加拿大刑事程序和实践/审判/考试
一般来说,律师不能对他们传唤的证人提出诱导性问题。[1]诱导性问题是明确寻求特定答案的问题(例如,“你看到了被告,不是吗?”)或是不以证据为基础的问题(例如,“被告刺伤他之后发生了什么?”)。[2]
不允许诱导性问题的原因包括:[3]
- 证人偏向传唤方的倾向
- 传唤方可能只提出有益的信息,而没有来自证人自身版本带来的平衡[4]
- 证人可能会同意传唤方对他们提出的所有问题。[5]
- 一个紧张、不警觉、困惑或容易被说服的证人可能会在没有思考的情况下接受诱导性问题的暗示。[6]诱导性问题可能会“将提问者的意志强加于证人,从而引出不准确的信息,而没有律师或证人有意这样做”。[7]
避免诱导性的重要性取决于具体情况。为了效率,规则应该至少灵活一些。 [8]
通常允许在以下几个方面进行诱导:
- 介绍性或非争议性问题,如姓名、地址、职位等。[9]
- 为了识别人员或事物。 [10]
- 当“有必要引导证人进行特定问题或询问领域”。[11]
- 允许一个证人反驳另一个证人对该证人做出的陈述。 [12]
- 当证人被宣布为敌对的;
- 当证人由于年龄、教育、语言、精神能力等原因存在缺陷。 [13]
- 在法官的酌情权范围内,当它是一个复杂的问题时。 [14]
法官有权在符合司法公正的情况下允许诱导。[15]
对诱导性问题的回答不一定是不可接受的,但它的份量很小或更小,尤其是在关键问题上。 [16]
对诱导性问题的答案的权重将取决于“诱导问题的程度、主题以及法庭面前的其他证据”。 [17]通常情况下,问题的错误,以及因此对答案的权重,将根据案件的整体情况在证人后续证词之后进行评估。[18]
- ↑ c.f. R. v. Bhardwaj,(2008),456 A.R. 313 (Alta. Q.B.) per Lee J at para. 45 suggests that it only goes to weight ( "There is no rule of law that the answer to a leading question must be given no weight, or that they cannot be asked.”)
- ↑ R v. Rose 2001 CanLII24079 ONCA at 9
R. v. W(E.M.) (2001) 270 C.C.C. (3d) 464 (SCC) at para. 9
Nicolls v. Kemp (1915), 171 E.R. 408 per Lord Ellenborough (“If questions are asked, to which the answer yes or no would be conclusive, they would certainly be objectionable.”) - ↑ R. v. Rose, 2001 CanLII 24079, (2001) 153 CCC 3d 225 (ONCA)
- ↑ Maves
- ↑ Maves v Grant Truck Pacific Railway Co (1913) 6 Alta LR 396
Connor v Brant (1914) 31 OLR 274
Sopkina, Law of Evidence in Canada at ss.16.33
R. v. Clancey, [1992] O.J. No. 3968 (Ont. Sup. Ct.), per Watt J. (the witness “may be too disposed to assent to the proposition of counsel, rather than upon reflection or exertion of the witness’ own and true memory”) - ↑ Maves
- ↑ MacWilliams Canadian Criminal Evidence 4th Edition p. 18:10
- ↑ R. v. Rose, 2001 CanLII 24079 (ON CA)
- ↑ Maves v. Grand Truck Railways (1913) 5 WWR 212 at 219 (ABCA)
Cross on Evidence 3rd ed. (London: Butterworths 1967) p. 189
R. v. Rose, 2001 CanLII 24079 (ON CA) at para. 9 - ↑ Delisle, "Evidence: Principles and Problems" (7th Ed.) at p. 414, states at common law
- ↑ Rose at para. 9
- ↑ Delisle, ibid.
- ↑ Delisle, ibid.
- ↑ Delisle, ibid.
- ↑ Reference Re R. v. Coffin, 1956 CanLII 94 (SCC), [1956] S.C.R. 191, p. 22
- ↑ Moor v. Moor [1954] 2 All ER 458 (CA) R. v. Williams, (1982), 66 C.C.C. (2d) 234 (Ont. C.A.) see p. 236 (“It is clear, however, that an answer elicited by a leading question is entitled to little, if any, weight.”)
R. v. Nicholson 1998 ABCA 290 (CanLII), (1998), 129 C.C.C.(3d) 198 (Alta. C.A.) - ↑ R. v. Bhardwaj, (2008), 456 A.R. 313 (Alta. Q.B.) per Lee J at para. 45
MacWilliams Canadian Criminal Evidence 4th Edition at p. 18 - 16 - ↑ MacWilliams Canadian Criminal Evidence 4th Edition at p. 18 - 16 (“The weight ... given ... is thus best assessed in light of the circumstances of the case. ...subsequent testimony from the witness, whether in chief or cross-examination, may make clear that the leading question had no improper impact on the answer elicited.”)
一般来说,在交叉询问期间,以下行为是不合适的
- 过度重复交叉询问问题。[1]
- 仅出于骚扰或羞辱证人的目的提问。[2]
- 律师不能故意侮辱或虐待证人。[3]
- 提出旨在引出不可采纳证据的问题[4]
- 提出旨在引出特权信息的问题[5]
- 咄咄逼人的提问,越过界限,变成辱骂。[6]
- 询问被告为什么原告会捏造指控。[7]
- 询问证人其他证人是否在撒谎。[8]
特别地,对于在交叉询问被告时,检察官以下行为是不合适的
- 询问被告为什么原告会捏造指控[9]
- 询问被告原告是否在撒谎或作伪证[10]
- 询问被告警察是否在撒谎[11]
- 被告犯罪记录的细节[12]
- 行使沉默权的理由[13]
- 关于被告获得披露材料的问题,并暗示他们的陈述是经过精心策划的,以避免潜在的陷阱[14]
- 称呼被告为“无耻的骗子”;[15]
- 在问题中表达个人观点和评论;[16]
- 对被告提出毫无根据且极具偏见性的暗示[17]
- 询问被告为什么没有传唤某些证人,以及为什么他的证词没有得到佐证。[18]
- 嘲笑并无理挑战被告对其宗教信仰的坚持[19]
上诉法院只有在提问如此不当,以至于“有损司法公正”时才会介入。[20]
- ↑ R. v. Bourassa (1991), 67 CCC (3d) 143 (QCCA); R. v. McLaughlin (1974), 15 CCC (2d) 562 (QCCA)
- ↑ R. v. Logiacco (1984), 11 CCC (3d) 374 (ONCA); R. v. Bradbury (1973), 14 CCC (2d) 139 (ONCA)
R. v. Mahonin (1957), 119 CCC 319 (BSCS)
R. v. Prince (1945), 85 C.C.C. 97, [1946] 1 D.L.R. 659 - ↑ R. v. Ma, Ho and Lai (1978), 44 C.C.C. (2d) 537
McLaughlin (1974), 15 C.C.C. (2d) 562 - ↑ R. v. Howard 1989 CanLII 99 (SCC), (1989), 48 C.C.C. (3d) 38 at 46 (S.C.C.): ("It is not open to the examiner or cross-examiner to put as a fact, or even a hypothetical fact, which is not and will not become part of the case as admissible evidence.")
- ↑ R. v. A. J. R., 1994 CanLII 3447 (ON CA)
- ↑ R v R(AJ) 1994 CanLII 3447 at p.176
R. v. Brown & Murphy reflex, (1983), 1 C.C.C. (3d) 107 (Alta.C.A.) - ↑ R. v. De Francesia 1995 CanLII 1609 (ON CA), (1995), 104 C.C.C. (3d) 189 at p.193-194
- ↑ R. v. Brown, 1982 ABCA 292 (CanLII)
- ↑ R. v. Dedier, 2012 ONSC 2889 -- this is because asking a witness to comment on the veracity of another witness is unreliable evidence and it may mislead the trier of fact in putting the burden on the accused
R. v. L.L., [2009] O.J. No. 2029 (C.A.) at para. 15
R. v. Rose, 53 O.R. (3d) 417, at para. 27
R. v. Bouhsass, 2002 CanLII 45109 (ON CA) - ↑ R. v. Yakeleya, (1985), 20 C.C.C. (3d) 193 - The main reason is that it may tend to shift the burden upon the accused to answer the question
R.v. S.W. 1994 CanLII 7208 (ON CA), (1994) 90 C.C.C. (3d) 242 (Ont. C.A.)
R.v. Jones 1992 CanLII 2971 (QC CA), (1992) 74 C.C.C. (3d) 377 (Qué. C.A.) - ↑ R. v. Brown & Murphy, (1983), 1 C.C.C. (3d) 107 (Alta.C.A.)
Markadonis v. The King, [1935] S.C.R. 657 - ↑ R v Schell
- ↑ R. v. Schell, 2000 CanLII 16917 (ON CA)
- ↑ R v Schell at 56
R. v. Bouhsass, 2002 CanLII 45109 (ON CA) - ↑ Bouhsass
- ↑ Bouhsass
R. v. Schell, 2000 CanLII 16917 (ON CA) at 53 - ↑ Bouhsass
- ↑ R. v. Bouhsass, 2002 CanLII 45109 (ON CA)
- ↑ Bouhsass
- ↑ R v R(AJ) 1994 CanLII 3447 at p.176
R. v. Fanjoy 1985 CanLII 53 (SCC), [1985] 2 S.C.R. 233;
R. v. Ruptash, [1982] 68 C.C.C. (2d) 182 at p.189, 36 A.R. 346 (C.A.)
检察官可以将被告的陈述保留到辩方陈述阶段,届时,该陈述只能在自愿的情况下使用,并且仅用于攻击信誉。[1] 如果检察官打算将陈述保留到交叉询问阶段,则有必要证明自愿性作为检察官证据的一部分,如果没有同意,则检察官将无法使用该陈述,因为这将要求他们将案件分成两部分。
辩方可以在反驳阶段介绍检察官没有使用的陈述部分。[2]
如果审判律师没有对不可采纳证据提出异议,这种疏忽并不能使不可采纳证据变得可以采纳。[1]
交叉询问是“对抗性审判程序的基石”[1],并且是“公正审判的基本特征”[2]。然而,虽然交叉询问的权利很广泛,但律师通常受相关性和重要性规则的约束(R. v. Mitchell, 2008 ONCA 757 (CanLII), 2008 ONCA 757, paras. 17-19)。
因此,询问的范围可以很广泛。它被认为是“受《宪章》第 7 条和第 11(d) 条保护的”[3]。
然而,此权利受相关性和重要性要求的限制[4],其中相关性是主要标准[5]。
只要有“真诚”的提问基础,就可以向证人提出建议[6]。这通常取决于律师在询问时的知情程度。例如,在被告告诉目击证人他犯了罪的情况下,辩护律师询问目击证人时,不能建议证人他们认错人了。同样,如果辩护方的策略是不在场证明,那么辩护律师就不能攻击证实犯罪的证人的可信度,因为他没有理由相信证人说谎。
除了被告,证人可以就对其声誉不利的事实接受交叉询问,只要这些事实与案件相关[7]。
交叉询问者有权提问而不让证人知道提问的目的,但要遵守法院的裁量权,不能以误导证人提问的方式进行[8]。
允许使用包围技巧,即提出排除非所有可能性,然后不提出想要的可能性,让法庭根据推断做出判断[9]。
任何一方都不允许就另一位证人的真实性提出任何问题[10]。
- ↑ R v Hart, 1999 NSCA 45 at 8
R v Pires; Lising 2005 SCC 66 at para 3 (it is "of fundamental significance to the criminal trial process") - ↑ R. v. Esau, 2009 SKCA 31 (CanLII), 324 Sask. R. 95 at para. 17
- ↑ R v Lyttle 2004 SCC 5 at para 43
- ↑ R. v. Mitchell, 2008 ONCA 757 (CanLII), 2008 ONCA 757, paras. 17-19
- ↑ Brownell v. Brownell, (1909) 42 SCR 368 1909 CanLII 21
- ↑ R. v. Lyttle, 2004 SCC 5
- ↑ R. v. Cullen, (1989), 52 C.C.C. (3d) 459 (Ont. C.A.)
R. v. Titus, 1983 CanLII 49 (SCC), [1983] 1 S.C.R. 259;
R. v. Hoilett, (1999), 4 C.R. (4th) 372 (Ont. C.A.) - ↑ R. v. Haussecker, 1998 ABPC 117 at 18-20
- ↑ R. v. Haussecker, 1998 ABPC 117 at 21-22
- ↑ R. v. Mian 2012 ABCA 302 (CanLII)
根据 486.3(2),如果法官“认为为了从证人那里获得关于指控行为的完整和坦诚的陈述,被告不应该亲自交叉询问证人”,检察官可以要求法庭为被告任命律师进行交叉询问[1]。
最初的举证责任在于检察官,证明 486.3 条中的推定适用。此举证责任的证明标准是优势证据[2]。如果检察官证明了此推定适用,那么被告需要证明公正司法管理要求不应遵循该推定[3]。
此条款优先于被告自行选择交叉询问的权利[4]。
需要考虑的因素包括案件情况、被告与证人之间关系的性质以及指控的刑事行为的性质[5],以及被告是否可能具有攻击性,以及自辩被告的提问是否集中、合理和相关[6]。
对质规则,也称为 Brown v Dunn 规则,指出如果一方提出与所询问证人证词相矛盾的理论,则必须向证人提出反驳版本[1]。更具体地说,证人应该“有机会解决或解释对其可信度提出攻击的要点”[2]。
法院没有严格遵循在每个涉及可信度的案件中都必须提出反驳版本的规定,并指出这不是一个硬性规定[3]。
更灵活的方法是关注未提出反驳版本是否造成了不公正[4]。
有人建议该规则应仅适用于“实质性事项”,而不适用于“次要细节”[5]。
一些法院只是将未向证人提出反驳版本作为证据权重问题进行处理[6]。
尽管如此,未向证人提出反驳版本可能会导致对反驳版本做出不利裁决[7]。
如果辩方没有将事件的反驳理论向相关检察官证人提出,检察官通常可以选择传唤证人来处理反驳理论[8]。
如果被告出庭作证并驳斥检察官的证据,则该规则可能不适用,因此检察官无需面对被告对事件的版本。被告应该已经了解在审判中提出的检察官证据,并能够在其证词中处理这些证据[9]。然而,这种不提出反驳版本的战术选择将禁止检察官对证人版本进行全面比较,在陪审团审判中,需要限制性指示来通知陪审团,被告没有“潜在利益”,他的可信度没有得到检验[10] </ref>
- ↑ R.诉迪克,[1970] 2 C.C.C. 283 (B.C.C.A.)
布朗诉邓恩 (1893),6 R. 67 (H.L.) - ↑ R.诉I.I.,2013 ABCA 2 (CanLII) 第8段,引用麦克威廉姆斯,《加拿大刑事证据》,第4版(奥罗拉:加拿大法律书籍,2003年)第18-104页
- ↑ R.诉帕尔默 1979 CanLII 8 (SCC),[1980] 1 S.C.R. 759 第781页
- ↑ R 诉约翰逊,[2010] OJ No. 4153 第79段:("这条规则是公平的,并不是绝对的。... 律师不应被要求逐字逐句地阅读证人的直接证言,并告知他们不接受的每一个细节。... 对这条规则采取务实的态度是最合适的。")
另见 R.诉亨德森 1999 CanLII 2358 (ON CA),(1999),44 O.R. (3d) 628 (C.A.),第636-37页
R.诉吉鲁 2006 CanLII 10736 (ON CA),(2006),207 C.C.C. (3d) 512 (Ont. C.A.),第42段
R.诉莱特尔 2004 SCC 5 第65段
R.诉帕尔默 1979 CanLII 8 (SCC),[1980] 1 S.C.R. 759 第781页 - ↑ R.诉吉鲁 第46段 R.诉韦克曼 2007 ABCA 130 第7段
- ↑ R.诉麦克金农,1992 CanLII 488 (BCCA)
R.诉O.G.K.,1994 CanLII 8742 (BC CA) - ↑ R.诉梅特,(1973),3 W.W.R. 709 (B.C.C.A.)
R.诉库克,2000 BCCA 20
R.诉麦克尼尔 (2000),144 C.C.C. (3d) 551 (B.C.C.A.)
2000 CanLII 4897 (ON CA)
R.诉卡特,2005 BCCA 381 第54至60页
R.诉阿里,2009 BCCA 464 - ↑ 例如,参见 R 诉斯帕维尔 的评论,2012 SKPC 67 第31段
- ↑ R.诉I.I.,2013 ABCA 2 (CanLII) - 检方仅对附带事项进行交叉询问,而非事件实质
- ↑ I.I. 第20、23段
被告的交叉询问
[edit | edit source]除非被告将他的品行置于争议之中,否则检方不能对被告的先前刑事记录进行交叉询问。检方可以询问被告的定罪日期和地点;定罪罪行;判处刑罚。
检方不得对被告在无关事件中向警方撒谎进行交叉询问。[1]
详情请参见 加拿大刑事证据/可信度/刑事记录
- ↑ R.诉李,2005 CanLII 46628 (ON CA)
对非被告人的交叉询问
[edit | edit source]对非被告人的证人,可以对其未决指控进行交叉询问,包括相关行为,无论该行为发生在争议事件之前还是之后。这可能与可信度和其他问题相关,例如正当防卫。[1]
- ↑ R.诉夏特兰,2002 CanLII 6331 (ON CA)
在初步调查期间
[edit | edit source]在初步调查中,被告有权“进行充分、详细和谨慎的交叉询问”。未获准进行交叉询问“意味着没有给予被告刑事法赋予的重要权利”。[1]
- ↑ 帕特森诉女王 (1970),2 C.C.C. (2d) 227,1970 CanLII 180 (SCC),[1970] SCR 409
复审或重新引导
[edit | edit source]传唤证人的一方有权在交叉询问后对证人进行复审。复审的范围仅限于交叉询问中出现的事项。[1] 它的目的是允许证人解释或修改在交叉询问中给出的答案。新问题通常不得在提问中提出。
法官可自行决定是否在复审中提出新事实。如果法官允许,对方必须被允许进行交叉询问。[2]
禁止诱导性提问的规则在复审中仍然适用。[3]
复审不得用于在交叉询问中损害证人可信度后不当提升证人可信度。[4]