语言之门再开/门廊/第一章
外观
←门廊 | 语言之门再开 作者:约翰·阿莫斯·夸美纽斯 标题 |
第二章→ |
第一章 关于事物的词性变化 | On the accidence of things |
---|---|
Deus est æternus Mundus temporárius Angelus immortális. Homó mortális |
上帝是永恒的, 世界是暂时的。 天使是不朽的, 人是会死的。 |
Corpus vísibile Spiritus invísibilis. Anima itidem |
身体是可见的, 精神是不可见的, 灵魂也是。 |
Cælum est suprémum Áér medius Terra ínfima Núbés est remóta Nebula propinqua |
天堂是最崇高的, 空气在中间, 地球是最底层的。 云很远, 雾很近。 |
Locus est magnus aut parvus. Tempus longum aut breve Área láta vel angusta Domus ampla vel arcta Montés sunt altí Vallés profundæ Collés élevátí Casa est humilis Turris excelsa Abiés prócéra |
地方是大是小, 时间是长是短。 庭院是宽是窄, 房子是大是小。 山很高。 山谷很深 小山丘是凸起的 小屋很简陋 塔很高 云杉很高 |
Fluvius brevis aut profundus Filum est tenue (subtíle), Fúnis crassus. Arundó est cava Lignum solidum Forámen est vacuum (ináne) Camínus plénus fúmí |
河流是浅是深 线是细的(薄的), 绳子很粗。 芦苇是空心的, 木头是实心的。 开口是空的 烟囱里满是烟 |
Línea est recta vel curva Superficiés aspera vel lævis Pondus grave aut leve. Numerus pár vel impár. |
线是直的还是弯的 表面是粗糙的还是光滑的。 重量是重还是轻 数字是偶数还是奇数 |
Globus est rotundus Columna teres Mensa quadráta X habet fórmam crucis Pávó est fórmósus Simia défórmis |
球是圆的 柱子是圆柱形的 桌子是方形的 X 的形状像十字架 孔雀很漂亮 猿猴长得奇形怪状。 |
Colórés | 颜色 |
Créta est alba Tabula nigra Cinnabaris rubra Sulphur luteum Grámen viride Firmámentum cæruleum Vitrum est pellúcidum Asser opacus Aqua turbida vel clára |
粉笔是白色的 木板是黑色的 朱砂是红色的 硫磺是黄色的 草是绿色的 天球是蓝色的 玻璃是透明的 木板是不透明的 水是浑浊的还是清澈的 |
Sapórés | 味道 |
Mel est dulce sícut et saccharum Fel amárum Acétum acidum Sál salsum Piper ácre Immátúrum pómum acerbum vel austérum |
蜂蜜是甜的 糖也是甜的 胆汁是苦的 醋是酸的 盐是咸的 胡椒是辛辣的 未成熟的水果是酸的或涩的 |
Odórés | 气味 |
Odor est suávis foetor téter |
气味是香甜的 臭味是难闻的 |
Aliæ quálitátés | 其他属性 |
Lutum est húmidum Pulvis siccus Ossa dúra Caró mollis Glaciés lúbrica Prúna calida et candens Carbó frígidus et áter Nós incédimus vestítí Indí núdí |
泥土是潮湿的 灰尘是干燥的 骨头是坚硬的 肉是柔软的 冰是滑溜的 燃烧的煤炭是热的,而且发光 熄灭的煤炭是冷的,而且是黑色的 我们穿着衣服走动 印第安人赤身裸体 |
Únicornis est ferum animal Vacca mánsuétum (cicur). Leó sævum Ovis míte |
独角兽是一种凶猛的野兽 母牛温顺(驯服) 狮子是残忍的 绵羊是安静的 |
Convíva est hilaris Locus amoenus Amícitia jucunda Núntium laetum Omnia illa gráta et accepta |
客人是开心的 一个宜人的地方 友谊是令人愉快的 好消息 所有这些都是受欢迎和可接受的 |
Locus est commodus vel incommodus Tempus opportúnum vel inopportúnum Ínstruméntum aptum vel ineptum Persona idónea vel inidónea Rés est necessária vel super vacanea Reí úsus útilis aut noxius Rés reí similis aut dissimilis |
地方是方便还是不方便 时间是合适还是不合适 工具是适合还是不适合 事情是令人愉快的还是令人不快的 事情是必要的还是多余的 一件事情的使用是有益的还是有害的 一件事物是与另一件事物相似还是不同 |
Sylva est dénsa vel rára Ager foecundus aut sterilis Mótus est celer aut tardus Cursor alacer aut piger Operárius gnávus aut ignávus Secúris est acúta vel stupida Cibus crúdus vel coctus Sermó jocósus vel sérius Historia certa aut dubia Testimónium vérum aut falsum |
森林是茂密的还是稀疏的 田地是肥沃的还是贫瘠的 运动是快还是慢 跑步者是活泼的还是懒惰的 工人是勤快的还是懒惰的 斧头是锋利的还是钝的 食物是生的还是熟的 言语是幽默的还是严肃的 故事是确定的还是可疑的 证词是真实的还是虚假的 |
Comparátíva | 比较级 |
Primus est doctus Secundus doctior Tertius doctissimus |
第一个是博学的 第二个更博学 第三个最博学 |
Anómala Comparátio | 不规则比较级 |
Taurus est magnus Camélus major Elephás maximus Passer est parvus Parus minor Trochilus minimus Cervisia est bona Mulsum melius Vínum optimum Lacerta est mala Vípera pejor Aspis pessima |
公牛很大 骆驼更大 大象最大 麻雀很小 山雀更小 鹪鹩最小 啤酒很好 蜂蜜酒更好 葡萄酒最好 蜥蜴不好 毒蛇更糟糕 眼镜蛇最糟糕 |
Dénóminátíva | 派生词 |
Ducátus est aureus Talerus argenteus Ahénum cúpreum Cantharus stanneus Malleus ferreus Scamnum ligneum Múrus lapideus |
金币是金色的 银元是银色的 水壶是铜做的 罐子是锡做的 锤子是铁做的 凳子是木头做的 墙壁是石头做的 |