跳转到内容

致敬,乔纳森!/第 28 章

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界

内容 - 第 27 章 - 第 28 章 - 第 29 章

第二十八章 (第 28 章)

[编辑 | 编辑源代码]
时间不佳;一场 **风暴** 袭来。人们在云层中看到 **闪电**,并听到 **雷声**。
很难透过 **雾** 看清。
你在 **沙** 上看到一艘小船。
在十字架上,耶稣的手被 **绑** 在十字架上。
一个 **幽灵** 站在坐着的人面前。

来自 “THE DAILYGRAPH” 报纸,8 月 8 日(报纸 = 每日纸质新闻)

来自惠特比的观察者。

一场巨大的、快速移动的 **风暴**(风暴 = 非常糟糕的天气)袭击了惠特比。现在是八月,周六的天气非常好。 *艾玛* 号和 *斯卡伯勒* 号船只往返,载着许多旅行的人。直到下午天气都很好。之后,在教堂墓地周围说话的人说:“看天!” 他们发现一些奇怪的云彩。然后风开始刮起来,但并不大。一位老人,一位在过去 50 多年中一直在观察天气的老人,用强硬的话语说一场风暴即将来临。

然后太阳变得越来越低,许多人出来观看;它非常美丽。现在云层越来越密集,越来越厚,并且开始 **变黑**(变黑 = 变成黑色)。许多 **船长** 说他们的船今晚会停泊在港口,因为海面太危险了。

午夜时分,风完全停止了。天气非常闷热。几乎所有船只都停泊在港口。

第二天早上,天气异常平静。每个人都觉得这种平静很不自然。然后 **波浪** 开始涌动。人们听到狗的叫声,并从海中传来奇怪的声音。

然后没有任何征兆,风暴就开始了——一会儿还没有,下一刻就来了。一个波浪涌来,下一个波浪更大,下一个波浪更大。不断 **增大**(增大 = 变大)的波浪非常快且泛白。其他波浪撞击港口,风像 **雷声** 一样呼啸。风如此强烈,以至于即使是强壮的男子也 **只能**(只能 = 他们可以,但非常困难)行走。在云层之后出现了 **雾**(雾是地面上浓密的云层),一种以 **幽灵** 的方式移动的雾——那些死在海里的人的幽灵。有时,透过云层,人们可以看到 **闪电**,并听到更多的雷声。

人们在风暴中尽其所能,但他们做不了太多。在海中,人们看到小船向港口驶来。人们看到了每艘船——一艘船可以返回港口,他们欢呼雀跃;下一艘船则无法返回,他们哭泣,因为他们知道船上的人已经死了。

现在人们看到了他们一直在谈论的那艘船,那艘奇怪的船。那艘船似乎处于危险之中——在它和港口之间有一个对船只来说很危险的地方。那艘船能 **到达**(到达 = 抵达)港口吗?波浪太大了。那艘船正在快速驶来。但就在那时,雾气袭来,人们看不见那艘船了。到处都是灰色;人们可以听到那艘船,但看不见它。然后风转向,看!那艘船!它从一个波浪到另一个波浪,朝港口驶去,并到达了港口。**安全**!(安全 = 没有危险,没有问题)

但那是什么?一个死人的尸体被 **绑** 在船上。尸体随着船的运动而移动头部。这艘船怎么可能在死人的帮助下到达港口?人们看到尸体被绑在船上时大声喊叫。

但那艘船继续前进。它继续前进,因为它仍然在快速航行,无法停下来。它发出巨大的响声,撞上了海滩,现在被困在厚厚的 **沙** 中。

可以在形容词后面使用 ·ijar 来表示“变得”。

  • nigrijar = 变得黑
  • grandijar = 变得大
  • oldijar = 变得老

Apen = 可以做某事,但非常困难。在 apen 后面不需要 **ne**。

  • 天气太热了,我 **只能** 睡觉。
  • apen
  • atinger
  • fantom
  • fúlmine
  • grandijar
  • ligar
  • navero
  • nebul
  • nigrijar
  • salv
  • sand
  • storm
  • tónnere
华夏公益教科书