跳转到内容

拉丁语/第一变格(L2)

来自维基教科书,开放世界中的开放书籍

第一变格

[编辑 | 编辑源代码]

第一变格是拉丁语中一类拥有相同词尾变化的名词。它是五个变格中最规则的变格,因为它的十二个词尾(六个格 × 两个数)总是完全相同。你只需要找到词干。大多数第一变格名词都是阴性,但也有一些值得注意的例外是阳性。

格变化结尾

[编辑 | 编辑源代码]

我们已经在介绍名词的表格中看到了第一变格,但现在让我们仔细看看。

首先,单数

"桌子" "女孩" 词尾
主格 mensa puella -a
属格 mensae puellae -ae
与格 mensae puellae -ae
宾格 mensam puellam -am
夺格 mensa puella -a
呼格 mensa puella -a

现在,复数

"桌子" "女孩" 词尾
主格 mensae puellae -ae
属格 mensarum puellarum -arum
与格 mensis puellis -is
宾格 mensas puellas -as
夺格 mensis puellis -is
呼格 mensae puellae -ae

你必须记住这些词尾;你应该现在就记住它们。记住所有十二个词尾,即使本课只用四个(主格单数、主格复数、宾格单数、宾格复数)。

词干的查找

[编辑 | 编辑源代码]

我们如何确定词干(即每个格中不变的部分)是什么,以及词尾是什么呢?好吧,我们回到每个单词的词典条目。首先,我们需要检查我们是否有一个第一变格名词。如果主格单数以 -a 结尾,而属格单数以 -ae 结尾,那么我们就有了一个第一变格名词。

mensa, mensae, f. 桌子。
puella, puellae, f. 女孩。

注意这两个词都有我们刚刚说过的第一变格名词的标志。知道 -ae 是属格单数的词尾,我们只需要从单词中删除这个词尾。因此,mensae 去掉 -ae 就变成了 mens-。这就是所谓的词干。你可以将所需的词尾添加到词干中,以得到所需的格和数。因此,如果你想要一个夺格复数(格变化词尾 -is),你只需要将这个词尾添加到 mens- 中,得到 mensis

词典惯例

[编辑 | 编辑源代码]

词典通常会缩写条目,只打印属格单数的 词尾,而不是整个属格单数。因此,"桌子"和"女孩"将显示为

mensa, -ae, f. 桌子。
puella, -ae, f. 女孩。

如果你在一个条目中看到 -ae 符号,那么很明显这个词是一个第一变格名词。

主格,来自拉丁语 nomen 的"名字",通常用于句子的主语。例如,在句子"茱莉亚给"中,主语是茱莉亚 (她给什么,以及她给谁,我们不知道)。她是做这个动作的人。所以,如果句子是拉丁语,茱莉亚就必须是主格。即使是在更复杂的句子中,例如"茱莉亚犹豫地决定,反复踢桌子,毁掉它,会是一个好主意",我们仍然可以很容易地找到主语。仍然是茱莉亚在做这个动作。

现在,我们甚至不会尝试将第二个句子翻译成拉丁语。但是,我们知道翻译第一个句子所需的大部分内容。首先,我们需要知道拉丁语中如何说茱莉亚。幸运的是,许多女性的名字在拉丁语中被视为第一变格名词,所以

Julia, -ae, f. 茱莉亚。

茱莉亚的词干是 Juli-,而在主格单数(主格是因为茱莉亚是主语,单数是因为只有一个茱莉亚)中,词尾是 -a。因此,我们得到 Julia

"茱莉亚给"

[编辑 | 编辑源代码]

我们还没有学习任何动词,在动词能很好地使用之前,还有很多关于动词的内容要学习,但为了我们现在的目的,我们只会说 dat 意思是"给"。所以,如果我们想说"茱莉亚给",拉丁语中的句子是

Julia dat.

你的第一个拉丁语句子!很简单,对吧?好吧,让我们继续添加。

宾格通常是句子的直接宾语。以这个句子为例:"男孩读一本书。"我们从关于主格的讨论中知道"男孩"是主语。"读"是我们的动词,所以男孩在阅读某样东西。对"男孩在读什么?"这个问题的答案是直接宾语。在这种情况下,男孩正在读一本"书"。"书",因此,是我们的直接宾语,在拉丁语中将处于宾格。

"茱莉亚给一张桌子"

[编辑 | 编辑源代码]

所以,回到我们早先关于茱莉亚的句子,让我们选择一些东西让茱莉亚送出去。也许茱莉亚有很多桌子,想送走一张。我们仍然不知道谁会得到这张桌子,但我们可以说"茱莉亚给一张桌子。"回想一下,桌子是

mensa, -ae, f. 桌子。

因此,知道这个词的词干是 mens-,而宾格单数的词尾是 -am,茱莉亚送的桌子将是 mensam。因为"一张桌子"中的"一张"在拉丁语中没有翻译,所以我们知道我们短句中需要的所有三个词(datJuliamensam)。但是它们按什么顺序呢?实际上,这些词可以按任何顺序排列,你就可以翻译这句话,因为每个名词的格都告诉你它的用法。所以,即使我们说,"Mensam dat Julia.",你也会知道桌子不可能是主语。

在实际的拉丁语中,最常见的句子结构是主格-宾格-动词。将其与英语的主语-动词-宾语进行比较。所以,如果我们使用拉丁语的词序,我们会得到

Julia mensam dat.
茱莉亚给一张桌子。

注意,如果我们决定茱莉亚必须送走不止一张桌子,我们可以说

Julia mensas dat.
茱莉亚送一些桌子。

宾格是

单数 复数
f.-am     -as
 m.-us    -os
 n.-um    -a

"桌子给了茱莉亚"

[编辑 | 编辑源代码]

如果我们想反过来(请原谅这个双关语),说桌子给了茱莉亚(我知道这完全没有道理,但语法上是正确的),我们就必须把 "茱莉亚" 放在宾格 (Juli-am),而把 "桌子" 放在主格 (mens-a)。然后,我们会得到

Mensa Juliam dat. 桌子给了茱莉亚。

到目前为止,我们已经学习了

mensa, -ae, f. 桌子
puella, -ae, f. 女孩
Julia, -ae, f. 茱莉亚

让我们再加几个。确保你不仅记住上面的三个词,还要记住下面这两个。

sapientia, -ae, f. 智慧
poeta, -ae, m. 诗人

等等!再看看 "诗人"。有什么奇怪的地方吗?它不是阴性的!诗人是为数不多的几个第一变格名词中为阳性的名词之一。你现在不必太担心这个问题,因为它不影响名词的使用方式。后面我们学习形容词和其他东西的时候,你需要知道每个名词的性。现在,就像使用其他名词一样使用 poeta,只是把它的阳性记在心里。

有了这些词汇,以及将 dat 翻译为 "给予",将 amat 翻译为 "爱",翻译以下句子。

  1. Poeta sapientiam dat.
  2. Poeta puellas amat.
  3. Julia poetas amat.
  4. Sapientia mensas dat.
  5. Puella Juliam amat.

答案

恭喜!你现在已经掌握了四个常见名词和一个姓名!你已经掌握了所有第一变格词的格结尾,所以即使你遇到一个从未见过的词,你也知道它的格和数。你知道了如何使用主格作为句子的主语,以及如何使用宾格作为直接宾语。

换句话说,你已经准备好开始学习一些动词了。下一章,动词简介,将教你拉丁语动词的基础知识。


第一课 - 名词简介 | 拉丁语 | 第三课 - 动词简介

L2 词汇表

华夏公益教科书