跳至内容

德文郡手稿/我不再想唱歌

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界

简介  |  贡献者  |  文本介绍
德文郡手稿
参考文献 A-M  |  参考文献 N-Z  |  编码材料

我的希望啊,Alas,欺骗了我 告别爱情和这些法律,永远
德文郡手稿 74v 摹本

f. [74v]

1    我不再想唱歌
2    关于爱情或其他事情
3    多么强烈地它让我痛苦{{th}+t+}
4    因为我唱的或说的
5    人们误解了我的歌曲 /

6    我的歌曲{es} 令人困惑
7    他们让其他人感到困惑
8    所以我要解释一下
9    他们将会以更清晰的方式演唱
10    不再关于喜悦或痛苦 /

11    那有什么意义 sy skip
12    在嘴唇上享用果实
13    w1 因为没有味道的果实{w+t+}
14    只会腐烂和浪费

15    在钥匙下有什么意义
16    永远保存宝藏
17    永远不会见到白天
18    如果它没有被使用
19    它只是被滥用

20    鲜花有什么意义
21    静止不动而枯萎。
22    如果没有人品尝它
23    它只供观赏
24    并且在夜晚凋谢{es}

25    所以不要害怕尝试 to essay 
26    收集你可能拥有的
27    今天的花
28    比明天更加鲜艳
29    仔细阅读我所说的这段话

30    不要让最想要的果实丢失
31    喜悦会弥补{{th}+e+} 成本
32    如果它是在合适的时间被摘取/
33    攀登的辛苦并不多
34    至于这样的宝藏

35    它让你变得更富有
36    而不会让你变得更贫穷
37    当它被给予或借出时
38    {_e}{es}  我认为这值得花销
39    Y如果这被隐藏

40    而没有被完全理解
41    想了解我的意思,就来理解吧
42    因为我不在乎一粒豆子
43    我知道我在说什么
44    fs

fs


注释和解读

[编辑 | 编辑源代码]

     1. 这个标记可能是抄写员留下的,旨在标明省略的行。 同样的标记也出现在74r

这首诗被认为是托马斯·怀亚特爵士的作品,[1] 它被 H8 收录,并且阐述了及时行乐的主题。

H8 使用各种方式来标明诗节,但并不一致。一些诗节采用以下的一种或几种方式:第一行的第一个词首字母大写,第一行之后的行缩进,或者在诗节与下一节之间留出空格。 一些诗节没有任何标注来区分它们(尤其是第七和第八节)。

参考文献

[编辑 | 编辑源代码]


华夏公益教科书