法语/语法/名词
外观
在法语中,所有名词都有一个语法性别;也就是说,它们要么是阳性 (m) 要么是阴性 (f)。
大多数表达人或动物的名词都有阳性和阴性两种形式。例如,法语中“演员”这两个词是l'acteur (m) 和l'actrice (f)。“猫”这两个词是le chat (m) 和la chatte (f)。
然而,有些名词谈论的人或动物的性别是固定的,无论该人或动物的实际性别如何。例如,la personne (f) (人) 始终是阴性,即使它指的是你的叔叔!Le professeur (m) (教授) 始终是阳性,即使它指的是你的女教授/老师!
表达没有明显性别的事物(例如,物体和抽象概念)的名词只有一种形式。这种形式可以是阳性或阴性。例如,la voiture (汽车) 只能是阴性;le stylo (钢笔) 只能是阳性。
示例 | |||||
---|---|---|---|---|---|
阳性 | 阳性名词常用的词尾 | ||||
le cheval | 马 | -age | le fromage | 奶酪 | |
le chien | 狗 | -r | le professeur[1] | 老师 | |
le livre | 书 | -t | le chat | 猫 | |
le bruit | 噪音 | -isme | le capitalisme | 资本主义 | |
阴性 | 阴性名词常用的词尾 | ||||
la colombe | 鸽子 | -ie | la boulangerie | 面包店 | |
la chemise | 衬衫 | -ion | la nation | 国家 | |
la maison | 房子 | -ite/-ité | la fraternité | 兄弟情谊 | |
la liberté | 自由 | -nce | la balance | 天平 | |
-lle | la fille | 女孩 | |||
-nne | l’indienne | 印度人 |
法语中有三个名词,其性别在变为复数形式时会改变
- amour (un amour passionné → des amours passionnées)
- orgue
- délice
法语中有很多性别规则的例外情况,只能通过学习才能掌握。甚至有些单词拼写相同,但阳性和阴性的意思不同;例如,le livre (m) 表示书,而la livre (f) 表示磅。有些看似是阳性的词(如le photo,实际上是la photographie 的缩写)实际上是阴性的,反之亦然。然后有些词根本没有意义;la foi 是阴性的,表示信念,而le foie 表示肝脏。
本节内容尚未完善。 您可以通过扩展它来帮助维基教科书。 |