亨利八世的歌词/告别我的快乐和我的甜蜜的心,库珀
外观
< 亨利八世的歌词
(从 亨利八世的歌词/告别我的快乐和我的甜蜜的心 重定向)[ff. 66v-68r]
告别我的快乐和我的甜蜜的心
告别我自己的心根。
我要离开你一段时间
没有其他补救
没有其他补救。 5
尽管你现在这样离开我
留下我独自一人。
我的心属于你,无论我走到哪里
为了你我悲伤。
为了你我悲伤。 10
为了你我悲伤。
D. 库珀
这首歌词呈现了两个恋人告别时的对话。第二节是对第一节的回应,表达了对爱情的坚定不移。
- 2 heart rote 甜心,爱人(OED “heart-root” 2);参见斯凯尔顿的“Woffully araid”(第 19 行;在 LFay ff. 63v–67r)以及他的 Why Come ye not to Court(第 664 行)中的用法。
- 4 none other bote 没有其他修补,补救或缓解,[它]没有用(OED “boot” n1 I.3, II.5)。
“告别我的快乐和我的甜蜜的心”是为三个声部而作的。
这首歌词在 Robbins Index & Suppl. 765.5, Boffey 和 Ringler MS TM403 中有索引。转载于 Flügel Anglia 244, Flügel Neuengl 136, Stevens M&P 409 以及 Stevens MCH8 48–9。
H1,2,3 (ff. 66v–68r)。
1 hart] harte harte H2
3 must I] I must H2
4 none other] no nother H2,3
5 none other] no nother H2,3
7 all alone.] alone. H1, all alone^ H2, all alone. H3
10 for] fro H1