波斯语/第 11 课
外观
< 波斯语
在本课中,您将学习波斯语中的直接宾语和介词。
第 11 课
- F
- كيف – tas
- د فتر – schrift
- پد ر – vader
- پذرش – zijn vader
- مسافرت – reis, vakantie
- درس – les
- فراموش – vergeet
- فردا – morgen
- بردن – meenemen
- مي برد – hij neemt mee
- مادرش – zijn moeder
- برادرش – zijn broer
- دفترش – zijn schrift
- كتابشاست – zijn boek
- امين برادر اكرم است – Amin is de broer van Akram
- پدر اكرم فردا به مسافرت مي رود – morgen gaat de vader van Akram op reis
- امين كتابش را فراموش نمي كند – Amin vergeet het boek
- امين و اكرم درس را دوست دارند – Amin en Akram leren graag
- امين كتاب دار – Amin heeft een boek
- من كيف دارم – Ik heb een tas
定宾语或人称宾语 encliticرا ‹râ›, 口语中辅音后发音为 /o/ 或 /ro/,元音后发音为 /ro/。
波斯语没有像“the”一样的直接冠词。在某些情况下,را 具有类似的含义,但使用频率低于“the”。
介词
- از ‹az› (“来自,比,通过”)
- با ‹bâ› (“与”)
- برای ‹barâye› (“为了,以便”)
- بی ‹bi› (“没有”)
- بدون ‹bedun-e› (“没有”)
- به ‹be› (“到,在,在,在”)
- دنبال ‹dombâl-e› (“在...后面”)
- پشت ‹post-e› (“在...后面”)
- نزدیک ‹nazdik-e› (“靠近”)
- پیش ‹pish-e› (“在...之前,在...前面”)
- جلو ‹jelo-ye› (“在...之前,在...前面”)
- روی ‹ruy-e› (“在...上面,在...表面”)
- تو ‹tu-ye› (“在...里面,进入”)
- در ‹dar› (“在”)
- زیر ‹zir-e› (“在...下面”)
一些波斯语动词通常伴随着介词短语,这些短语翻译成英语时是带有直接宾语的及物动词,尤其是از ‹az› (“来自,比,通过”) 和بی ‹bi› (“没有”) 很常见。
(主语) (定语宾语 را) (介词短语) (副词) (主语补语/形容词) 动词