萨拉姆,乔纳森!
萨拉姆,乔纳森 [djonatan]! (你好,乔纳森!)讲述了一个年轻的英国人去拜访他在另一个欧洲国家的朋友的故事......至少看起来是这样。
它完全是用Mundeze语言写成的,这是一种由来自刚果的Djuna de Lannoy创造的语言,他在2012年出版了这本语言。它是《致敬,乔纳森!》的翻译,这本书最初是由Mithridates用国际语写成,并于2019年在维基教科书上出版。
萨拉姆,乔纳森!从非常简单的语言开始。书中的第一句话是bate eni site(一个人站在一座城市里),然后继续。读者知道的词被重复,新词慢慢地、有语境地添加进来,因此不需要字典就能阅读它。Mundeze是为了成为一种国际语言而创造的,它有非常简单直接的语法。由于它的简单性和规律性,您将在读完《萨拉姆,乔纳森!》后就知道如何阅读和使用它。
书中的方法基于与《自然法英语》、《自然法法语》和《自然法意大利语》等书籍中使用的相同方法,以及汉斯·厄尔贝格的《拉丁语自学》。
对书中故事的真实本质感到好奇?当语言变得越来越复杂,一个真实的故事开始形成时,您将在第 4 章左右开始获得关于真实故事的线索。萨拉姆,乔纳森!实际上是对您可能非常熟悉的经典书籍的完整翻译。继续阅读以了解详情!
Chapter 1 -- Chapter 2 -- Chapter 3 -- Chapter 4 -- Chapter 5 -- Chapter 6 -- Chapter 7 -- Chapter 8 -- Chapter 9 -- Chapter 10 -- Chapter 11 -- Chapter 12 -- Chapter 13 -- Chapter 14 -- Chapter 15 -- Chapter 16 -- Chapter 17 -- Chapter 18 -- Chapter 19 -- Chapter 20 -- Chapter 21 -- Chapter 22 -- Chapter 23 -- Chapter 24 -- Chapter 25 -- Chapter 26 -- Chapter 27 -- Chapter 28 -- Chapter 29 -- Chapter 30 -- Chapter 31 -- Chapter 32 -- Chapter 33 -- Chapter 34 -- Chapter 35 -- Chapter 36 -- Chapter 37 -- Chapter 38 -- Chapter 39 -- Chapter 40 -- Chapter 41 -- Chapter 42 -- Chapter 43 -- Chapter 44 -- Chapter 45 -- Chapter 46 -- Chapter 47 -- Chapter 48 -- Chapter 49 -- Chapter 50 -- Chapter 51 -- Chapter 52 -- Chapter 53 -- Chapter 54 -- Chapter 55 -- Chapter 56 -- Chapter 57 -- Chapter 58 -- Chapter 59 -- Chapter 60 -- Chapter 61 -- Chapter 62 -- Chapter 63 -- Chapter 64 -- Chapter 65 -- Chapter 66 -- Chapter 67 -- Chapter 68 -- Chapter 69 -- Chapter 70 -- Chapter 71 -- Chapter 72 -- Chapter 73 -- Chapter 74 -- Chapter 75 -- Chapter 76 -- Chapter 77 -- Chapter 78 -- Chapter 79 -- Chapter 80 -- Chapter 81 -- Chapter 82 -- Chapter 83 -- Chapter 84 -- Chapter 85 -- Chapter 86 -- Chapter 87 -- Chapter 88 -- Chapter 89 -- Chapter 90 -- Chapter 91 -- Chapter 92 -- Chapter 93 -- Chapter 94 -- Chapter 95 -- Chapter 96 -- Chapter 97 -- Chapter 98 -- Chapter 99 -- Chapter 100
- ↑ [djonatan]