跳转到内容

原始突厥语/副动词和句子结构

来自维基教科书,开放的书籍,为开放的世界

欢迎来到原始突厥语的第十二课!

句子结构

[编辑 | 编辑源代码]

与英语不同,英语的主语-谓语-宾语(SVO)顺序,原始突厥语的基本词序是SOV,即主语-宾语-谓语。精确的顺序看起来像这样

词类按顺序
形容词(修饰语) 主语 形容词(表语) 后置词 宾语(任何东西) 副词 动词 代词(某些时态,参见更多

原始突厥语中没有介词,后置词,其后接其宾语,用作介词的替代。以下是原始突厥语中的一些后置词

  • *üčün "为了,因为"
  • *togru "朝向"
句子 *Bẹ ebke tǖn kẹltim.
词义 "我房子-dat 晚上 来-past-1sg"
词类 代词(主语) 宾语 副词 动词
意思 " 到房子 晚上."
句子 *Anam doŋuŕ eti yēdi.
词义 "母亲-1sg.poss 猪 肉-3sg.poss 吃-past.3sg"
词类 主语 宾语(复合) 动词
意思 "我的 母亲 吃了 猪肉 (← 猪肉)。"

副动词

[编辑 | 编辑源代码]

副动词是连接动词到句子的连词。在突厥语中,动词在变成动词时可以连接到句子中。

在英语中,这主要通过连词和介词来完成。这就是我们翻译它的方式。但是你有没有注意到,动词的连接方式与我们将其翻译成句子的方式不同。例如,当我们说while going时,我们实际上是在说goingly(就像rallingly)。动词的连接是通过成为名词、形容词或副词来实现的。这些与句子本身相连,不需要像while这样的连词,而且它们本身也有意义。考虑到我们把winninglyseethinglymeaningly这样的词看作单独的词,在一个突厥语中,有无数基于动词的副词。

好吧,为什么会有这样的标题呢?

*动词-动词形容词(作为名词)-所有格-离格

[编辑 | 编辑源代码]

"由于我昨天来晚了,所以每个人都已经睡着了。" 注意,原始突厥语中没有because。那么我们如何连接这个句子并将其翻译成原始突厥语呢?

我们使用形容词动词和所有格。

"Tǖn kēč kẹldükümten, bārča kiĺi ūdïma(k)da erti."

让我们看一下句子的第一部分。

由于我昨天来晚了 - Tǖn kēč kẹldükümten

接下来是第二部分,你已经知道了。

每个人都睡着了 - bārča kiĺi ūdïma(k)da erti

动词 动词形容词

(作为动词名词)

所有格 离格
kẹl dük üm ten

"由于(从)我(我的) 来(来) 昨天每个人 (已经)睡着了(睡觉)"

"Tǖn kēč kẹl dükümten, bārča kiĺi ūdïma(k)da erti."

*动词-动词形容词(作为名词)-所有格-处格

[编辑 | 编辑源代码]

我昨天来晚了,每个人都已经睡着了。 - "Tǖn kēč kẹldükümte, bārča kiĺi ūdïma(k)da erti."

让我们看一下句子的第一部分。

在我昨天来晚了的时候 - Tǖn kēč kẹldükümte

接下来是第二部分,你已经知道了。

每个人都睡着了 - bārča kiĺi ūdïma(k)da erti

动词 动词形容词

(作为动词名词)

所有格 处格
kẹl dük üm te

"当(在)我(我的) 来(来) 昨天每个人 (已经)睡着了(睡觉)"

"Tǖn kēč kẹldükümte, bārča kiĺi ūdïma(k)da erti."

*动词-动词形容词(作为名词)-所有格 for

[编辑 | 编辑源代码]

由于我昨天来晚了,所以每个人都已经睡着了。 - "Tǖn kēč kẹldüküm üčün, bārča kiĺi ūdïma(k)da erti."

让我们看一下句子的第一部分。

因为我昨天来晚了 - Tǖn kēč kẹldüküm üčün

接下来是第二部分,你已经知道了。

每个人都睡着了 - bārča kiĺi ūdïma(k)da erti

动词 动词形容词

(作为动词名词)

所有格 for
kẹl dük üm üčün

"由于(因为)我(我的) 来(来) 昨天每个人 (已经)睡着了(睡觉)"

"Tǖn kēč kẹldüküm üčün, bārča kiĺi ūdïma(k)da erti."

*动词-动词形容词(作为名词)-所有格-等格

[编辑 | 编辑源代码]

我看到我来。 - "Kẹldükümče, körtüm."

让我们看一下句子的第一部分。

当我(这么多)来的时候 - Kẹldükümče

接下来是第二部分,你已经知道了。

我看到 - körtüm

动词 动词形容词

(作为动词名词)

所有格 等格
kẹl dük üm če
  1. 在许多现代突厥语中,有*-gAn而不是*-dUk。但*-dUk被用于叶尼塞铭文、突厥铭文以及伏尔加保加利亚语和多瑙河保加利亚语铭文[1]。因此,使用*-dUk更符合原始突厥语。
  2. 如今,一些突厥语使用以下形式:代词 动词-动词形容词-离格/处格/ for/等格
Next lesson: Abilities, future tense and present continuous

参考文献

[编辑 | 编辑源代码]
  1. Tekin, Talat (1988), Volga Bulgar kitabeleri ve Volga Bulgarcası‎[1], Türk Tarih Kurumu Basımevi, page 30
华夏公益教科书