昆雅语/人称代词
大多数人称代词用作与动词缀合的词尾。这些可以在关于 动词 和 祈使句 的页面中找到。
代词 | 词尾 | 英语 | ||
---|---|---|---|---|
单数 | ||||
第一人称 | \5 -n |
我,我 | ||
第二人称 | \j -l |
你 | ||
第三人称 | \8 -s |
他/她/它 | ||
复数 | ||||
第三人称 | \1 -t |
他们 |
短人称代词词尾的知识并不多,因为它们目前只有 3 种被证实的形式
- \5 -n
- \8 -s
- \1 -t
对于 \j -l,它是在理论上基于已证实的短代词形式推测出来的,并且在使用中可以被其他人理解。
就我们所知,它们在句子中的使用是作为主语代词,没有宾语代词
- j#4#5 lantan "我掉下来"
- j#4#\5 - "lanta-n" "掉下来-我"
- j$2$8 lendes "他/她/它走了"
- j$2$\8 - "lendë-s" "走了-他/她/它"
以及作为宾语代词词尾,跟随长主语代词形式(第三人称复数 \1 -t 似乎只属于这一类,因为它很容易被误认为是双数形式)
- jlD1UyEjt$1 laituvalmet "我们将祝福/赞美他们"
- jlD1UyE\jt$\1 "laituva-lmë-t" "赞美将-我们(Exc.)-他们"
- `M1~MyT`V5Ì$8Á utúvienyes! "我找到了它!"
- `M1~MyT`V\5Ì$\8 "utúvië-nyë-s" "找到了-我-他/她/它".
这些词尾有一种特殊用法:它们可以加在介词后。以介词 `C7E ara "反对" 为例
代词 | 昆雅语 | 词尾 | 英语 | |
---|---|---|---|---|
单数 | ||||
第一人称 | `C7E5Ì$ Aranyë |
\5Ì$ -nyë |
反对我 | |
第二人称 | `C7Ej´$ Aralyë |
\j´$ -lyë |
反对你 | |
第三人称 | `C7E8 = `C7EiR Aras / Arasë [1] |
\8 = \iR -s / -së [1] |
反对他,她,它 | |
双数 | ||||
第一人称 包含式 |
`C7Ex$ = `C7Ev$ Arangwë / Aranquë |
\x$ = \v$ -ngwë / -nquë |
反对我和你 | |
第一人称 排除式 |
`C7Et"$ Arammë |
\t"$ -mmë |
反对我们两人 | |
第二人称 | `C7E81R Arastë |
\81R -stë |
反对你们两人 | |
第三人称 | `C7E1'R Arattë |
\1'R -ttë |
反对那两人 | |
复数 | ||||
第一人称 包含式 |
`C7EjyR Aralvë |
\jyR -lvë |
反对我们 (和你们) | |
第一人称 排除式 |
`C7Ejt$ Aralmë |
\jt$ -lmë |
反对我们 (不是你们) | |
第二人称 | `C7Em$ Araldë |
\m$ -ldë |
反对你们,你们 伙计们,你们,你们 | |
第三人称 | `C7E4$ = `C7Ej1R Arantë / Araltë |
\4$ = \j1R -ntë / -ltë |
反对他们 |
对于 \8 =\iR -s / -së,它不区分第三人称的性别,并用于他、她、它。尽管如此,第三人称的性别可以在句子的语境中找到,通过人名或事物本身。
- `B 5~V6 t#d1E8 t#aGj i nér mahtas macil "男人挥舞着一把剑"
- `B 5~B8 t#d1E8 9C1Ej i nís mahtas hatal "女人挥舞着一把长矛"
(然而,在《魔戒》中所体现的昆雅语中,\t"$ -mmë 是第一人称复数排除式;\jt$ -lmë 是第一人称复数包含式,\jyR -lvë 是第一人称双数 - 见正典问题 中土正典)。
当介词以辅音结尾时,我们使用连接元音 `V e(以及与动词一样,第一人称单数使用 `B i)(`N6 or 是一个介词,意思是“在上面,在上面”)
- `N7T5Ì$ orinyë "在我之上", `N7Rj´$ orelyë "在你之上", `N7R4$ orentë "在他们之上", ...
当没有词尾可以添加时,或者当人称代词必须处于非主格形式时,使用这些代词,例如:
- 5%5 `C4#j´$8 nin antalyes "你把它给我"
这里 "给我" 需要用与格形式,所以我们使用人称代词 5% ni 以及与格词尾 \5 -n.
第一人称单数 | 第一人称复数 (排除) |
第一人称复数 (包含)[1] |
第一人称双数 (排除) |
第一人称双数 (包含)[1] |
第二人称单数 | 第三人称单数 有生命 |
第三人称单数 无生命 |
第三人称复数 有生命 |
第三人称复数 无生命 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 |
5Ì$ nyë |
t$ më |
yR vë |
t$1 met |
yR1 vet |
j´$ lyë |
iR se |
iD sa |
1R te |
1E - 1lD ta, tai[2] |
与格 |
5%5 nin |
t$5 men |
yR5 ven |
t$4 ment |
yR4 vent |
j´$5 lyen |
iR5 sen |
iD5 san |
1T`V5 tien |
1E5 tan |
夺格 |
5%j°^ nillo |
t$j°^ mello |
yRj°^ vello |
t$j1Y melto |
yRj1Y velto |
j´$j°^ lyello |
iRj°^ sello |
iDj°^ sallo |
1T`Vj°^ tiello |
1Ej°^ tallo |
向格 |
5%5"# ninna |
t$5"# menna |
yR5"# venna |
t$4# menta |
yR4# venta |
j´$5"# lyenna |
iR5"# senna |
iD5"# sanna |
1T`V5"# tienna |
1E5"# tanna |
处格 |
5%,R nissë |
t$,R messë |
yR,R vessë |
t$1R+ metsë |
yR1R+ vetsë |
j´$,R lyessë |
iR,R sessë |
iD,R sassë |
1T`V,R tiessë |
1E,R tassë |
工具格 |
5%5$5 ninen |
t$5$5 menen |
yR5$5 venen |
t$4$5 menten |
yR4$5 venten |
j´$5$5 lyenen |
iR5$5 senen |
iD5$5 sanen |
1T`V5$5 tienen |
1E5$5 tanen |
所属格 |
5%8 nis |
t$8 mes |
yR8 ves |
t$1R8 metes |
yR1R8 vetes |
j´$8 lyes |
iR8 ses |
iD8 sas |
1T`V8 ties |
1E8 tas |
- ↑ a b 古语形式,已不再使用。它被排除形式取代,并且由于与 yR ve "相似,像,作为" 一词冲突而被丢弃。
- ↑ 词语 1E ta 可能与单数指示代词的同音词冲突。 1lD tai 可能被用来避免这种冲突。
注意:第三人称单数的形式取决于它们是有生命还是无生命。第三人称单数不区分性别,所以它可以表示他或她
- `N7Yt$ iR5"# j$2$ Oromë senna lendë "欧罗米前往他/她"
- `N7Yt$ iD5"# j$2$ Oromë sanna lendë "欧罗米前往它"
1E ta 的格不能直接翻译,例如, 1Ej°^ tallo 不是翻译成 "从它" 而是翻译成 "从那里",...
- `N7Yt$ 1E5"# j$2$ Oromë tanna lendë "欧罗米前往那里"
- `N7Yt$ 1E,R 9Ct$ Oromë tassë hamë "欧罗米坐在那里"
第一人称复数和双数之间的区别通过在双数中使用 "both" 来翻译
- `Bw$ t$ imbë me "在我们之间"
- `Bw$ t$1 imbë met "在我们两人之间"
这些独立代词的主格在以下情况下使用
- 1. 当动词有一个直接宾语是人称代词,而主语不是时
- `B j%`V 1R j#1UyE i lië te latuva "人民会祝福他们"
- 注意与以下的区别:
- `B j%`V j#1UyE4$ i lië latuvantë "他们会祝福人民"
- 2. 当动名词或主动分词有一个直接宾语是人称代词时
- `M1~Mj%`V5 j$ aR5%`V5 utúlien le cenien "我来见你"
- t$ a~V5#j# yE5$8 me cénala vánes "当他看到我们 (看到我们) 时,他离开了"
- `B `Vm# iR 8lUj#j# i elda se suilala "精灵向他/她致敬"
- 3. 在介词之后 (但在这种情况下,我们大多将词尾添加到介词)
- yR 5Ì$ ve nyë "像我一样"
- 4. 与系动词 5~C ná 一起,动词可以省略并用人称代词代替
- 5Ì$ `C7E5 nyë aran "我是国王"
- j$ 9Cj°# le halla "你很长"
词序再次相当自由,但原则上主格总是紧接动词(当然,在与介词一起使用时除外)。其他格要么紧接动词前面,要么紧接动词后面
- ~N7R5Ì# z~V1E 5%5 \ ~N7R5Ì# 5%5 z~V1E órenya quéta nin / órenya nin quéta "我的心告诉我"
有时我们想强调人称代词,在这种情况下,我们不使用结尾,而是使用单独的词。
让我们看一个例子,非强调使用结尾
- 9B7UyEj´$8 hiruvalyes "你会找到它"
当我们想强调是“你”找到了它时,我们把它改为
- `Vj´$ 1E 9B7UyE elyë ta hiruva "即使是你也会找到它"
注意:1E ta 是一个普通独立代词,因为它不能在没有主语结尾的情况下保留宾语结尾。
第一人称的一个例子
- `B5Ì$ 1ÎR t~Vj# inyë tyë méla "即使我爱你"
这些形式也可以用作直接宾语
- t~Vj#j´$ `B5Ì$ mélalyë inyë "你甚至爱我"
强调人称代词概述
- `B5Ì$ inyë "我,我"
- `Vj´$ elyë "你"
- `V,R- `B,R essë, issë "他/她/它,他/她/它" [1]
- `Bv$ inquë "你和我"
- `Vt"$ emmë "我们,我们" (双数)
- `Vjt$ elmë "我们,我们" (排除)
- `VjyR- `VjnR elvë/elwë "我们,我们" (包含)
- `BjaR ilcë "你们"
- `V81Y esto "他们,他们" (双数)
- `B4$ intë "他们,他们"
- ↑ 不要与同音词essë "名字"混淆。
当我们使用强调代词时,我们不会在动词上添加人称结尾
- `Vj´$ j#j# elyë lala "你笑"
但在复数中,我们仍然使用结尾 -r
- `Vjt$ j#j#6 elmë lalar "我们笑"
- `Vj´$ t#1R elyë matë "你吃" (单数)
- `BjaR t#1T6 ilcë matir "你们吃" (复数)
带有强调代词的动词的否定总是使用j~C lá (参见 动词)
- `Vj´$ j~C j%2# elyë lá linda "即使你也不唱歌"
注意:强调代词可以在所有格中变化,例如
- `Vjt$5 elmen "为了我们" (与格)
- `B5Ì$5"# inyenna "向我" (向格)
在昆雅语中,有一种证据不足的形式,用于非正式的第二人称单数(在英语中我们没有看到区别,但其他语言的一些例子是法语“tu”,德语“du”,荷兰语“jij”)。正常第二人称更加中性,即它可以是非正式的,也可以是正式的(法语“vous”,德语“Sie”,荷兰语“u”)。
代词 | 昆雅语 | 词尾 | 英语 | |
---|---|---|---|---|
单数 | ||||
第二人称 非正式 |
`C7E1ÎR Aratyë |
\1ÎR -tyë |
反对你 | |
双数 | ||||
第二人称 非正式 |
`C7Ea|R = `C7Ea'R Araxë / Araccë |
\a|R = \a'R -xë, -ccë |
反对你们两个 | |
复数 | ||||
第二人称 非正式 |
`C7Ef$ Arancë |
\f$ -ncë |
反对你们,你们 伙计们,你们,你们 |
非正式形式仅在与对方关系非常亲密时使用,例如兄弟姐妹或非常好的朋友。
人称代词主语结尾是\a'R -ccë
- t#1Ta'R maticcë "你吃"
宾语结尾没有(被证明的)非正式形式,所以我们总是使用\j -l
- aR5%5Ì$j ceninyel "我看到你"
独立形式基于词干aR\ ce-
- 与格:aR5 cen
- 夺格:aRj°^ cello
- 宾格: aR5"# cenna
- 方位格: aR,R cessë
- 工具格: aR5$5 cenen
- 独立格: aR8 ces.
一个使用与格的例子
- `C4#5 aR5 j~N1R antan cen lótë "我给你一朵花"
主格的形式比较特殊: 1ÎR tyë.
- `C1E6 1ÎR aD5$ atar tyë canë "父亲命令你"
强调形式是
- `Va'R eccë "甚至你"