跳转到内容

他加禄语/第 4 课

来自维基教科书,开放书籍,开放世界
课程(课程) 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 目录
Early Filipinos
早期菲律宾人
第 4 课 - 数字
马荣火山

本课将教你有关他加禄语数字的知识。

对话(对话)

[编辑 | 编辑源代码]

这段对话的角色是艾米和马克。对话将首先用他加禄语,然后在下面显示英语翻译。

用他加禄语(用他加禄语)

[编辑 | 编辑源代码]

艾米:马克,巧克力多少钱?
马克:只要三个比索。
艾米:好吃吗?(常见:好吃吗?)
马克:是的,而且很便宜。(常见:是的,很便宜。)
艾米:好的,我要买两个。(常见:好的,给我两个。)
马克:给你,艾米。一共六个比索。(常见:给你,艾米。一共六个比索。)
艾米:好的。谢谢,马克。
马克:不客气。

英语翻译(英语翻译)

[编辑 | 编辑源代码]

艾米:马克,巧克力多少钱?
马克:只要三个比索。
艾米:好吃吗?
马克:是的,而且很便宜。(常见:是的,很便宜。)
艾米:好的,我要买两个。(常见:好的,给我两个。)
马克:给你,艾米。一共六个比索。(常见:给你,艾米。一共六个比索。)
艾米:好的。谢谢,马克。
马克:不客气,艾米。

词汇(词汇)

[编辑 | 编辑源代码]
  • Magkano:多少钱
  • Tsokolate:巧克力
  • Tatló:三个
  • Piso:比索
  • Masaráp:美味的
  • Mura:便宜的
  • Bíbili:将会买
  • Dalawá:两个
  • Salamat:谢谢
  • Waláng anumán:不客气

课程(课程)

[编辑 | 编辑源代码]

基数(基数)

[编辑 | 编辑源代码]
0 = walâ
1 = isá11 = labíng isá
2 = dalawá12 = labindalawá
3 = tatló13 = labintatló
4 = apat14 = labíng apat
5 = limá15 = labinlimá
6 = anim16 = labíng anim
7 = pitô17 = labing pitô
8 = waló18 = labing waló
9 = siyám19 = labinsiyám
10 = sampû20 = dalawampû

如上所示,他加禄语有 0-10 之间的不同数字词。要构成 11 到 19 范围内的数字,在数字前加上前缀 labíng-(或在某些情况下为 labin-,没有 '-g'),并用破折号隔开(或在某些情况下不隔开),如上所示。

大于 19 且末位数字为零的数字使用基数 (0-9) 并添加后缀 -mpû,如果基数以元音结尾,如以下示例所示

  • Dalawampû(二十)
  • Limampû(五十)

如果基数的末尾字母是 "o",则在添加后缀 -mpû 之前将字母更改为 "u",如以下示例所示

  • Tatlumpû(三十)
  • Pitumpû(七十)
  • Walumpû(八十)

如果基数的末尾字母是辅音,则添加连字符 na,并且后缀 -mpû 中的 "m" 被删除,将 na 合并到后缀中。但是,它仍然拼写为一个词,如以下示例所示

  • Apatnapû(四十)
  • Animnapû(六十)
  • Siyamnapû(九十)

大于 20 且末尾数字不为零的数字使用数字的基数形式,但附加一个 at 的缩略形式,at 是他加禄语中的 "和",写成 't,并用空格隔开,如以下示例所示

  • Apatnapú't pitô(四十七)
  • Dalawampú't anim(二十六)
  • Siyamnapú't siyám(九十九)

当数字达到百位数时,数字会通过删除最后一个字母并添加后缀 -daán 来修改,如以下示例所示

  • Isandaán(一百)
  • Limandaán(五百)

但是,也有一些例外情况。对于基数以 "o" 结尾的数字,"o" 会在添加后缀 -daan 之前更改为 "u",如以下示例所示

  • Tatlundaán(三百)
  • Pitundaán(七百)
  • Walundaán(八百)

在基数以辅音结尾的数字中,连字符 na 在后缀之前添加。但是,后缀 -daán 会更改为 -raán,如以下示例所示

  • Apatnaraán(四百)
  • Animnaraán(六百)
  • Siyamnaraán(九百)

为了计数千位数,使用 libo 这个词,意思是 "千"。

  • Isáng libo(一千)
  • Tatlumpúng libo't apatnaraán at dalawá(三万四百零二)

为了计数百万,使用 milyón 这个词,意思是 "百万"。

  • Isáng milyón(一百万)
  • Apat na milyó't tatlundaá't labíng-anim na libo't siyamnaraán at limá(四百三十二万九千零五)

序数(序数)

[编辑 | 编辑源代码]

除了数字 1,他加禄语序数在大多数情况下是在数字前添加前缀 ika-,如以下示例所示

  • Ika-apat(第四)
  • Ika-limá(第五)
  • Ika-pitô(第七)
  • Ika-waló(第八)

在某些情况下,在添加前缀 -ika 之前,会删除基数的前两个字母,如以下示例所示

  • Ikalawá(第二)
  • Ikatló(第三)

你也可以用前缀 pang- 来表示序数,例如

  • Pangalawá(第二)
  • Pangatló(第三)

数字 1 是一个特例,它写成 una,来自西班牙语。

对于大于十的数字,ika- 前缀与数字的应用方式相同,与通常的方式相同,如以下示例所示

  • Ika-labíng apat(第十四)
  • Ika-dalawampú't siyám (第二十九)
  • Ika-walumpú't waló (第八十八)

西班牙语数字 (西班牙语数字)

[编辑 | 编辑源代码]

在某些情况下,例如建筑物或地点的编号以及金融交易,使用西班牙语数字而不是他加禄语数字。

0 = sero
1 = uno11 = onse
2 = dos12 = dose
3 = tres13 = trese
4 = kuwatro14 = katorse
5 = singko15 = kinse
6 = sais16 = disisais
7 = siyete17 = disisiyete
8 = otso18 = disiotso
9 = nuwebe19 = disinuwebe
10 = diyes20 = bente

将以下内容从他加禄语翻译成英语,以及从他加禄语翻译成英语.

Isang Pusà - ...
Dalawáng Giraffe - ...
Limang Pangulò/Presidente - ...
Five Hundred Euros - ...

答案 - 答案:1. 一只猫,2. 两只长颈鹿,3. 五位总统,4. 五百欧元。

课程(课程) 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 目录
华夏公益教科书