法语 › 初级课程 › 问候语 · Les salutations
Salut | /sa.ly/ (sah-lew) | 嗨/再见。 | 非正式 | ||
Bonjour | /bɔ̃.ʒuʁ/ (boh(n)-zhoor) | 你好 | 正常问候语;全天 | ||
Bonsoir | /bɔ̃.swaʁ/ (boh(n)-swahr) | 晚上好,晚安,你好 | 下午7点以后 | ||
Bonne soirée | /bɔn swa.ʁe/ (bohn swah-ray) | 晚上好 | une soirée 也可以表示 聚会 | ||
Bonne nuit | /bɔn nɥi/ (bohn nooee) | 晚安 | 晚上告别时的正常问候语 | ||
Quoi de neuf ? | /kwɑ də nœf/ (kwah duh nuhf) | 你好吗? / 最近怎么样? | 字面意思:有什么新鲜事? | ||
Pas grand-chose. | /pɑ gʁɑ̃ ʃoz/ (pah grah(n) shohz) | 没什么。 | 字面意思:没什么大事 |
在与同龄人或孩子交谈时,Salut 用作问候语。它在英语中的等价词是 hi 和 hey。Bonjour,字面意思为 早上好,应该用在其他人身上。记住这些问候语的一种方法是,它们成对出现,分别是阴性和阳性的。一个是到达时的问候语,另一个是离开时的问候语。
jour : bonjour / bonne journée
matin : bonjour / bonne matinée (清晨),bonne journée (清晨或上午)
après-midi : bonjour / bon(ne) après-midi (下午早些时候),bonne journée (下午早些时候或晚些时候),bonne soirée (下午晚些时候)
soir : bonjour, bonsoir / bonne soirée (晚上早些时候或晚些时候),bonne nuit (深夜)
nuit : bonjour, bonsoir / bonne nuit
法国人从不说 Bon matin,他们确实使用 matinée、journée、soirée,但从不使用 nuitée。
Salut | /sa.ly/ (sah-lew) | 嗨/再见。 | 非正式 | ||
Au revoir | /o ʁə.vwaʁ/ (oh ruh-vwahr) | 再见 | 字面意思:再会/直到再次见到 | ||
À demain | /a də.mɛ̃/ (ah duh-ma(n)) | 明天见 | 字面意思:直到明天 | ||
À tout à l'heure | /a tu‿ta lœʁ/ (ah too-tah luhr) | 待会儿见(今天晚些时候) | 习语,字面意思:直到同一时刻 | ||
À la prochaine | /a la proʃɛn/ (ah lah proh-shehn) | 明天见 | lit: 下次见 | ||
À bientôt | /a bjɛ̃.to/ (ah byuhe(n)-toh) | 回头见 | lit: 一会儿见 | ||
À plus tard | /a ply taʁ/ (ah plew tahr) | 待会儿见 | À plus (see you 的简短版本) | ||
Ciao | /tʃao/ (chow) | 再见 | 意大利语 | ||
Bonne soirée | /bɔn swaʁ.e/ (bohn swahr-ay) | 晚上好 | |||
Bonne journée | /bɔn ʒuʁ.ne/ (bohn zhoor-nay) | 祝你今天愉快 |
除了用作非正式问候语外,Salut 也表示 再见。同样,它应该只在朋友之间使用。另一个非正式的问候语是 ciao,这是一个在法国常用的意大利语词。Au revoir 是说 再见 的唯一正式方式。如果你很快会再次见到某人,请使用 À bientôt 或 À tout à l'heure。如果你第二天会见到那个人,可以使用 À demain。
Tu t'appelles comment ? 用于非正式地询问某人的姓名。通常只需说出你的姓名来回答,但你也可以用 je m'appelle 来回答,意思是 我的名字是...。
Comment allez-vous ? (正式) , Comment vas-tu ? (非正式) , Comment ça va ? / Ça va ? (非正式) |
/kɔ.mɑ̃‿tal.e vu/ (帮助·信息), /kɔ.mɑ̃ va ty/ (帮助·信息), /kɔ.mɑ̃ sa va/ (帮助·信息) |
你好吗? | lit: 你怎么样?,怎么样? | ||
Est-ce que vous allez bien ? | /es.kə vu.z‿al.e bjɛ̃/ (帮助·信息) | 你身体好吗? | |||
Ça va (très) bien | /sa va (tʁɛ) bjɛ̃/ (帮助·信息) | 我很好(非常) 。 | lit. 一切顺利(非常) | ||
Je vais bien | /ʒə ve bjɛ̃/ (帮助·信息) | 我很好。 | |||
Ça va Oui, ça va |
/sa va/ (帮助·信息) /wi sa va/ (帮助·信息) |
一切都好。 是的,我很好。 |
|||
Très bien, merci | /tʁɛ bjɛ̃ mɛʁ.si/ (帮助·信息) | 很好,谢谢。 | |||
Pas mal | /pɑ mal/ (帮助·信息) | 还不错 | |||
不太好/不怎么样 | /pɑ si (tʁɛ) bjɛ̃/ (帮助·信息) | 不太好 | |||
(非常) 糟糕 | /tʁɛ mal/ (帮助·信息) | (非常) 糟糕 | |||
马马虎虎 | /kɔm si kɔm sa/ (帮助·信息) | 马马虎虎 | |||
抱歉(e) | /de.zɔ.le/ (帮助·信息) | 抱歉。 | 如果指女性,则使用 désolée,发音相同 | ||
你呢? 您呢? |
/e twɑ/ (帮助·信息) /e vu/ (帮助·信息) |
你呢?(非正式) 您呢?(正式) |
对话:奥利维尔和吕克是两个好朋友,他们见面了。
Ça va ? 用于询问某人的近况。这句话的意思是“怎么样?”,指的是身体和生活。更正式的说法是 Comment allez-vous ?。你可以用 ça va 来回答,在这种情况下,Ça va. 代表“我很好”。副词 bien /bjɛ̃/ 用于表示“很好”,通常单独使用或与 Ça va bien. 一起使用。Bien 前面通常会加一些副词来具体说明你有多好。常见的词组有 assez bien,意思是“相当好”,très bien,意思是“非常好”,以及 vraiment bien,意思是“真的很好”。副词 mal /mal/ 用于表示“不好”。Pasnot /pɑ/ 通常加在 mal 前面,组成 Pas mal.,意思是“还不错”。Comme ci, comme ça.,字面意思是“这样,那样”,用于表示“马马虎虎”。
为了礼貌,你可以在回答问题时加上 merci /mɛʁ.si/,意思是“谢谢”,例如,très bien, merci。
(突出显示或将鼠标悬停在某一行上以显示答案。)
- 将法语翻译成英语。
Bonne soirée | 晚上好。 |
À tout à l'heure | 待会儿见(今天晚些时候) |
我很好。 | 我很好。 |
您呢? | 您呢?(正式) |
À demain | 明天见 |
您好吗?(正式) | 您好吗?(正式) |
Salut | 嗨/再见。 |
很好,谢谢。 | 很好,谢谢。 |
Est-ce que vous allez bien ? | 你身体好吗? |
我叫 | 我叫 |
Bonne nuit | 晚安 |
À bientôt | 回头见 |
不太好/不怎么样 | 不太好 |
我很好 | 我很好。 |
Bonjour | 你好 |
(突出显示或将鼠标悬停在某一行上以显示答案。)
- 将英语翻译成法语。
你叫什么名字? | 你叫什么名字? |
祝你今天愉快 | Bonne journée |
嗨/再见。 | 你好。 |
没什么。 | Pas grand-chose. |
晚上好 | Bonne soirée |
- 你的朋友弗朗索瓦看见了你,开始了一段对话。你该如何回应?
- 弗朗索瓦:你好。最近怎么样?
- 你: _________
- 弗朗索瓦:有什么新鲜事吗?
- 你: _________
- 弗朗索瓦:回头见。
- 你: _________
- 将以下对话按顺序排列
第一 | 第二 | 第三 | 第四 | |
---|---|---|---|---|
1. 米歇尔 | 我不太好。 | 你好,雅克 | Au revoir | 最近怎么样? |
2. 雅克 | 抱歉。 | 我很好!您呢?您还好吗? | 明天见。 | 你好,米歇尔! |
第一 | 第二 | 第三 | 第四 | |
---|---|---|---|---|
1. 米歇尔 | 你好,雅克 | 最近怎么样? | 我不太好。 | Au revoir |
2. 雅克 | 你好,米歇尔! | 我很好!您呢?您还好吗? | 抱歉。 | 明天见。 |