德文郡手稿/Beholde love thye powre how she despisith
←All yn the sight my lif doth hole depende | thou haste no faith of him that eke hath none→ |
f. [69v]
1 Beholde love thye powre how she despisith
2 my grete greef how little she regardith
3 thy hollye oth where of she takis no cure
4 brokin she hathe / & yet she bidith sure /
beholde love
5 Right at her ease and littill she dreadithe
6 thou haste weapon vnarmid she syttithe
7 to the distainefull / her lyf she ledeth /
8 to me dispitefull with{w+t+}out cause or measure
beholde love /
9 I am in holde if pitye the me withe moveth
10 go bende thy bowe that stony hartes{es} brekith
11 and with{w+t+} some stroke reveng the displeasure
12 of the and him that sorrowes doth endure
13 and as his lord the lowlye entreathe /
beholde&c
fs
这首诗被认为是托马斯·怀亚特爵士的作品,[1] 由 H8 抄写。这首诗也出现在托特尔诗集中,名为“对丘比特的请求,为其无情的爱报复”(第 69 项)。[2] 在这首抒情诗中,说话者抱怨他的爱人无情,并请求丘比特(爱神)报复她那颗坚如磐石的心。雷博兹指出,怀亚特最有可能以彼特拉克的《诗歌》121 为基础创作这首诗,但他将这首诗的格式改成了轮圆诗(十三行)。或者,怀亚特也可能从一部基于彼特拉克诗歌的不知名的法国轮圆诗中获得灵感。[3] 托特尔诗集中的版本通过扩展副歌并省略最后一个副歌,将这首诗改成了十四行诗形式。
H8 用括号括起每一节,并将副歌放在右边缘。
1 Beholde Beholde, LEge04 BEhold, STC_13860_02 love] love looue, LEge04 Loue, STC_13860_02 thye] thy LEge04 STC_13860_02 powre] power LEge04 STC_13860_02 she] shee LEge04 despisith] dispiseth: LEge04 despiseth: STC_13860_02
2 my grete greef] My great payne LEge04 My greuous payn STC_13860_02 little] litle LEge04 STC_13860_02 she] shee LEge04 regardith] regardeth. LEge04 regardeth, STC_13860_02
3 thy hollye oth] the holy oth, LEge04 The solemne othe, STC_13860_02 where of] wherof LEge04 STC_13860_02 takis] takes takes LEge04 takes STC_13860_02 cure] cure: LEge04 cure, STC_13860_02
4 brokin] broken LEge04 Broken STC_13860_02 she] shee LEge04 hathe /] hath : LEge04 hath: STC_13860_02 & yet] and yet, LEge04 STC_13860_02 she] shee LEge04 bidith] bideth LEge04 bydeth STC_13860_02 sure /] sure, LEge04 STC_13860_02 beholde love] LEge04 STC_13860_02
5 ease] ease : LEge04 ease, STC_13860_02 and littill she dreadithe] litle shee thee dredeth. LEge04 and litle thee she dredeth. STC_13860_02
6 thou haste weapon] Wepened thou art: LEge04 Weaponed thou art, STC_13860_02 vnarmid she syttithe] and shee vnarmed sitteth: LEge04 and she vnarmed sitteth: STC_13860_02
7 to] Too LEge04 To STC_13860_02 the] thee LEge04 distainefull /] disdaynfull, LEge04 disdainful, STC_13860_02 her lyf] all / her liffe LEge04 all her life STC_13860_02 she] shee LEge04 ledeth /] ledeth: LEge04 leadeth: STC_13860_02
8 to me dispitefull] Too mee spitefull, LEge04 To me spitefull, STC_13860_02 without] withoute LEge04 cause] cause, LEge04 iust cause, STC_13860_02 measure] mesure. LEge04 measure. STC_13860_02 beholde love /] LEge04 STC_13860_02
8.1 ] Beholde, love: looue: LEge04 Behold Loue, how proudly she triumpheth, STC_13860_02
9 am] ame LEge04 holde] holde: LEge04 hold, STC_13860_02 if] but if STC_13860_02 pitye the] pitie thee LEge04 thee pitie STC_13860_02 me withemevvith] meveth LEge04 meueth: STC_13860_02
10 go] goo, LEge04 Go, STC_13860_02 bende] bend LEge04 STC_13860_02 bowe] bowe: LEge04 bow, STC_13860_02 hartes] herte LEge04 brekith] breketh: LEge04 breaketh: STC_13860_02
11 and] And, LEge04 And STC_13860_02 stroke] stroke, LEge04 stroke STC_13860_02 reveng] revenge LEge04 reuenge STC_13860_02 displeasure] great displeasure STC_13860_02
12 of] Of STC_13860_02 the] thee LEge04 thee, STC_13860_02 and him that] & him: that LEge04 and himthat STC_13860_02 sorrowes] sorrowe LEge04 sorow STC_13860_02 doth] doeth LEge04 endure] endure: LEge04 endure, STC_13860_02
13 and] And, LEge04 And STC_13860_02 lord] lorde, / LEge04 Lord STC_13860_02 the] thee LEge04 STC_13860_02 lowlye] lowely, / LEge04 lowly STC_13860_02 entreathe /] here entreath entreateth. LEge04 here entreateth STC_13860_02
13.1 ] Beholde, love. looue. LEge04 STC_13860_02