加拿大难民程序/171 - 程序
外观
< 加拿大难民程序
《移民与难民保护法》的有关条款如下
Proceedings 171 In the case of a proceeding of the Refugee Appeal Division, (a) the Division must give notice of any hearing to the Minister and to the person who is the subject of the appeal; (a.1) subject to subsection 110(4), if a hearing is held, the Division must give the person who is the subject of the appeal and the Minister the opportunity to present evidence, question witnesses and make submissions; (a.2) the Division is not bound by any legal or technical rules of evidence; (a.3) the Division may receive and base a decision on evidence that is adduced in the proceedings and considered credible or trustworthy in the circumstances; (a.4) the Minister may, at any time before the Division makes a decision, after giving notice to the Division and to the person who is the subject of the appeal, intervene in the appeal; (a.5) the Minister may, at any time before the Division makes a decision, submit documentary evidence and make written submissions in support of the Minister’s appeal or intervention in the appeal; (b) the Division may take notice of any facts that may be judicially noticed and of any other generally recognized facts and any information or opinion that is within its specialized knowledge; and (c) a decision of a panel of three members of the Refugee Appeal Division has, for the Refugee Protection Division and for a panel of one member of the Refugee Appeal Division, the same precedential value as a decision of an appeal court has for a trial court.
第 171 条规定了难民上诉司 (RAD) 在诉讼中的权力。第 170 条规定了难民保护署 (RPD) 的权力。这两者可以进行对比。虽然 IRPA 第 170 条规定难民保护署 (RPD) “可以调查其认为与确定索赔是否成立相关的任何事项”,但难民上诉司 (RAD) 在第 171 条中没有类似的权力。有关第 170 条的更多详情,请参见:加拿大难民程序/IRPA 第 170 条 - 程序.
Proceedings 171 In the case of a proceeding of the Refugee Appeal Division, (a.2) the Division is not bound by any legal or technical rules of evidence;
加拿大难民程序/IRPA 第 170 条 - 程序#IRPA 第 170(g) 条 - 不受任何法律或技术证据规则的约束
Proceedings 171 In the case of a proceeding of the Refugee Appeal Division, ... (a.3) the Division may receive and base a decision on evidence that is adduced in the proceedings and considered credible or trustworthy in the circumstances;
加拿大难民程序/IRPA 第 170 条 - 程序#IRPA 第 170(h) 条 - 可以接收可信或可靠的证据并据此作出决定
Proceedings 171 In the case of a proceeding of the Refugee Appeal Division, ... (b) the Division may take notice of any facts that may be judicially noticed and of any other generally recognized facts and any information or opinion that is within its specialized knowledge;
参见:加拿大难民程序/难民保护署 (RPD) 规则 22 - 专业知识.
Proceedings 171 In the case of a proceeding of the Refugee Appeal Division, ... (c) a decision of a panel of three members of the Refugee Appeal Division has, for the Refugee Protection Division and for a panel of one member of the Refugee Appeal Division, the same precedential value as a decision of an appeal court has for a trial court.
根据 IRPA 第 171(c) 条,由难民上诉司 (RAD) 三名成员组成的小组作出的决定,对于难民保护署 (RPD) 和由难民上诉司 (RAD) 的一名成员组成的小组来说,与上诉法院对初审法院作出的决定具有相同的先例价值。根据相关的难民上诉司 (RAD) 政策,如果满足以下一项或多项标准,可以指定三人小组:(i)上诉提出不寻常的复杂或新出现的法律问题;(ii)上诉提出难民上诉司 (RAD) 或难民保护署 (RPD) 在决策中存在重大分歧或不一致的问题;(iii)上诉提出具有重大普遍意义的严肃问题;(iv)上诉提出可能对难民上诉司 (RAD) 或难民保护署 (RPD) 的实践和程序产生重大影响的问题;或 (v) 存在任何其他相关情况,使其适合指定三人小组。[1]
- ↑ 加拿大移民与难民委员会,《指定三人小组 - 难民上诉司》,2013 年 4 月 12 日,<https://www.irb-cisr.gc.ca/en/legal-policy/policies/pages/PolRadSar3MemCom.aspx>(2022 年 4 月 28 日访问)。