跳转到内容

詹姆斯·乔伊斯《尤利西斯》注释/斯库拉与卡律布狄斯/198

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界


inquit Eglintonus Chronolologos     (拉丁语, 希腊语) 艾格林顿编年史家说。[1] Chronolologos (编年史家) 是人工希腊语。

nel mezzo del cammin di nostra vita     (意大利语) 在我们生命旅程的中间[2] 这是但丁的《地狱》的开篇词。但丁在1300年是35岁,那一年也是《神曲》的设定时间。70年是人类传统寿命的分配(诗篇90:10)。

From hour to hour it rots and rots      引自《皆大欢喜

参考文献

[编辑 | 编辑源代码]
  1. 吉福德 (1988) 239。吉福德通过将Chronolologos改为Chronolologus将其拉丁化。
  2. 吉福德 (1988) 240。
    索恩顿 (1968) 203。
詹姆斯·乔伊斯《尤利西斯》注释
上一页 | 页面索引 | 下一页
华夏公益教科书