印地语/迷你教程
外观
< 印地语
这篇文章需要该主题专家的关注。. 请帮助招募一位专家,或者自己改进此页面如果你可以。查看讨论页了解更多详情。 |
- हाँ। - 是
- नहीं। - 否
- कृपया।- 请
- धन्यवाद।- 谢谢
- आपकी कृपा है। - 多亏了你(字面意思是:因为你)
- माफ़ कीजिये।- 对不起
- मुझे क्षमा कीजिये। 请原谅我。
- नमस्ते।- 你好(表示尊重)
- क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं? - 你会说英语吗?
- क्या यहां कोई अंग्रेज़ी बोलता है? - 这里有人会说英语吗?
- मैं बस थोड़ी सी हिंदी बोलती हूँ।
- आपका नाम क्या है? 你叫什么名字
- मेरा नाम नीना है।- 我叫妮娜
- आप कैसे हैं?- 你好吗
- मैं ठीक हूँ, धन्यवाद।- 我很好,谢谢
- आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई। - 很高兴认识你。(字面意思是:我很高兴遇见你。)
- मैं समझी नहीं।- 我听不懂
- आपने क्या कहा? - 你说什么?(尊敬地)
- क्या आप थोड़ा धीरे बोल सकते हैं?- 你能慢点说吗?
- मैंने बिल्कुल ठीक समझ लिया। -
- श्रीमती राजन: नमस्ते। क्या आप अंग्रेज़ी बोल सकते हैं?
- दुकानदार: माफ़ कीजिये, मैं अंग्रेज़ी नहीं बोल सकता हूँ।
- श्रीमती राजन: मुझे खेद है, मैं बस थोड़ी सी ही हिंदी बोलती हूँ।
- दुकानदार: कोई बात नहीं।
- मैं आपको समझ सकता हूँ।
- रोहन: नमस्ते।
- सीता: नमस्ते, क्या आप मेरे दोस्त राकेश से मिले हैं?
- रोहन: नहीं, मुझे पहले कभी उनसे मिलने का अवसर नहीं मिला है।
- सीता: राकेश, रोहन सिन्हा से मिलो।
- रोहन: आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई।
- मैं ग़ुस्लखाने सहित डबल कमरा चाहता हूँ।
- हमें अलग-अलग दो पलंग चाहिए।
- ग़ुस्लखाना कहाँ है?
- मैंने रिज़र्वेशन किया है।
- मैंने रिज़र्वेशन पिछले हफ़्ते किया था।
- क्या मेरा रिज़र्वेशन आपके पास नहीं है?
- आपके रेट क्या हैं?
- एक रात के लिए कितने पैसे लगेंगे?
- क्या इसमें बक्शीश शामिल है?
- चेक-इन का समय क्या है?
- कमरा किस समय तक छोड़ देना होगा?
- क्या मैं इस क्रेडिट कार्ड का प्रयोग कर सकता हूँ?
- मैं ट्रैवलर्स चेक से बिल चुकाना चाहता हूँ।
- क्या मुझे मेरी चाबी मिल सकती है?
- मेरे कपड़े और मेरे पति के सूट को इस्त्री की ज़रूरत है।
- क्या आप मुझे कल सुबह आठ बजे जगा सकते हैं?
- श्रीमती दिव्या: नमस्ते, क्या आपके यहां कोई सिंगल कमरा खाली है?
- लॉबी डेस्क कर्मचारी: नमस्ते। आप कितने दिन ठहरेंगे?
- श्रीमती दिव्या: दो हफ़्ते के लिए।
- लॉबी डेस्क कर्मचारी: हाँ, हमारे पास एक बहुत बढ़िया सिंगल कमरा है।
- श्रीमती दिव्या: और कमरे का रेट क्या है?
- लॉबी डेस्क कर्मचारी: कमरे का प्रतिदिन रेट है पाँच सौ पचास रुपये।
- श्रीमती दिव्या: तो मैं कमरा ले लूंगी।
- श्री सहया: नमस्ते, मेरा नाम सहया है। मेरे नाम से आपके पास एक कमरा होना चाहिए।
- लॉबी डेस्क कर्मचारी: आपने रिज़र्वेशन कब किया था?
- श्री सहया: मैंने कल टेलीफोन से रिज़र्वेशन किया था।
- लॉबी डेस्क कर्मचारी: हाँ, हाँ, ये हुआ ना। ग़ुस्लखाने सहित एक डबल कमरा।
- श्री सहया: जी हाँ। दस दिन के लिए।
- क्या मैं यहां पैसे बदल सकती हूँ?
- मैं सिर्फ़ एक सौ डालर बदलना चाहती हूँ।
- बदले का रेट क्या है?
- मैं कुछ ट्रैवलर्स चेक भुनाना चाहती हूँ।
- ये है मेरा पासपोर्ट।
- मेरे पास अंतरराष्ट्रीय ड्राइविंग लाइसेंस है।
- मेरे सारे ट्रैवलर्स चेक के साथ मेरा बटुआ खो गया।
- मैं ट्रैवलर्स चेक खरीदना चाहती हूँ।
- बैंक किस समय से किस समय तक खुला रहता है?
- आपकी ए.टी.एम. मशीन कहाँ है?
- मदद के लिए बहुत धन्यवाद।
- हाँ, अब सब कुछ ठीक हो गया।
- श्री चोपड़ा: नमस्ते। मैं कुछ अमेरिकी डॉलर्स को भारतीय रुपये में बदलना चाहता हूँ।
- बैंक कर्मचारी: जी हाँ, क्यों नहीं, आप कितने पैसे बदलना चाहते हैं?
- श्री चोपड़ा: मेरे पास डेढ़ सौ अमेरिकी डॉलर हैं। आज बदले का रेट क्या है?
- बैंक कर्मचारी: एक डालर के लिए आपको बयालीस रुपये मिलेंगे।
- श्रीमती बनर्जी: नमस्ते, क्या आप मेरी मदद कर सकती हैं?
- बैंक कर्मचारी: जी हाँ, क्या बात है?
- श्रीमती बनर्जी: जी, मैंने अपने ट्रैवलर्स चेक खो दिए।
- बैंक कर्मचारी: क्या ये चोरी हो गए?
- श्रीमती बनर्जी: नहीं, मुझे लगता है कि आज सुबह जब मैं बाज़ार कर रही थी तब मैंने ही इन्हें खो दिया।
- 我想要确认我的座位号是 408 号航班。
- 我想问一些关于我的机票的问题。
- 我是否有 408 号航班的机票?
- 您有我的座位号吗?
- 我想买一张去德里飞的机票。
- 机票多少钱?
- 下一班去德里的火车什么时候出发?
- 火车什么时候到?
- 3 号站台在哪里?
- 我没有需要出示的东西。
- 我只带了这些东西。
- 这趟航班是直飞的吗?
- 我们按时出发了吗?
- 飞机什么时候降落?
- 我们迟到了吗?
- 拉茹女士: 我想买一张去德里的下一班航班的机票。
- 售票员: 经济舱还是头等舱?
- 拉茹女士: 经济舱,谢谢。我能拿到靠窗的座位吗?
- 售票员: 对不起,靠窗的座位都满了,但我可以给你安排靠过道的座位。
- 拉茹女士: 太感谢了。
- 辛格女士: 我需要两张去阿姆利则的机票。
- 售票员: 座位还是卧铺?
- 辛格女士: 卧铺,谢谢。
- 售票员: 火车将在五点整从这个车站出发。
- 一直往前走。
- 沿着这条路走。
- 在市中心一直往前走。
- 去市中心。
- 左转。
- 右转。
- 在银行对面。
- 在银行旁边。
- 另一边。
- 不远。
- 下一个路口。
- 转弯。
- 你已经到了。
- 注意路标。
- 这是一个单行道。
- 现在几点了?
- 下午 12 点。
- 晚上 12 点。
- 凌晨 2 点。
- 下午 3 点。
- 2 点半。
- 8 点 45 分。
- 戈亚尔先生: 对不起,我迷路了。
- 女士: 你想去哪里?
- 戈亚尔先生: 我想去红堡。
- 女士: 在下一个十字路口右转。
- 焦特莎娜: 现在几点了?
- 拉妮: 现在是下午 12 点。
- 焦特莎娜: 真的吗?我觉得现在才 11 点 45 分。
- 拉妮: 你的手表慢了。
- 卡蒂克: 电影几点开始?
- 拉胡尔: 大概 8 点 45 分。
- 卡蒂克: 希望我们不要迟到。我们必须在 8 点 15 分之前离开这里。
- 拉胡尔: 我觉得 7 点 45 分离开比较好。
- 我能点一份菜单吗?
- 今天有什么特色菜?
- 您推荐什么?
- 我不喜欢这个。
- 这个太冷了。
- 这个太热了。
- 我要的鸡肉咖喱要辣一些。
- 我要的鸡肉咖喱要少辣一些。
- 我没有点这个。
- 服务员!
- 我能点一些饮料吗?
- 我想要一杯柠檬水。
- 我想要一杯酸奶。
- 这里有泰姬陵啤酒吗?
- 我想要一杯威士忌加苏打水。
- 我们可以付账了吗?
- 账单里包含小费吗?
- 我想用信用卡结账。
数字 | 英语 | 印地语 |
---|---|---|
1 | ek | एक |
2 | do | दो |
3 | theen | तीन |
4 | chaar | चार |
5 | paanch | पांच |
6 | cheh | छह |
7 | saath | सात |
8 | aath | आठ |
9 | nau | नौ |
10 | das | दस |
例子 | gyarah | 例子 |
例子 | 例子 | 例子 |
例子 | 例子 | 例子 |
例子 | 例子 | 例子 |
例子 | 例子 | 例子 |
例子 | 例子 | 例子 |
例子 | 例子 | 例子 |
例子 | 例子 | 例子 |
例子 | 例子 | 例子 |
例子 | 例子 | 例子 |
- 服务员: 我可以帮您吗?
- 阿维纳什先生: 我在看烤鸡。这是什么?
- 服务员: 这只鸡是用土炉烤的。
- 阿维纳什先生: 太好了。我要这个。
- 服务员: 您想先喝点什么吗?
- 阿维纳什先生: 好的,我要杏仁汁。
- 饶先生: 您有什么推荐吗?
- 服务员: 今天的特色菜是莫卧儿风格的科尔玛。
- 饶先生: 太棒了。它是如何制作的?
- 服务员: 牛肉用酸奶或奶油一起炒。
- 饶先生: 我喜欢奶油味的。
- 饶女士: 对不起。
- 男人: 是的?
- 饶女士: 您能告诉我这个地区有什么好的地方吃饭吗?
- 男人: 当然......你可以去“莫蒂玛哈尔”。
- 饶女士: 它在哪里?
- 男人: 沿着这条路走。在交通灯处右转,然后继续往前走,酒店在左边。
==数字== 计数
- shoonya शून्य
- ayk एक
- do दो
- teen तीन
- chAr चार
*pAnch पांच
- chheh
- sAt
- ATh
- nau
- das
- gyArah
- bArah
- tayrah
- chaudah
- pandrah
- solah
- satrah
- aThArah
- unnees
- bees
- ikkees
- bAayis
- tees
- chAlis
- pachAs
- sATh
- sattar
- assi
- nabbeh
- sau
印地语的发音与英语非常相似。
印地语 | 英语 | 罗马字母 |
---|---|---|
जनवरी | January | jaNvarī |
फरवरी | February | pharvarī |
मार्च | March | maarc |
अप्रैल | April | Aprail |
मई | May | maī |
जून | June | jūN |
जुलाई | July | julā'ī |
अगस्त | August | agast |
सितंबर | September | SiTambar |
अक्टूबर | October | akTūbar |
नवम्बर | November | Navambar |
दिसंबर | December | diSambar |
在印地语中,星期从星期一开始。
印地语 | 英语 | 罗马字母 |
---|---|---|
सोमवार | Monday | Sōmvār |
मंगलवार | Tuesday | mangaLvār |
बुधवार | Wednesday | buDHvār |
गुरुवार | Thursday | guruvār |
शुक्रवार | Friday | sukravār |
शनिवार | Saturday | saNivār |
रविवार | Sunday | ravivār |
印地语 | 英语 | 发音 |
---|---|---|
सर्दी | winter | Sardī |
गर्मी/ग्रीष्म | summer | Garmī/Grīṣma |
वसंत | spring | vasant |
वर्षाऋतु | rainy season | Varṣhā'r̥itu |