跳转到内容

德文郡手稿/the losse is small to lose suche on

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界

简介  |  贡献者  |  文本介绍
德文郡手稿
参考文献 A-M  |  参考文献 N-Z  |  编码材料

Dyvers dothe vse as I have hard & kno Spight hathe no powre to make me sadde
德文郡手稿摹本 77v

f. [77v]

1    the losse is small to sose suche on
2    that{{th}+t+} shrynckith for a slendr naye
3    {{th}+t+}{{th}+ei+} & wit thei lak that wolde make mone
4    tho all suche peakes{es} ware wipid awaye /

fs

这首诗被认为是托马斯·怀亚特爵士的作品,[1]H8录入。在这首幽默的抒情诗中,女发言人认为,失去一个因为一个小“不”而放弃的爱人微不足道,那些缩头缩尾、抱怨的爱人缺乏智慧,因为他们没有面对任何真正的逆境。这首短诗可能是对它上面的诗“Dyvers dothe vse as I have hard & kno” (77v)的评论。

参考文献

[编辑 | 编辑源代码]


华夏公益教科书