西班牙语/第 6 课
虽然句子的主语发起了动作(动词),但直接宾语是受到动作影响的。直接宾语代词用于指代先前句子中的直接宾语
El chico come la manzana. |
男孩吃苹果。 |
下表显示了六种直接宾语代词
主语 | 宾语 | 英语 |
yo | me | me |
tú | te | 你 |
él | lo | 他/它 |
ella | la | 她/它 |
usted | lo/la | 你 |
nosotros | nos | 我们 |
vosotros | os | 你们 |
ellos | los | 他们(阳性) |
ellas | las | 他们(阴性) |
ustedes | los/las | 你 |
在西班牙语中,tú 用于非正式场合,而 usted 必须用于需要正式礼仪的场合。
注意:在西班牙,le 和 les 仅在指代人时用作阳性直接宾语代词。如果直接宾语的先行词是阳性但非人类,则使用 lo 或 los 代替。在大多数其他西班牙语国家,使用 lo 和 los 代替 le 和 les。
间接宾语是使用给谁?或从谁那里?来询问的对象。它被称为间接,因为它通常与直接宾语一起出现,直接宾语直接受到动作的影响
La mujer da una manzana al chico. |
女人给男孩一个苹果。 |
苹果由女人给予(直接)。男孩得到给予的苹果(间接 - 取决于苹果是否被给予)。
这里有一个包含所有西班牙语间接宾语代词的表格
主语 | 间接宾语 | 英语 |
yo | me | 给我/从我那里 |
tú | te | 给你/从你那里 |
él/ella/usted | le | 给他/她/你/从他/她/你那里 |
nosotros/nosotras | nos | 给我们/从我们那里 |
vosotros/vosotras | os | 给你/从你那里 |
ellos/ellas/ustedes | les | 给他们/你们/从他们/你们那里 |
到目前为止,我们只看到了包含一个宾语代词的句子。如果既有直接宾语代词又有间接宾语代词,间接宾语代词通常放在前面
Te compro una bicicleta . |
我给你买一辆自行车。 |
此外,当两个宾语代词都是第三人称(单数或复数)时,间接宾语代词从 le/les 变为 se
El profesor le da unos libros. |
教授给她的书。 |
在包含不定式或分词的句子中,宾语代词可以放在动词的前面,也可以附加到不定式/分词上
Carmen puede cantar el himno nacional. |
卡门可以唱国歌。 |
有可能让上面的两条规则同时起作用:直接宾语代词和间接宾语代词的组合附加到不定式/分词上
Quiero mostrarte una casa. |
我想带你去看房子。 |
练习:宾语代词
Las comidas | 膳食 |
---|---|
el desayuno | 早餐 |
desayunar, tomar el desayuno | 吃早餐 |
el almuerzo | 午餐 |
almorzar | 吃午饭 |
la cena | 晚餐 |
cenar | 吃晚餐 |
la comida | 食物,膳食 |
comer | 吃 |
在西班牙和其他一些国家,comida 是中午的膳食。
Las comidas | 膳食 |
---|---|
el desayuno | 早餐 |
desayunar, tomar el desayuno | 吃早餐 |
la comida (el almuerzo) | 午餐,主餐 |
comer (almorzar) | 吃,吃午饭 |
la cena | 晚餐 |
cenar | 吃晚餐 |
在其他国家,例如智利,comida 是当天最后一餐。
Las comidas | 膳食 |
---|---|
el desayuno | 早餐 |
desayunar, tomar el desayuno | 吃早餐 |
el almuerzo | 午餐 |
almorzar | 吃午饭 |
la comida (la cena) | 晚餐,主餐 |
comer (cenar) | 吃,吃晚餐 |
与其说desayuno, comida y cena(西班牙)或desayuno, almuerzo y comida(智利,哥伦比亚),不如说desayuno, almuerzo y cena更安全。
comida这个词有几个意思
- 食物我喜欢墨西哥菜
- 膳食早餐是当天最主要的膳食
- 午餐午餐时间是下午 2 点
- 晚餐晚餐时间是晚上 9 点
Las Frutas | 水果 |
---|---|
la banana | 香蕉 |
el plátano (西班牙,智利,秘鲁) | |
el banano | |
la cereza | 樱桃 |
la guinda | |
el damasco | 杏 |
el albaricoque (西班牙) | |
el durazno (西班牙语美洲) | 桃子 |
el melocotón (西班牙) | |
la fresa | 草莓 |
la frutilla (阿根廷,智利,乌拉圭) | |
el kiwi | 猕猴桃 |
la manzana | 苹果 |
la naranja | 橙子 |
la pera | 梨 |
la piña | 菠萝 |
el ananá | |
la uva | 葡萄 |
la ciruela | 李子 |
Las Verduras | 蔬菜 |
---|---|
la cebolla | 洋葱 |
la lechuga | 生菜 |
la espinaca | 菠菜 |
la papa (西班牙语美洲) | 土豆 |
la patata (西班牙) | |
el pepino | 黄瓜 |
el aguacate | 牛油果 |
la palta (阿根廷,智利,乌拉圭) | |
el tomate | 番茄 |
la zanahoria | 胡萝卜 |
el zapallo (阿根廷,智利,乌拉圭) | 南瓜,西葫芦 |
la calabaza (西班牙) | |
los porotos (阿根廷,智利,乌拉圭) | 豆类 |
los frijoles (墨西哥) | |
las alubias (西班牙) | |
las caraotas |
请注意,由于英语的普遍影响,在许多超市中,有一个名为Vegetales而不是Verduras的区域。他们错误地翻译了vegetable,忘记了它与英语的vegetal(与植物有关)不同。
- Legumbres 与verduras(蔬菜)意思相同。