韩语/第一课
[编辑]
学习韩语(简介) — 阅读和写作 • |
欢迎来到学习韩语的第一堂会话课。到目前为止,您应该熟悉韩语(韩语书写系统)以及如何构成音节。如果您还不熟悉韩语,请查看韩语/字母。强烈建议您在开始学习如何造句并开始对话之前,先了解这些基础知识。
在本节的第一部分,我们将介绍基本的韩语句子结构、基本词汇和韩语问候语。请注意,以下对话使用正式的、非常礼貌的 -습니다/습니까 动词结尾,这适合韩语入门,但是,很少在韩国日常对话中使用,除了几个固定短语,例如谢谢、对不起等等。
- 시작할까요?
- (我们要开始吗?)
以下简单的对话是来自韩国的本地人찬호和来自美国的约瑟夫(조세프)之间的对话。约瑟夫对韩国文化和语言感兴趣,并通过学校的一个项目认识了찬호。在这里,他们第一次见面。
- 찬호안녕하십니까, 조세프 씨?
- 约瑟夫네. 안녕하십니까, 찬호 씨?
- 찬호만나서 반갑습니다.
- 约瑟夫저도요. 저는 집에 갑니다.
- 찬호네. 안녕히 가십시오.
- 约瑟夫안녕히 계십시오.
对话从찬호问这个开始
在这里,我们学习了我们的第一个韩语单词。“안녕하십니까?”是韩语中常用的正式问候语。它的字面意思是“您安宁吗?”。“씨”是一个称号,意思是“先生”。约瑟夫这样回答
- 约瑟夫예. 안녕하십니까, 찬호 씨?
“예”的意思是“是”。然后约瑟夫问찬호同样的问题。通常,对“안녕하십니까?”的回答是“예”,但没有必要这样回答,正如我们从찬호的回答中了解到的那样
“만나서 반갑습니다”的意思是“很高兴见到你”。这也可以缩短为“반갑습니다”,但是因为찬호和约瑟夫第一次见面,所以最好尽可能礼貌。“만나서”的意思是“因为我们见面了”。
在这里,我们学习了一些关于造韩语句子的重要内容。“저”的意思是“我”,而“저도요”的意思是“我也是”。然后约瑟夫说:“저는 집에 갑니다。” 这意味着“我回家”。我们将在稍后更详细地剖析这个句子。首先,让我们完成对话的分析
仔细观察他们如何互相道别。찬호说“안녕히 가십시오”,而约瑟夫说“안녕히 계십시오”。为什么他们的回答彼此不同?好吧,约瑟夫要走了,而假设찬호要留下来。所以,찬호告诉约瑟夫“平安走”(像史波克一样!),而约瑟夫告诉찬호“平安留”。听起来可能很有趣,但在韩国就是这样。请认真记住这两个词,并尽量不要混淆它们!
简短的句子 저는 집에 갑니다(“我回家。”)揭示了许多可用的语法
저 | 는 | 집 | 에 | 갑니다 | . |
我 | (主题) | 房子 | (位置) | 去 | . |
让我们讨论는、에和갑니다。如上所述,저表示“我”。在韩语中,“는”表示句子的主要主题。约瑟夫主要谈论自己,所以他说“저는”。请注意,如果主要主题以辅音结尾,“는”会变为“은”,这样更容易发音。所以,如果约瑟夫想主要谈论他的房子(집)而不是他自己,他会说“집은”。
“에”属于类似的元素类别(称为“助词”),但它表示位置,例如“去学校(학교에)、去浴室(화장실에)”等等。但是,如果约瑟夫想说“对我”,他会说“저에게”,而不是“저에”。区别在于“에”表示“去那个东西或地方”,而“에게”(与格助词)表示“去那个人”。这是一个需要记住的重要区别,但即使你犯了错误,韩国人可能仍然能理解。
最后,我们看到了动词“갑니다”。现在,如果你在韩语词典中查找“go”,它可能会说“가다”。这是动词的未结合词典或“基本”形式。“가”是动词的实际词根或“动词词干”(VS)。当我们将动词放入韩语句子中时,它必须被结合。韩语中标准的礼貌陈述结合形式是 {VS + ㅂ/습니다}。这是什么意思?这意味着我们取动词词干(가)并在词干以元音结尾时添加“ㅂ니다”,并在词干以辅音结尾时添加“습니다”。在本例中,“가”以元音结尾,因此我们将ㅂ滑入它下面(갑)并添加“니다” = “갑니다”。如果动词是“먹다(吃)”,那么我们会添加“습니다”,因为动词词干以辅音结尾(먹)。因此,我们有“먹습니다”。关于这一点要记住的一件特别的事情是,动词被结合后,实际上发音为“감니다”,就像底部有一个ㅁ一样。这是因为有一个特殊的语音规则,叫做“鼻音化”,我们在这里不讨论,但请记住。
为了提出一个问题,形式是 {VS + ㅂ/습니까}。一个敏锐的学生会在“안녕하십니까”中看到类似的东西,这实际上是一个问题。所以,如果찬호想问“你走了吗?(你正在走吗?)”,他会问“갑니까?”(记住发音:“감니까”)。有了这些信息,我们现在可以使用几乎任何动词来做一个陈述或一个问题。
- 안녕하십니까? - 正式问候语
- (만나서) 반갑습니다 - “很高兴见到你”。
- 안녕히 가십시오 - “再见”(对离开的人说)
- 안녕히 계십시오 - “再见”(对留下的人说)
- 네 - “是”
- 아니요 - “不”
- 저 - “我”
- 집 - “房子”
- 학교 - "学校"
- 가다 - "去"
- 먹다 - "吃"
- VS + ㅂ니까 - 疑问句,用于 VS 以元音结尾的情况(例如:가 -> 갑니까)
- VS + 습니까 - 疑问句,用于 VS 以辅音结尾的情况(例如:먹 -> 먹습니까)
- VS + ㅂ니다 - 陈述句,用于 VS 以元音结尾的情况(例如:가 -> 갑니다)
- VS + 습니다 - 陈述句,用于 VS 以辅音结尾的情况(例如:먹 -> 먹습니다)
- N + 은/는 - 主题词标记(은用于 N 以辅音结尾,는用于 N 以元音结尾)
- N + 에 - 位置词标记(到那个东西/地方)
- N + 에게 - 间接宾语标记(给那个人)
将以下动词变为陈述句形式(VS + ㅂ/습니다)和疑问句形式(VS + ㅂ/습니까?)。点击“▶”查看答案
词干: 가 (以元音结尾)
- 陈述句: 갑니다.
- 疑问句: 갑니까?
词干: 먹 (以辅音结尾)
- 陈述句: 먹습니다.
- 疑问句: 먹습니까?
词干: 자 (以元音结尾)
- 陈述句: 잡니다.
- 疑问句: 잡니까?
词干: 좋아하 (以元音结尾)
- 陈述句: 좋아합니다.
- 疑问句: 좋아합니까?
词干: 배우 (以元音结尾)
- 陈述句: 배웁니다.
- 疑问句: 배웁니까?
确定主题词标记应为“은”还是“는”
나는
집은
학교는
컴퓨터는
라면은
确定词语标记应为“에”还是“에게”
집에
조세프에게
아버지에게
시장에
한국에
[编辑]
学习韩语(简介) — 阅读和写作 • |