亨利八世歌词/你在哪里(未署名)
外观
< 亨利八世歌词
(从 亨利八世歌词/你在哪里 重定向)[ff. 110v-112r]
你在哪里
我的爱 我的爱
你到哪里去了
我如此悲伤
让我高兴起来
只有你 我的爱 独自一人 独自一人
只有你 我的爱 独自一人 独自一人
你的陪伴
让我如此快乐
远离忧愁 和所有悲哀。
但是当你缺席
没有快乐
只有你 我的爱 独自一人 独自一人 独自一人
只有你 我的爱 独自一人 独自一人
当你离开
你的缺席
我的快乐 和喜悦都消失了
安慰我
没有任何方法。
只有你 我的爱 独自一人 独自一人 独自一人
只有你 我的爱 独自一人 独自一人
时光流逝
跳舞或唱歌
稍微减轻我的悲哀
毫无意义
毫无安慰
只有你 我的爱 独自一人 独自一人
这样我的忧愁
伴随着你的安康
基督保佑你远离敌人
上帝保佑你
守护你的爱
因为你拥有我的爱 独自一人
因为你拥有我的爱 独自一人.
在这首歌词中,说话者哀叹爱人的缺席。说话者指出,在爱人缺席的情况下,没有任何安慰——即使是在亨利在“与好朋友一起消遣”中提出的消遣方式中(H 5)——除了爱人的陪伴。
- 11 ye mysse 你被想念,缺席。
- 22–3 The tyme passyng / to daunce or syng 参见亨利的“与好朋友一起消遣”(H 5.5–6)。
- 24 swage 减轻。
- 31 fone 敌人。
“你在哪里”是为三个声部而作,除了最后两节,这两节是在第一个声部的第二节和第三节结束后才开始的(f. 111v)。第二节和第三节使用相同的音乐呈现,每节的最后两行单独呈现,由每节的前五行共同演唱。
这首作品被索引在罗宾斯索引 & 补充 4058.3、博菲和林格勒手稿 TM2037 中。它被转载在弗吕格尔安格利亚 251–52、弗吕格尔新英语 137、史蒂文斯 M&P 420–21 和史蒂文斯 MCH8 80–81 中。
整理文本:H1,2,3 (ff. 110v–112r, ll. 1–21 H1,2,3).
- 6 alone alone] a lone alone alone. H3
- 9 so mery] mery H3
- 13 alone alone] alone alone alone H1,2, alone alone alone alone. H3
- 18 替换 but when ye mysse H3
- 19 替换 no Ioy it is H3
- 20–21 从 13–14 提供
- 28 重复自 27
- 35 重复自 34