法语 › 第一级课程 › 艺术 · L'art
外观
![]() |
本节为存根。 你可以通过 扩展它 来帮助维基教科书。 |
![]() |
本节为存根。 你可以通过 扩展它 来帮助维基教科书。 |
第三类规则动词由 -re 动词组成。相对于 -er 动词,-re 动词并不常见。许多以 -re 结尾的常见动词,例如 prendre 、mettre 和 connaître ,都有不规则的词形变化。
为了进行词形变化,去掉 -re 找到“词干”或“词根”。根据主语和时态在词根后添加词尾,如下所示为现在时。
代词 | 词尾 | 动词 | 发音 |
---|---|---|---|
je (j') | -s | attends | ![]() |
tu | -s | attends | ![]() |
il/elle | - | attend | ![]() |
nous | -ons | attendons | ![]() |
vous | -ez | attendez | ![]() |
他们 | -ent | attendent | ![]() |
vendre | ![]() |
卖 | |||
attendre | ![]() |
等待 | J’attends mon cousin à la gare. | 我在车站等我的堂兄。 | |
descendre | ![]() |
下去,放下 | |||
rendre | ![]() |
归还,返回 | |||
perdre | ![]() |
失去 | |||
mordre | ![]() |
咬 |
écouter de la musique | 听音乐 | ||||
la chanson | ![]() |
歌曲 | |||
des paroles | ![]() |
歌词 | la parole 意思是 词语 | les paroles d'une chanson | 歌曲的歌词 |
作曲 | |||||
le musicien la musicienne |
![]() ![]() |
音乐家 | |||
le compositeur la compositrice |
![]() ![]() |
作曲家 | 他是一位天才作曲家。 | 这是一个聪明的作曲家。 | |
作者 (歌词) | ![]() |
(歌词) 作词人 | |||
乐器 | |||||
乐器 (音乐) (男) | ![]() |
乐器 | |||
单簧管 | ![]() |
单簧管 | |||
小提琴 | ![]() |
小提琴 | |||
竖琴 | ![]() |
竖琴 | |||
吉他 (低音、电、原声) | ![]() ![]() |
(低音、电、原声) 吉他 | |||
钢琴 | ![]() |
钢琴 | |||
长笛 | ![]() |
长笛 |
博物馆 | ![]() |
博物馆 | |||
展览 (艺术) | ![]() |
(艺术) 展览 | |||
画廊 | ![]() |
画廊 | |||
肖像画家 (le/la) | ![]() |
肖像画家 | |||
肖像 (le) | ![]() |
肖像 | |||
画 (le) 绘画 (la) |
![]() ![]() |
绘画 | 这个宫殿里有美丽的绘画。 | There are beautiful paintings in this palace. | |
雕塑家 (le) (大理石,木头) 女雕塑家 (la) |
![]() ![]() |
(大理石,木头) 雕塑家 | |||
雕塑 (la) | ![]() |
雕塑 | p 不发音 | ||
艺术作品 (l'œuvre d’art) (f) | 艺术作品 | ||||
欣赏 | ![]() |
欣赏 | 我欣赏它的宏伟。 | I admire its magnificence. | |
参观 | ![]() |
参观 | |||
参观 (la) | ![]() |
参观 |
![]() |
本节为存根。 你可以通过 扩展它 来帮助维基教科书。 |
Visiter /vizite/,意为“参观”,用于指地点(而不是人)
- Tu dois visiter Paris un jour.你有一天必须去巴黎看看。
- Je vais visiter mon frère. 在法语中不是一个正确的句子。这是外国人常犯的错误(但可以理解)。
Rendre /ʁɑ̃dʁ/ 或 rendre visite (à) /ʁɑ̃dʁ vi.zit/,意为“拜访”,用于指人
- Je rends visite à mon père à Paris.我去巴黎看我父亲。
- Amour viens rendre à mon âme.爱来拜访我的灵魂。
Rendre 还有其他含义,如“生产”、“表达”、“制作”和“归还”
- Tu me rends malade.你让我恶心。
阳性辅音 | 阳性元音 | 阴性单数(所有) | ||
---|---|---|---|---|
Beau | 单数 | un beau garçon | un bel individu | une belle fillette |
复数 | de beaux garçons | de beauxzindividus | de belles fillettes | |
Nouveau | 单数 | un nouveau camion | un nouvel ordre | une nouvelle idée |
复数 | de nouveaux camions | de nouveauxzordres | de nouvelles idées | |
Vieux | 单数 | un vieux camion | un vieil ordre | une vieille idée |
复数 | de vieux camions | de vieuxzordres | de vieilles idées |
大多数形容词在法语中位于修饰的名词之后
- un homme intelligent一个聪明的男人
- des hommes intelligents聪明的男人们
Beau, nouveau 和 vieux 以及一些其他常见的法语形容词位于名词之前
- une jolie voiture一辆漂亮的汽车
当形容词位于名词之前时,Des 将被替换为 de
- de jolies voitures漂亮的汽车们
在非正式的口语中,des 通常用于代替 de。
在剧院 | |||||
---|---|---|---|---|---|
le théâtre | ![]() |
剧院 | |||
la pièce (de théâtre) | ![]() |
(戏剧) 戏剧 | |||
l'acte (f) la scène l'entracte (m) |
![]() ![]() |
幕 场景 中场休息 |
|||
唱歌 le (la) chanteur (-euse) |
![]() ![]() ![]() |
演唱 歌手 |
|||
跳舞 le (la) danseur (-euse) |
![]() |
跳舞 舞蹈演员 |
|||
戏剧类型 | |||||
le ballet | ![]() |
芭蕾舞 | |||
la comédie | ![]() |
喜剧 | |||
la comédie musicale | 音乐喜剧 | ||||
le drame | ![]() |
戏剧 | 麦克白是威廉·莎士比亚的戏剧。 | Macbeth is a drama of William Shakespeare. | |
悲剧 | ![]() |
悲剧 | 这位演员在悲剧中表现出色。 | This actor is admirable in the tragedy. |
![]() |
本节为存根。 你可以通过 扩展它 来帮助维基教科书。 |
![]() |
本节为存根。 你可以通过 扩展它 来帮助维基教科书。 |