食谱:政策/食谱模板
外观
< 食谱:政策
食谱 | 食谱 | 食材 | 设备 | 技巧 | 食谱消歧义页面 | 帮助页面
这是一个模板页面。请不要在这里添加食谱。
这是提交到食谱的食谱推荐模板。请注意,这只是一项指南;您可以随意添加其他必要部分,或省略不适用的部分(尽管食谱必须实用且易于理解)。
各种与食谱相关的模板可以在 食谱政策模块 中找到。
食谱摘要中的五点系统用于表示食谱的相对难度。分配难度分数时请牢记这些说明。这些图片很有用,因为单击它们会将您带到特定难度的食谱类别。我们从德语食谱 (Kochbuch) 中借鉴了这些图片。
Include the recipe summary template {{Recipe summary}} first, with image, cooking time, etc. Note the guidelines for the relative difficulty above. The image should be no more than 300px in order to maintain consistent style and formatting of all the Cookbook's recipe templates.
食谱标题(通常自动填充) | |
---|---|
类别 | 示例类别 |
产量 | 示例产量 |
份量 | 示例份量 |
时间 | 示例时间 |
难度 | |
注意 | 如有需要,请添加注释 |
Follow with the recipe template {{Recipe}}, along with additional navigation links as appropriate:
食谱 | 食谱 | 食材 | 设备 | 技巧 | 食谱消歧义页面 | 食谱 | 菜系 | 菜肴类型
A short description of the recipe should go here; anywhere from one sentence to a short paragraph or two is acceptable. However, keep it relatively brief so as not to detract from the recipe itself. If applicable, describe who uses the dish and how, as well as anything normally prepared with it. Stories of the recipe's creation or other anecdotes are perfectly acceptable, but avoid first-person language to ensure NPOV and to reflect the communal nature of the Cookbook. Avoid long histories of a given recipe/dish—these are best left to encyclopedic works such as Wikipedia.
食材
Ingredients may be listed as a list, like below:
Alternatively, ingredients may be formatted as a table if it is more appropriate:
食材 | 数量 | 体积 | 重量 | 烘焙百分比 (可选) |
---|---|---|---|---|
成分 1 | ||||
食材 1 | 2 个 | – | 100 克 (3.5 盎司) | – |
食材 2 | 1 束 | 2 杯 | 200 克 (7 盎司) | – |
食材 3 | – | 2 汤匙 (30 毫升) | – | – |
... | ||||
总计 (可选) | ||||
成分 2 (可选) | ||||
食材 4 | ||||
食材 5 | ||||
食材 6 | ||||
... | ||||
总计 (可选) |
The ingredients should be listed in the order they are called for in the procedure below. The ingredients should be linked to using the "pipe trick", i.e. [[Cookbook:carrot|]], which produces carrot. If optional ingredients and substitutions would make this list less readable, place them in the notes, tips, or variations section instead (if they are specific to some different cooking procedure) or place them in a second list after the first one. Otherwise, simply mark them "(optional)". Consider using separate lists for different components of the recipe.
Quantities should be listed with whichever units (imperial or metric) the recipe was created in, with the other equivalent values listed immediately after, in "()". This lets users know which units are "original" and which are estimated conversions. Avoid nested parentheses for legibility, instead separating units by a forward slash or the word 'or'. Always provide both volumetric and weight measurements—in some countries, kitchens are simply not equipped to measure by weight (yes, they lack a balance or scale). Do not specify the size of normal chicken eggs; "Large" in the USA is similar to "size M" in the EU, and other places will surely have their own ideas as well.
If a recipe does not list specific quantities, it must include sufficient information in the procedure to guide the cook on how much to add. This could be something like "according to taste", "until the mixture reaches _____ texture", etc.
设备
Details of needed equipment can be added here if desired. If you only list specialized equipment here as opposed to every utensil required to complete the recipe, change the heading to "Special equipment" to reflect this.
步骤
The procedure should be written in numbered steps. Photos of the procedures as they are completed should be in |thumb| format, so a caption identifying what step is being performed can be included in the pic.
- 第一步
- 第二步
- 等等。
说明、技巧和变化
This area can be used for any additional information that doesn't fit in other areas of the recipe module. For significant variations, consider creating a new recipe page.
- 说明 1
- 技巧 1
- 变化 1
- 等等。
警告
If the recipe requires it, add any necessary warnings here.
- 警告 1
- 警告 2
- 等等。
参考
If citations and/or references are used in the recipe, include a references section at the bottom of the page.
Categories and interlanguage links should be placed here, at the bottom. To see the category scheme for recipes, go to Category:Recipes.
The following templates may be included if applicable:
要输入的内容 | 它做了什么 | 它去哪里 |
---|---|---|
{{1881}} 讨论 |
查看模板以获取文本 |
页面底部 |
{{Oscookbook}} 讨论 |
查看模板以获取文本 |
页面底部 |
{{Decameron}} 讨论 |
查看模板以获取文本 |
页面底部 |
这是一个模板页面。请不要在这里添加食谱。