嗨,乔恩!
这是《致敬,乔纳森!》一书的莫纳夫语翻译的开始,这本书由 Mithridates 编写,通过使用简单的词汇并以有趣的方式逐步构建来教授这种语言。这是一项正在进行的工作,所以请耐心等待。
Un om sa na un zif. Li om skra na un jurbuk. Li man vida li zif.
Cu li om skra un jurbuk. Jo, li om skra un jurbuk.
Cu li jurbuk skra li om. No, li jurbuk no skra li om. Un jurbuk no skra. Un om skra. Li om skra li jurbuk.
Cu li zif vida li om. No, li zif no vida li om. Un zif no vida. Un om vida. Cu li om vida li zif. Jo, li om vida li zif.
Vok sa li om? U sa na un zif. Vos skra li om? U skra un jurbuk. Vos vida li om? U vida un zif. U sa na un zif, e u skra un jurbuk, e u vida un zif.
Cu li om sa na un jurbuk? No, u skra na un jurbuk. Cu li om vida un om? No, u no vida un om; u vida un zif.
Li om sa nolit. Li om sa bo, din li om sa klug. U prexa. U prexa pi li zif. U prexa: "Vos sa li zif? Cu li zif sa bo? Cu li zif sa nolit?"
Cu li om skra un zif? No, u no skra un zif; un zif sa nolit. U skra un jurbuk; un jurbuk no sa nolit.
Cu li jurbuk prexa pi li om? No, un jurbuk no prexa. Un om prexa. U prexa pi li jurbuk, e prexa pi li zif.
Din un skra na li jurbuk. U skra pi li zif. U skra: "Li zif sa bo, din li zif sa nolit".
U prexa: "Li zif sa bo"; sa prexa ke li zif sa bo. U prexa: "Li zif sa nolit"; u prexa ke li zif sa nolit. U prexa pi li zif, din u prexa pi li jurbuk.
Vos sa li jurbuk? Li jurbuk sa vok li om skra; u skra na li jurbuk. Na li jurbuk, li om skra pi li zif. Na li jurbuk, li om no skra pi li tren; li om sa na li zif no na li tren. U no prexa pi li tren; u prexa pi li zif, li zif Munhen.
Vos sa li zif? E sa Munhen. Vok sa Munhen? E sa vok li om sa. Vok sa li om? U sa na Munhen.
Jo, Munhen sa un nolit zif, din un bo zif. Li om prexa ke Munhen sa un bo zif, din u prexa ke e sa un nolit zif. Li om sa klug. U dira: "Hai, Munhen!". U sa un bo om!
Li om prexa: "Vok sa li tren?" U vida... u vida li tren! U prexa: "Li tren!" Nu u no prexa pi li jurbuk din no prexa pi li zif; u prexa pi li tren!