德语/第9课
去购物 ~购物
German English German plural die Bluse blouse die Blusen der Gürtel belt die Gürtel das Hemd shirt die Hemden das Kleid dress die Kleider die Hose pants (US)/trousers die Hosen der Hut hat die Hüte die Kleidung clothes (casual) die Kleidungsstücke die Jeans jeans die Jeans die Mütze/Haube cap die Mützen der Pullover pullover die Pullis, die Pullover der Rock skirt die Röcke der Schuh shoe die Schuhe die Shorts shorts die Shorts die Socke sock die Socken der Stiefel boot die Stiefel das T-Shirt T-shirt die T-Shirts
卡特琳去购物——她特别想找一双新鞋。她去购物中心。
- 卡特琳: 对不起。我需要一双鞋。它们在哪儿?
- 售货员: 我们有很多鞋子。您想要什么颜色?
- 卡特琳: 一双白色的鞋,请。
- 售货员: 在那边。
卡特琳试穿了一双鞋。
- 售货员: 合适吗?
- 卡特琳: 不,太小了。
- 售货员: 您想要这双鞋吗?这双更大。
- 卡特琳: 好,谢谢。
卡特琳试穿了鞋子。很合适。 - 售货员: 它们九十九欧元十九分。
- 卡特琳: 这双鞋很便宜。那我买它。
本词汇课包含各种服装的德语名词(上面的第9课)。
die Besorgungen errands das Einkaufszentrum shopping mall der Euro Euro die Farbe color die Klamotten clothes das Paar pair, couple der Preis price der Verkäufer sales clerk, sales assistant
neununddreißig Euro neunzehn € 39.19
anprobieren try on brauchen need kaufen buy kosten cost mögen would like passen fit [clothing] suchen seek, look for
besonders especially billig cheap prima topnotch, super welche which
有很多动词与购买衣服有关。最常见的列在下面。
anziehen - 穿上(衣服)
aussehen - 看起来
nehmen - 拿
wollen - 想要(有点不礼貌)
这些动词经常使用,因此需要学习它们。其中包括可分离动词、不规则动词和情态动词。
可分离动词
Anprobieren、aussehen 和 anziehen 是可分离动词。很容易看出这一点,因为它们都有一个前缀“aus”或“an”。当使用动词作为句子的主要动词时,将前缀分离并放在句子的末尾。当动词处于不定式形式时,保持原样。
不规则动词
Ausehen 和 nehmen 是这个列表中的两个不规则动词。它们在第二人称单数和第三人称单数形式的第一个“e”发生变化。Du siehst ... aus 和 er/sie/es sieht ... aus。Du nimmst 和 er/sie/es nimmt。
情态动词
Möchten 和 wollen 是这里介绍的两个情态动词。情态动词类似于英语中的助动词,导致其他动词在不定式形式中位于句子末尾。它们也有奇怪的变位形式。Möchten 在第三人称单数形式中变为 möchte(与第一人称单数形式相同)。实际上,所有情态动词都具有相同的第三人称单数形式和第一人称单数形式。
Wollen 与大多数其他情态动词类似:它在单数和复数形式中有不同的元音,除了用正式的第二人称时。Ich will(不要与将来时混淆)、du willst、er/sie/es will、wir wollen、ihr wollt 以及 sie/Sie wollen。
所有这些动词变位以及更多内容可以在参考表 II中找到。
您已经学习了主格中的代词和冠词。现在是学习宾格的时候了。
现在您需要更多衣服。您开车去商场,去服装部。
Du suchst zwei Jeans, drei Hemden und einen Gürtel. Du siehst die Jeans und nimmst zwei. Du kaufst jetzt nur die Hemden und den Gürtel.
售货员: 腰带在这边。
你: 你们有棕色的腰带吗?
售货员: 有,在那边。
你拿了一条棕色的腰带,但它很便宜。你买了两条。
售货员: 还有别的吗?
你: 对,我需要三件衬衫。
售货员: 我们有衬衫。它们在这边。
你拿了一件蓝色的衬衫,两件红色的衬衫。你试穿了衬衫、牛仔裤和腰带。一切都合适。
你: 这些衣服多少钱?
售货员: 两条牛仔裤、三件衬衫和两条腰带共六十五欧元。
你付给售货员钱,然后把衣服带回家。
记住,在主格中,冠词是der、die、das和die,按阳性、阴性、中性和复数(MFNP)顺序排列。那么,在宾格中,只有阳性形式变为 den。一个简单的记忆技巧是“Der 变为 den,其他保持不变”。
ein-形式也经历相同的变化。阳性“ein”变为“einen”,其他保持不变。
Nom. |
Acc. |
Nom. |
Acc. | |
Masc. |
der |
den |
ein |
einen |
Fem. |
die |
die |
eine |
eine |
Neut. |
das |
das |
ein |
ein |
Plur. |
die |
die |
不存在 |
不存在 |
两个简单的词描述了价格。
billig - 便宜
teuer - 昂贵
这些形容词应用于您购买的产品,而不是“Preis”这个词。无论如何,您更愿意说“Das ist billig/teuer”(意思是您购买的产品)而不是“Der Preis ist niedrig/hoch”。
在一个东德的百货商店里,一位顾客问:“你们没有内裤吗?”
售货员回答:“没有,我们没有游泳裤。二楼没有内裤!”
fragen to ask DDR Deutsche Demokratische Republik (German Democratic Republic, long since reunited with the BRD) Kaufhaus very big shop Kunde client Unterhosen underpants Badehosen swimming trunks Im zweiten Stock on the second floor
(编辑模板) | 第二级课程 | (讨论) |
第二部分A: II.1 简单对话 • II.2 陌生人和朋友 II.3 数字 • II.4 苏黎世 • II.5 复习 | ||
第二部分B: II.6 公寓 • II.7 数学 • II.8 我的,你的,他的 • II.9 去购物 • II.10 复习 | ||
第二部分C: II.11 时态和词序 • II.12 疑问词 • II.13 我的胳膊疼 • II.14 动物园 • II.15 复习 |