跳转到内容

泰语

25% developed
来自维基教科书,开放书籍,开放世界
II 这是一种II 类语言

学习泰语 (เรียนภาษาไทย)

[编辑 | 编辑源代码]
玉佛寺-Temple of the Emerald Buddha
泰语及其在泰国密切相关的傣语的原生区域

泰语 (ภาษาไทย-phāːsǎːthāi) 是泰国的官方语言。

与汉语和其他一些亚洲语言一样,口语泰语是一种声调语言。这意味着,通过改变一个词的声调,你可以改变它的意思。这对母语是非声调语言的人来说可能很混乱,比如欧洲语言。然而,书面泰语并不那么混乱,因为不同声调的词拼写不同。虽然与英语一样,但具有相同声调但意思不同的词也可能拼写不同('feet' 和 'feat')

一些泰语单词的例子,突出了不同的声调。

泰语
泰语词 发音键 含义 声调
คา khā 卡住 中调
ข่า khà 高良姜 低调
ข้า khâ 仆人 降调
ค่า khâ 价值 降调
ฆ่า khâ 杀死 降调
ค้า khá 交易,出售 高调
ขา khǎ 升调

下表比较了汉语和泰语的声调。请注意,发音键是根据英语字母改编的,带有 IPA 声调标记用于泰语。它与拼音声调标记完全不同。

汉语
汉语词 拼音 含义
母亲
责骂
ma (用作疑问句的最后一个词)

许多泰语短语手册使用没有声调标记的发音键,即使泰语是声调语言。如果你想正确地说泰语,你必须学习它的声调,否则泰国人会很难理解你说的话。

泰语基本问候语

[编辑 | 编辑源代码]

泰语基本问候语是游客在前往微笑之国旅行前想要记住的最重要的短语。说到微笑,那些能说出这些词语的人几乎可以保证收到他们所问候的每个人的微笑。游客为记住基本问候语所付出的微不足道的努力在泰国当地人的眼中意义重大。以下是一些最基本的值得记住的短语。注意:与泰国人交谈时,你应该在你的陈述和问题末尾使用礼貌语尾 ครับ/krup(男性)和ค่ะ/ka(女性)。然而,这些词的使用取决于年龄、地位和关系。在一些短语中,你将在任何时候都使用这些语尾。在下面,你会看到它们包含在句子中,如果不用它们会被认为是不礼貌/不正常的。

- 你好(全天)= Sawatdii krup/ka

- 你好吗?= Sabaaidii mai?

- 我很好 = Sabaaidii

- 我不太好 = Mai sabaii

- 我来自(美国)= Pom/Di-Chan maa jaak (ameerigaa)

- 你来自哪个国家?= Kun maa jaak bprateet arai?

- 谢谢 = Khop kun krup/ka

- 对不起 = Khaw Tote

- 没问题 = Mai bpenrai

- 再见 = Jer gan / la gawn

- 你会说英语吗?= Kun pood paasaa anggrit dai mai

- 你叫什么名字?= Kun chuu arai?

- 我叫 __ = Pŏm / Chán chuu __.

尽管这本维基教科书仍处于开发的早期阶段,但希望您仍然会发现它有用。如果您能,请帮助改进这些文章,或添加新的文章。

[编辑 | 编辑源代码]
华夏公益教科书