跳到内容

Láadan/课程/6

来自维基教科书,开放世界中的开放书籍
Previous page
上一页
Láadan Next page
下一页
目标和来源标记 (到,从)

在英语中,我们使用像 “in”, “at”, “on”, “to” 这样的介词。在 Láadan 中,这些概念通过后缀来表达。

目标标记: -di

[编辑 | 编辑源代码]

模式: [(助动词) 动词 (否定) CP-S (CP-O) CP-目标]

目标格短语是指某个事物所指向的方向。这可以是旅行的方向,也可以是某个接收者。

Láadan 英语 词汇
Bíi sháad le bethedi wa. 我要回家。 sháad = 来/去,beth = 家
Bíi eril ban le doyuth háawithedi wa. 我把苹果给了孩子。 eril = 过去,ban = 给,doyu = 苹果,háawith = 孩子

来源标记: -de

[编辑 | 编辑源代码]

模式: [(助动词) 动词 (否定) CP-S (CP-O) CP-来源]

使用动词 “sháad” (来/去) 的句子将非常相似,唯一区分 “来” 和 “去” 的方法是基于使用目标标记还是来源标记。

Láadan 英语 词汇
Bíi eril sháad le bethedi wa. 我回家了。 sháad = 来/去,beth = 家
Bíi eril sháad le bethede wa. 我从家里来。 sháad = 来/去,beth = 家

-di 的替代方案

[编辑 | 编辑源代码]

对于某些人来说,-de 和 -di 可能听起来过于相似。如果您愿意,可以使用 -dim 代替 -di。 (Suzette Haden Elgin (1988), Láadan 词汇和语法词典,第二版, p. 30)

华夏公益教科书