致敬,乔纳森!/ 第 50 章
|
|
无法收听此文件?请参阅 媒体帮助。 |
我们再次开始可怕的操作。我不会写下细节。这次对露西的冲击更大,尽管亚瑟流了很多血(尽管流了血=尽管他献出了血液),她仍然难以正常呼吸。然后范海辛给了她麻醉剂让她入睡。昆西·莫里斯下了楼去沙发上躺着,然后我重新回到了房间,看到范海辛手里拿着一些文件。他读了内容(内容=里面的东西)并思考着。他似乎很满意,但也很悲伤。他给我看了文件,说:“这是露西在洗澡前掉下来的。”
读完露西写下的备忘录后,我看着教授,问道:“以上帝的名义,这是什么意思?她疯了吗?还是这是可怕的危险?”我真不知道该说什么。范海辛拿起文件,说
“现在别担心它。以后你就会明白,但不是现在。现在告诉我你为什么进来。”我记起我为什么进来的,然后说
“我想谈谈死亡证明。(cert·ific·ar → cert·ific·a·t·e = 证明某事是肯定的)如果我们不聪明地行动,人们会来这里质问,这样的冲击会要了露西的命。我们都知道韦斯特娜夫人患病了,我们可以伪造死亡证明。”
“好吧,朋友约翰!好主意!虽然露西小姐有很多敌人,但她也有很多朋友爱她。一、二、三个人给她献血,甚至这个老人。是的,朋友约翰;我并不瞎!(瞎=看不见)因此我更加爱你!现在走吧。”
在走廊里,我遇到了昆西·莫里斯,他给亚瑟发了一份电报,告诉他韦斯特娜夫人去世的消息,说露西也病了,但现在好多了,范海辛和我陪着她。我告诉他我听到的一切,当我在房子里走动的时候,他说
“杰克,你回来的时候,我们可以单独聊聊吗?”我点头同意。我顺利地拿到了死亡证明并回来了。
当我走进房子时,我看到昆西在等我。我告诉他,我想先去看看露西,然后进了她的房间。她还在睡,教授没有动过肌肉。(肌肉=使身体移动的部分)他用手指指着自己的嘴巴,我知道他是在等她醒来。然后我下了楼去找昆西,我们进了早餐室,那里阳光充足。然后他说
“杰克·西沃德,我不想卷入与我无关的麻烦;但这件事不正常。你知道我爱着这个女孩,我想娶她;虽然那是过去,但我仍然感到焦虑。怎么了?那个荷兰人(nederland·es·o)——他是个好人,我可以告诉你——说你们需要再次输血,我看到你们两个人都非常疲惫。我知道医生有他们自己的语言,但这不正常,我参与其中。是不是?”
“没错,”我说,他继续说道
“那么,你跟范海辛今天做的事情,我也是今天做的。是不是?”
“没错。”
“我猜(猜=认为某件事是真实的)亚瑟也参与其中。四天前,我去他家看望他,他看起来很奇怪。我只在南美洲一个叫潘帕斯的地方见过这种事——我在那里让一匹马整夜吃草。但在晚上,一种叫做吸血鬼(吸血鬼=吸食血液的怪物)的蝙蝠攻击了它(打、打、流血),到早上它没有足够的血液来维持生存。杰克,如果你能告诉我,亚瑟是第一个,不是吗?”当他说话时,他看起来很焦虑,谈论着自己所爱的女人,却对此一无所知。只有他的男子气概帮助他忍住眼泪。我思考着这件事,但他已经知道的太多了,我什么也回答不了:“没错。”
“这种事持续了多久?”
“大约十天。”(大约十=九到十一之间)
“十天!那么我猜,杰克·西沃德,在我们心爱的漂亮(漂亮=美丽)生物的体内,已经输入了四位健壮男性的血液。天哪!她的身体无法承受它。”然后,他靠过来,半开玩笑地说:“是什么把它取出来了?”
我摇了摇头。“所以,”我说,“这就是问题所在。范海辛像疯了一样地解决这个问题,而我什么都不知道。一些事件让我们的对露西的观察白费了。(白费=没有意义)。但它们结束了——我们都会留在这里,直到结束,无论好坏。”昆西伸出(伸出=向前移动)手。
“我会帮忙,”他说。“你和那个荷兰人命令我做什么,我就做什么。”
使用·ificar来创建表示“做某事”,“看某事如何”的动词
- cert → certificar (做某事)
- ver → verificar (看某事是否属实)
- pace → pacificar (创造和平)
当不知道全部真相时,可以使用大约。
- 我不知道他有多少匹马。大约二十匹,我认为。
- 绝对
- 攻击
- 证书
- 瞎
- 大约
- 内容
- 动词:包含
- 伸出
- 尽管
- 肌肉
- 漂亮
- 猜
- 吸血鬼
- 白费(白费)
- 绝对:绝对主义
- 伸出:延伸、可扩展、广泛
- 肌肉:肌肉发达
- 白费:虚荣、虚荣心、虚荣