诺维尔/猎犬课 4
内容 – 课 1 – 课 2 – 课 3 - 课 4 – 课 5 - 课 6 – 课 7
每个新词的第一次出现都以蓝色突出显示(在文本标题中也是)。点击单词跳转到其翻译。然后点击键盘上的退格键或浏览器上的“后退”按钮返回文本。
李手稿继续
”甚至当他那个 圣诞节 这天 最少 荣誉 的休戈与五个或六个闲散的同伴前往农场,为了带走少女,当她的父亲和兄弟在外出时。堪德尔把她带到城堡,把她锁在最高的一间房间里,当休戈和他的朋友们整夜都在喝大量的酒,正如他们每晚都在做的那样。
”少女不断地发出叫喊和诅咒,它们从下面传来。最终,因为害怕,她做了一件即使是最勇敢的人也会害怕的事情,她爬到下面,在南墙上的常春藤上爬行。然后她逃进了田野,往家里跑。后来,休戈让他的仆人给她送食物和饮料。然后他变得像魔鬼一样生气,冲下楼梯,跳上桌子,说他们应该把猎犬放出来追她。休戈跑到房子外面,大声喊着让仆人给他的最喜欢的母马配上马鞍,让他们把猎犬放出来。他把少女的手帕给了猎犬,在月光下,他们沿着田野出发。十三个伙伴骑着马,试图跟随休戈和猎犬。”
- a hem – (往)家,回家
- a sur – 到...上(字面意思:到...上)
- agre – 田野
- alkohole – 酒精
- an – 在,在...上(在...旁边或与...相连)
- aracha – 夺走,拉出
- bravi – 勇敢
- departa – (去)离开
- deve – 应该,应该(助动词)
- deveni – (去)成为
- diable – 魔鬼
- drinka – (去)喝
- drinke – 饮料
- eku – 出,向外
- eskalere – 楼梯
- ferme – 农场
- finalim – 最终
- for – 离开
- fratro – 兄弟
- fuga – (去)逃跑
- gaste – 客人
- had – 有(过去完成时助动词)
- hasta – (去)冲,赶
- hedre – 常春藤
- heme – 家
- honorabli – 荣誉
- irati – 生气
- kam – 作为,比(在比较级之后)
- kaptate – 囚徒,俘虏
- kastelete – 庄园,城堡,小型城堡
- kavala – 母马
- kavale – 马
- kelkitem – 有时,有时
- klamado – 喊叫
- klamant(i) – 喊叫
- klefa – (去)锁
- klima – (去)爬
- kompane – 同伴,伙伴
- kontinua – (去)继续
- kreska – (去)生长
- kun – 与...在一起
- kurse – (去)跑
- lasa – 让,允许
- liva – (去)离开
- lune – 月亮
- manjaje – 食物
- maxim bon – 最好(最高级)
- min – 更少(比较级)
- minim – 最少(最高级)
- mure – 墙
- nase-tuke – 手帕
- o – 或
- omni – 所有,每个
- otiosi – 闲散,空闲
- patro – 父亲
- per – 通过,借助,用
- plu – 更多(比较级)
- plu tardim – 后来(副词)
- por – 为了,为了...,为了...
- prenda – (去)拿
- proba – (去)尝试,企图
- sadla – (去)给...配马鞍
- salta – (去)跳
- seku – (去)跟随
- senda – (去)发送
- servere – 仆人
- sub – 在...下面,在...下方
- subu – 向下,向下
- sudi – 南方,南
- superi – 上方
- table – 桌子
- tam – 作为(比较级)
- tam…kam… – 像...一样...(比较级)
- tand – 然后,当时
- tardim – 晚(副词)
- timo – 恐惧
- tra – 通过
- vada – (去)去
- vespre – 晚上
- yule – 圣诞节
过去完成时由在动词的现在时之前放置助动词 had 构成
- lo had salta a sur li table – 他已经跳到桌子上
副词由在介词后添加 -u 构成,如以下示例所示
- lo non es inu – 他不在里面
- prou (= pro tu) – 因此,由于那个
- anteu (= ante tu) – 以前,在那之前
- durantu – 在那段时间里,同时
- li hundes kursed eku – 猎犬跑出去(某处)
- exeptu (=exept tu) – 除那个以外
- lo sidad proxim li porte, e lon filia sidad proximu (= proxim lo) –
他坐在门附近,他的女儿坐在他旁边(= 靠近他)
- lo vadad subu – 他向下走
- les es kunu noktim e jornim – 他们日夜在一起
像without going, before seeing 这样的英语短语,在诺维尔语中用相应的介词加不定式(与现在时相同)来翻译。
me had departa ante vida la – 我离开之前没有见到她
nus vadad por vida la – 我们去见她
以下示例展示了这种英语结构及其翻译方式。
- me voli ke vu veni – 我想要你来 (字面意思: 我想要你过来)
如果合理,可以使用具有明确字面意义的介词。
- la sendad li serveres por porta manjaje – 她派仆人去拿食物
另一个表达不定式短语的方式是在第二个示例中看到的。
- les varta ke me ariva – 他们等我到达 (字面意思: 他们等待我到达)
或者
- les varta men arivo – 他们等待我的到来
其中arivo 是动词ariva 衍生出来的动词名词(到达 或 正在到达)。(这将在第六课中详细介绍。)
然而,以下语法结构相同,可以使用:
- me voli vun venio – 我想要你来 (字面意思: 我想要你过来).
形容词和副词的比较方式如下:
- plu bon kam – 比...好
- tam bon kam – 和...一样好
- min bon kam – 比...差
- maxim bon ek – 最好的
- minim bon ek – 最差的
- la es li maxim grandi – 她是最大的
- la es plu grandi kam me – 她比我大
- la es tam grandi kam me – 她和我一样大
- la es min grandi kam me – 她比我小
- la es li minim grandi – 她是最小
- lo kurse maxim bonim ek les – 他跑得最快
- lo kurse plu bonim kam me – 他跑得比我好
- lo kurse tam bonim kam me – 他跑得和我一样快
- lo kurse min bonim kam me – 他跑得比我慢
- lo kurse minim bonim ek nus – 他跑得最慢
Kam 用在进行比较时,即使英语不使用than。
- me prefera disu kam tu – 我更喜欢这个,而不是那个
翻译as good as possible 和类似的短语。
- maxim bon posibli
使用词尾和词缀将以下诺维尔语词根词转换成相应的英语单词。
- kun – 一起
- lune – 月球的
- patro – 父母
- maxim – 最大的
- maxim – 最大化
- fratro – 兄弟姐妹
- kavale – 种马
- bravi – 勇敢
- sub – 向下
- minim – 最小的
- minim – 最小化
- sovaji – 野蛮人
- kunu
- lunal
- patres
- maximal
- maximisa or maximifika
- fratres
- kavalo
- braveso
- subu
- minimal
- minimisa or minimifika
- sovajes
____________________________________________________________________________________