on driving
- 已经 - en: already
- 因为 - en: because
- 继续(做某事) - en: to continue (to make something)
- 做 - en: to make
- 五金店 - en: hardware store; Do-It-Yourself supermarket
- 一起 = 一起 - en: together
- 啤酒 - en: beer
- 今天仍然 - en: still today
- 真的 - en: really; indeed; truly
- 带走 - en: to take; to take along; to give a lift; to take with you
- 停止 - en: to stop; to discontinue; to cease; to terminate
- 穿上 - en: to wear; to get dressed
- 几乎 - en: almost
- 延迟 - en: delay; lateness; late arrival
- 晚 - en: late
- 直到今天 - en: not until today; only today; just today
- 开走 - en: to drive away
- 离开 = 消失 - en: away; to disappear
- 不见了 - en: is gone
- 放弃 - en: give away
- 走开! - en: Go away!; Leave me alone!
- 扔掉 - en: to throw away
- werfen - en: 扔
- wegbringen - en: 带走;领走
- weggeben - en: 送走
- nicht mehr - en: 不再;不再;不再
- wegschicken - en: 送走
- schicken - en: 发送
- weg - en: 离开
- bestimmt - en: 当然;当然
- weglaufen - en: 逃跑
- wegessen - en: 吃完
- der Abteilungsleiter - en: 部门主管;部门经理
- die Abteilung - en: 部门
- der Leiter - en: 头;主管;老板
- die Leiter - en: 梯子
- heute noch = noch heute - en: 今天仍然
- morgen erst = erst morgen - en: 直到明天;只有明天
- heute schon = schon heute - en: 今天已经
- der Rhein - en: 莱茵河
- die Klasse - en: 班级;课程
- die Klassenfahrt - en: 学校旅行;班级旅行;班级旅行
- die Jugendherberge - en: 青年旅社
- in der Nähe - en: 附近;附近
- ungefähr = circa = ca. - en: 大约;大约;大约
- Jugendliche - en: 年轻人;青少年
- abends - en: 晚上
- oft - en: 经常
- der Fluss - en: 河流
- sitzen - en: 坐
- liegen - en: 躺着
- das Schiff - en: 船
- beobachten - en: 观察
- begeistert - en: 热情;激动
- herrlich - en: 壮丽;华丽
- Die Zeit ist wie im Flug vergangen. - en: 时间过得飞快。
- der Flug - en: 飞行
- fliegen - en: 飞
- der Pfadfindern - en: 童子军;童子军
- das Ferienlager - en: 度假营
- Sommerlager - en: 夏令营
- das Gebirge - en: 山
- das Gepäck - en: 行李
- sicher - en: 当然
- schwer - en: 重
- helfen - en: 帮助
- der Koffer - en: 手提箱
- das Paket - en: 包裹;包裹
- die Post - en: 邮件;邮政
- tragen - en: 搬运;拿
- trotzdem - en: 尽管如此;无论如何
- die S-Bahn = die Stadt-Bahn = die Schnell-Bahn = die Stadtschnellbahn - en: 市郊列车;快速铁路
- lieber - en: 优先考虑
- lieben - en: 爱
- lieb - en: 亲爱的
- lieber - en: 优先考虑
- die U-Bahn = Untergrundbahn - en: 地铁
- sonst - en: 否则;其他
- umsteigen - en: 换乘;换乘
- Du hast Recht. - en: 你是对的。
- das Recht - en: 法律;权利
- aufstehen - en: 起床;站起来
- zeitig - en: 早
- 晚 - en: late
- das Zeltlager - en: 营地;帐篷营地
- das Zelt - en: 帐篷
- das Lager - en: 营地
- der Aufenthalt - en: 逗留
- zuerst - en: 首先
- abgeben - en: 离开;移交
- geben - en: 给予
- die Gepäckaufbewahrung - en: 行李寄存处;行李寄存处
- überall - en: 无处不在;遍布
- die Altstadt - en: 老城区;历史中心
- begeistert - en: 热情;兴奋
- das Schloss - en: 宫殿;城堡
- besichtigen - en: 参观;看
- sehen - en: 看
- die Sicht - en: 视野;视觉;景象
- der Teil - en: 部分(例如大城市或国家的一部分)
- das Teil - en: 部分(例如机器的小部分;成员)
- das Rathaus - en: 市政厅;市政厅
- kleinste - en: 最小的
- klein - en: 小;少
- kleiner - en: 更小
- breit - en: 宽;宽
- Die Zeit vergeht wie im Flug. - en: 时间飞逝。
- vergehen - en: 过去;流逝
- die Bahn - en: 火车;铁路
- S-Bahn - en: 城郊火车
- U-Bahn - en: 地铁
- Straßenbahn - en: 有轨电车
- Eisenbahn - en: 铁路
- einsteigen - en: 进入;上车;登机
- gleich hier - en: 就在这里
- einsteigen - en: 进入;上车;登机
- tragen - en: 搬运;持有;穿
- aber - en: 但是
- noch nicht - en: 还没;还没
- der Ball - en: 球
- das Gemälde - en: 绘画;图片
- von - en: 从
- der Auftrag - en: 订单;任务;工作;任务
- malen - en: 绘画
- der Maler - en: 画家;艺术家
- begeistert - en: 兴奋
- wovon? - en: 从什么?
- die Kreuzfahrt - en: 游轮
- abholen - en: 接送
- trotzdem - en: 尽管如此
- schlecht - en: 坏
- schicken - en: 发送
- wohin? - en: 往哪里?哪里?
- an wen? - en: 给谁?
- Das ist aber ... - en: 但是这是...
- erst - en: 直到;仅仅
- zurückbekommen - en: 拿回来;恢复
- das ist schade - en: 太可惜了;太可惜了
- der Fahrplan - en: 时间表;时间表
- gleich - en: 立即;一会儿
- der Aufenthalt - en: 逗留
- die Schallplatte - en: 唱片;黑胶唱片;留声机唱片
- beobachten - en: 观察;观看
- abgegeben - en: 离开;提交;存放
- 比较 - en: to compare
- zuerst - en: 首先;起初
- manchmal - en: 有时
- bestellen - en: 订购
- oft - en: 经常
- bringen - en: 带来
- wieder einmal - en: 再次;再一次
- 所以 - en: therefore
- die Speise = das Essen - en: 食物;膳食
- denken - en: 想
- denken an - en: 想起
- oft - en: 经常
- 一起 = 一起 - en: together
- Anmachsprüche - en: 搭讪话语;搭讪话语
- irgendwann - en: 某时;有时;某日
- irgendwo - en: 某处
- irgendwer - en: 某人
- die Tüte - en: 袋子(纸或塑料)
- das Gummibärchen - en: 果冻熊;软糖熊
- gerade - en: 刚才;正好;等于;笔直
- das Erdbeben - en: 地震
- beben - en: 摇动;震动
- die Welt - en: 世界
- unheilbar - en: 不治之症
- heilbar - en: 可治愈
- heilen - en: 治愈
- die Krankheit - en: 疾病;疾病
- einzige - en: 唯一的;唯一的
- die Rettung - en: 救赎;营救
- retten - en: 拯救;营救
- sich erinnern - en: 记住
- die Vorfahrt - en: 优先权
- abbiegen - en: 转弯
- bevorrechtigt - en: 享有特权;优先考虑
- das Vorrecht - en: 特权
- das Recht - en: 权利;法律
- der Fußgänger - en: 行人
- gegenüber - en: 朝着;对面
- das Fahrzeug - en: 车辆;汽车;船只
- der Absatz - en: 段落
- die Straßenverkehrs-Ordnung - en: 道路交通法规;道路交通法;公路法典
- das Zeichen - en: 标志
- das Verkehrszeichen - en: 交通标志
- geradeaus - en: 直行;直行
- die Pflicht - en: 义务
- pflichtig - en: 有义务
- warten - en: 等待
- wartepflichtig - en: 有义务等待;必须等待
- durchlassen - en: 让过;让过
- das Kreuz - en: 十字架
- der Kasten - en: 盒子
- vor - en: 在...前面;之前
- die Häufigkeit - en: 频率;发生率
- häufig - en: 频繁;经常
- oft - en: 经常
- Wie oft? - en: 多久?
- selten - en: 很少;很少;不常
- manchmal - en: 有时
- ab und zu - en: 时不时
- ab und an = ab und zu - en: 不时;有时
- dann und wann - en: 时不时;偶尔
- hin und wieder - en: 偶尔;不时
- gelegentlich - en: 偶尔
- mitunter - en: 时不时
- von Zeit zu Zeit - en: 时不时
- häufig - en: 频繁;经常
- vielfach vorkommend - en: 经常发生;经常发生
- viele Male - en: 很多次
- immer wieder - en: 反复;反复
- auftreten - en: 发生;出现
- häufige - en: 频繁
- der Fehler - en: 错误;错误
- zu spät - en: 太迟了
- die Arbeit - en: 工作
- mehrmalig - en: 几次;多次
- mehrmals - en: 几次;多次
- vielfach - en: 在很多情况下;经常
- wiederholt - en: 反复
- regelmäßig - en: 定期;定期
- immer wieder - en: 反复;反复
- sich wiederholen - en: 重复;复发
- in festen zeitlichen Abständen - en: 在固定的时间间隔;在固定的间隔
- nie - en: 从不
- zu keiner Zeit - en: 从未;从未
- der Zeitpunkt - en: 时刻;时间;点
- der Punkt - en: 点
- nie - en: 从不
- nie und nimmer - en: 从不
- auf keinen Fall - en: 不可能;绝不
- immer - en: 总是
- einmalig - en: 独特;单一
- ein mal - en: 一次
- Das war eine einmalige Ausnahme. - en: 那是特例。
- kaum - en: 几乎不;几乎不
- nur zu einem sehr geringen Grad - en: 只在极小的程度上
- so gut wie gar nicht - en: 几乎从不;几乎从不
- wenig - en: 少;一点;几个
- viel - en: 很多;很多
- viele - en: 许多
- die Wahrscheinlichkeit - en: 概率
- wahrscheinlich - en: 可能的;可能的
- unwahrscheinlich - en: 不可能的;不可能的
- vielleicht - en: 也许
- unter Umständen - en: 在某些情况下;在某些情况下
- möglicherweise - en: 也许;可能
- Vielleicht scheint morgen die Sonne. - en: 也许明天太阳会出来。
- bestimmt - en: 当然
- sehr wahrscheinlich - en: 最有可能;极有可能;极有可能
- mit absoluter Sicherheit - en: 绝对肯定
- sicher - en: 当然;当然;肯定
- sicherlich - en: 当然;当然;肯定
- gewiss - en: 当然;当然;肯定
- 可能 - en: possibly; perhaps
- 可能 - en: possibly; perhaps
- 可能 - en: possibly; perhaps
- 推测 - en: presumably
- 可能 - en: probably
- 很可能 - en: most likely; very probably
- nie - en: 从不
- bestimmt - en: 当然;当然
- 可能 - en: probably
- 推测 - en: presumably
- 当然 - en: certainly; no doubt
- 当然 - en: certainly; no doubt
- 鸭子 - en: duck
- noch nicht - en: 还没;还没
- T 恤 - en: T-shirt
- 衬衫 - en: shirt
- 温热 - en: lukewarm
- 香烟 - en: cigarette
- 雪茄 - en: cigar
- 老太婆 (= 我的妻子) - en: the old lady (= my wife)
- 我不想。 - en: I do not feel like it. I have no desire.
- 刮痕 - en: cratch
- 车 - en: car; cart
- 跳舞 - en: to dance
- 钱 - en: money
- 喝酒 - en: to booze; to drink (alcohol)
- 漂亮 - en: beautiful
- 结果 - en: result
- 药物 - en: drug
- 健身房 - en: gym; fitness center
- 好奇 - en: curious
- 了解情况 - en: to be informed
- 塔 - en: tower
- 不管它是什么 - en: whatever it is
- 不是我 - en: it was not me
- 富有 - en: rich
- 怎么办? - en: What can you do?
- 继续 - en: to proceed; to go on; to move on
- 玩 - en: to play
- 看 - en: to look at; to view
- 观看 - en: to watch
- 观众 - en: viewer; spectator; audience
- 窥视孔 - en: peephole
- 看看! - en: Have a look!
- 你在看什么? - en: What are you looking so?
- 悲伤 - en: sad
- 愚蠢 - en: stupid; idiotic
- 犯罪现场 - en: crime scene
- 瞭望台 - en: crows nest; look-out (ship)
- 引人注目 - en: eyecatcher
- ab und an = ab und zu - en: 不时;有时
- ab und zu - en: 时不时
- abbiegen - en: 转弯
- abends - en: 晚上
- aber - en: 但是
- 离开;移交;提交;存放 - en: to leave; to hand over; to submit; to deposit
- abholen - en: 接送
- 段落 - en: paragraph
- 部门 - en: department
- 部门负责人 - en: head of department; department manager
- 老太婆 (= 我的妻子) - en: the old lady (= my wife)
- 老城区 - en: old town; historical center
- an wen? - en: 给谁?
- Anmachsprüche - en: 搭讪话语;搭讪话语
- 看 - en: to look at; to view
- 穿上 - en: to wear; to get dressed
- 工作 - en: work
- auf keinen Fall - en: 不可能;绝不
- 住宿 - en: stay
- 停止 - en: to stop; to discontinue; to cease; to terminate
- aufstehen - en: 起床;站起来
- 订单;任务;工作;使命 - en: order; assignment; job; mission
- auftreten - en: 发生;出现
- 瞭望台 - en: crows nest; look-out (ship)
- 火车;铁路 - en: train; railway
- 球 - en: ball
- 五金店;DIY 超市 - en: hardware store; Do-It-Yourself supermarket
- beben - en: 摇动;震动
- 热情;兴奋;激动 - en: enthusiastic; excited; thrilled
- beobachten - en: 观察;观看
- besichtigen - en: 参观;看
- bestellen - en: 订购
- bestimmt - en: 当然;当然
- bevorrechtigt - en: 享有特权;优先考虑
- 啤酒 - en: beer
- 愚蠢 - en: stupid; idiotic
- breit - en: 宽;宽
- bringen - en: 带来
- dann und wann - en: 时不时;偶尔
- Das ist aber ... - en: 但是这是...
- das ist schade - en: 太可惜了;太可惜了
- Das war eine einmalige Ausnahme. - en: 那是特例。
- denken - en: 想
- 因为 - en: because
- 所以 - en: therefore
- Die Zeit ist wie im Flug vergangen. - en: 时间过得飞快。
- Die Zeit vergeht wie im Flug. - en: 时间飞逝。
- Du hast Recht. - en: 你是对的。
- durchlassen - en: 让过;让过
- ein mal - en: 一次
- einmalig - en: 独特;单一
- einsteigen - en: 进入;上车;登机
- einzige - en: 唯一的;唯一的
- 铁路 - en: railroad
- 鸭子 - en: duck
- 地震 - en: earthquake
- erst - en: 直到;仅仅
- 直到今天 - en: not until today; only today; just today
- 可能 - en: possibly; perhaps
- 时刻表;时间表 - en: timetable; schedule
- 车辆;汽车;船舶 - en: vehicle; car; vessel
- 几乎 - en: almost
- 错误 - en: mistake; error
- 夏令营 - en: holiday camp
- 健身房 - en: gym; fitness center
- fliegen - en: 飞
- 航班 - en: flight
- 河流 - en: river
- 行人 - en: pedestrian
- geben - en: 给予
- 山脉 - en: mountain
- gegenüber - en: 朝着;对面
- 走开! - en: Go away!; Leave me alone!
- 钱 - en: money
- gelegentlich - en: 偶尔
- 绘画;图片 - en: painting; picture
- 一起 = 一起 - en: together
- 行李 - en: luggage
- 行李寄存处;行李存放处 - en: left-luggage office; luggage storage
- gerade - en: 刚才;正好;等于;笔直
- geradeaus - en: 直行;直行
- 当然;确定;肯定;毫无疑问 - en: certainly; for sure; defenitely; no doubt
- gleich - en: 立即;一会儿
- gleich hier - en: 就在这里
- 看看! - en: Have a look!
- 窥视孔 - en: peephole
- 果冻熊;软糖熊 - en: jelly bear; gummy bear
- häufig - en: 频繁;经常
- 频率;发生率 - en: frequency; incidence
- heilbar - en: 可治愈
- heilen - en: 治愈
- helfen - en: 帮助
- 衬衫 - en: shirt
- herrlich - en: 壮丽;华丽
- heute noch = noch heute - en: 今天仍然
- heute schon = schon heute - en: 今天已经
- hin und wieder - en: 偶尔;不时
- 引人注目 - en: eyecatcher
- 很可能 - en: most likely; very probably
- 我不想。 - en: I do not feel like it. I have no desire.
- 不是我 - en: it was not me
- immer - en: 总是
- immer wieder - en: 反复;反复
- in der Nähe - en: 附近;附近
- in festen zeitlichen Abständen - en: 在固定的时间间隔;在固定的间隔
- 了解情况 - en: to be informed
- irgendwann - en: 某时;有时;某日
- irgendwer - en: 某人
- irgendwo - en: 某处
- 不见了 - en: is gone
- 青年旅馆 - en: youth hostel
- Jugendliche - en: 年轻人;青少年
- 车 - en: car; cart
- 箱子 - en: box
- kaum - en: 几乎不;几乎不
- 香烟 - en: cigarette
- 班级;课程 - en: class; course
- 学校旅行;班级旅行;班级旅行 - en: school trip; class trip; excursion of the class
- klein - en: 小;少
- kleiner - en: 更小
- kleinste - en: 最小的
- 行李箱 - en: suitcase
- 疾病;疾病 - en: disease; illness
- 刮痕 - en: cratch
- 十字架 - en: cross
- 游轮 - en: cruise
- 营地 - en: camp
- 温热 - en: lukewarm
- 主管;导演;老板 - en: head; director; boss
- 梯子 - en: ladder
- lieb - en: 亲爱的
- lieben - en: 爱
- lieber - en: 优先考虑
- liegen - en: 躺着
- 做 - en: to make
- malen - en: 绘画
- 画家;艺术家 - en: painter; artist
- manchmal - en: 有时
- mehrmalig - en: 几次;多次
- mehrmals - en: 几次;多次
- mit absoluter Sicherheit - en: 绝对肯定
- 带走 - en: to take; to take along; to give a lift; to take with you
- mitunter - en: 时不时
- 可能 - en: possibly; perhaps
- morgen erst = erst morgen - en: 直到明天;只有明天
- 好奇 - en: curious
- nicht mehr - en: 不再;不再;不再
- nie - en: 从不
- nie und nimmer - en: 从不
- noch nicht - en: 还没;还没
- nur zu einem sehr geringen Grad - en: 只在极小的程度上
- oft - en: 经常
- 包裹;包装 - en: parcel; package
- 童子军 - en: scouts; boy scouts
- 义务 - en: obligation
- pflichtig - en: 有义务
- 邮件;邮政 - en: mail; post
- 药物 - en: drug
- 点 - en: point
- 市政厅 - en: town hall; city hall
- 权利;法律 - en: right; law
- regelmäßig - en: 定期;定期
- 富有 - en: rich
- 结果 - en: result
- retten - en: 拯救;营救
- 救赎;救援 - en: salvation; rescue
- 莱茵河 - en: Rhine (river)
- 市郊火车,城市火车;铁路快速运输 - en: commuter train, city train; rail rapid transit
- 喝酒 - en: to booze; to drink (alcohol)
- 唱片;黑胶唱片;留声机唱片 - en: record; LP; gramophone record
- schicken - en: 发送
- 船 - en: ship
- schlecht - en: 坏
- 宫殿;城堡 - en: palace; castle
- 已经 - en: already
- 漂亮 - en: beautiful
- schwer - en: 重
- sehen - en: 看
- sehr wahrscheinlich - en: 最有可能;极有可能;极有可能
- selten - en: 很少;很少;不常
- sich erinnern - en: 记住
- sich wiederholen - en: 重复;复发
- sicher - en: 当然;当然;肯定
- sicherlich - en: 当然;当然;肯定
- 视图;视觉;景象 - en: view; vision; sight
- sitzen - en: 坐
- so gut wie gar nicht - en: 几乎从不;几乎从不
- 夏令营 - en: summer camp
- sonst - en: 否则;其他
- 晚 - en: late
- 食物;餐食 - en: food; meal
- 玩 - en: to play
- 有轨电车 - en: tram
- 道路交通规则;道路交通法;公路法规 - en: road traffic regulations; road traffic laws; highway code
- T 恤 - en: T-shirt
- 跳舞 - en: to dance
- 犯罪现场 - en: crime scene
- 部分(例如机器的小部分;成员) - en: part (e.g. small part - of a machine; a member)
- 部分(例如城市或国家的大部分) - en: part (e.g. great part - of a city or of a country)
- 携带;拿;握住;穿 - en: to carry; to take; to hold; to wear
- 悲伤 - en: sad
- trotzdem - en: 尽管如此;无论如何
- 塔 - en: tower
- 袋子(纸质或塑料) - en: bag (paper or plastic)
- 地铁 - en: subway
- überall - en: 无处不在;遍布
- umsteigen - en: 换乘;换乘
- ungefähr = circa = ca. - en: 大约;大约;大约
- unheilbar - en: 不治之症
- unter Umständen - en: 在某些情况下;在某些情况下
- unwahrscheinlich - en: 不可能的;不可能的
- vergehen - en: 过去;流逝
- 比较 - en: to compare
- 交通标志 - en: traffic sign
- 推测 - en: presumably
- 延迟;迟到;迟到 - en: delay; lateness; late arrival
- viel - en: 很多;很多
- viele - en: 许多
- viele Male - en: 很多次
- vielfach - en: 在很多情况下;经常
- 频繁发生 - en: occurring frequently; occurign often
- vielleicht - en: 也许
- Vielleicht scheint morgen die Sonne. - en: 也许明天太阳会出来。
- von - en: 从
- von Zeit zu Zeit - en: 时不时
- vor - en: 在...前面;之前
- 优先通行权 - en: right of way
- 特权 - en: privilege
- 演示;表演 - en: presentation; performance
- 可能;可能 - en: probably; likely
- 概率 - en: probability
- warten - en: 等待
- wartepflichtig - en: 有义务等待;必须等待
- 不管它是什么 - en: whatever it is
- 你在看什么? - en: What are you looking so?
- 怎么办? - en: What can you do?
- 离开 = 消失 - en: away; to disappear
- wegbringen - en: 带走;领走
- wegessen - en: 吃完
- 开走 - en: to drive away
- weggeben - en: 送走
- 放弃 - en: give away
- weglaufen - en: 逃跑
- wegschicken - en: 送走
- 扔掉 - en: to throw away
- 继续 - en: to continue; to drive on; to carry on driving
- 继续 - en: to proceed; to go on; to move on
- 继续(做某事) - en: to continue (to make something)
- 世界 - en: world
- 少;一点点;很少 - en: little; a little bit; few
- werfen - en: 扔
- Wie oft? - en: 多久?
- wieder einmal - en: 再次;再一次
- wiederholt - en: 反复
- 真的 - en: really; indeed; truly
- wohin? - en: 往哪里?哪里?
- 可能 - en: possibly; perhaps
- wovon? - en: 从什么?
- 标志 - en: sign
- zeitig - en: 早
- 时刻;时间;点 - en: moment; time; point
- 帐篷 - en: tent
- 营地;帐篷营地 - en: camp; tent camp
- 雪茄 - en: cigar
- zu keiner Zeit - en: 从未;从未
- zu spät - en: 太迟了
- zuerst - en: 首先;起初
- zurückbekommen - en: 拿回来;恢复
- 观看 - en: to watch
- 观众;观众;观众 - en: viewer; spectator; audience