波斯语/第 13 课
外观
< 波斯语
在…到…的课程中,您学习了…。
在本课中,您将学习在名词短语后使用的个人代词,作为代词的替代宾语,以及口语和书面形式之间的差异。
…与…交谈
...: | ‹...› “....” |
... 缺少音频。如果您精通波斯语,请录制并上传您的声音。 |
...: | |
...: | ‹...› “....” |
... 缺少音频。如果您精通波斯语,请录制并上传您的声音。 |
...: | |
...: | ‹...› “....” |
... 缺少音频。如果您精通波斯语,请录制并上传您的声音。 |
...: | |
...: | ‹...› “....” |
... 缺少音频。如果您精通波斯语,请录制并上传您的声音。 |
...: | |
解释
- …和…是…。
词汇
- ... ‹......› IPA: /...ˈ.../... — “...”
第 13 课
- ق چ
- قاشق – lepel
- بشقاب – bord
- سفره – tafelkleed
- اتاق – kamer
- دوچرخه – fiets
- چاي – thee
- پيچ – schroef
- سفت – zacht
- آوردن – brengen
- ريختن – schenken
- آچار – gereedschap
- باز – open
- بسته – dicht
- دوچرخه سواري كردن – fietsen, (动词)
- قند – suikerklontje
- شيرين – zoet
- زيبا – mooi, 也是一个女孩的名字
- خراب – kapot
- دانستن – weten, (动词)
- امين واكرم 帮助他们自己的母亲 – Amin en Akram helpen hun eigen moeder
- Akram 带来了桌布、勺子和盘子 – Akram 带来了盘子、勺子和桌布
- Ziba 的妈妈泡了茶 – Ziba 的妈妈泡了茶
- Ziba 喜欢骑自行车 – Ziba 喜欢骑自行车
名词短语的宾格人称代词
[edit | edit source]语法:(黏着) 宾格人称代词在(单数或复数)名词短语之后
- 辅音之后:/am/, /at/, /aš/, /emân/, /etân/, /ešân/
- 在 و 或 ا 之后,/yam/, /yat/...
- 在 ه 或 ی 之后,单数后缀拼写时以 zwnj+ا 开头。
通常表示所属关系 /pedaram/(“我的父亲”)、/dust-e xubam/(“我的好朋友”)
宾格代词的另一种形式作为黏着词
口语
[edit | edit source]口语和书面语之间的区别
- 书面语 را 在口语中是 ‹o› 或 ‹ro›。带有所属格后缀
- کتابم را به او دادم ‹ketâbamow be u dâdam›(“我把我的书给了他。”)
- کتابت را به او دادم ‹ketâbatow be u dâdam›(“我把你的书给了他。”)
- کتابش را به او دادم ‹ketâbašow be u dâdam›(“我把她的书给了他。”)
- کتابمان را به او دادم ‹ketâbemunow be u dâdam›(“我把我们的书给了他。”)
- کتابتان را به او دادم ‹ketâbetunow be u dâdam›(“我把你们的书给了他。”)
- کتابشان را به او دادم ‹ketâbašunow be u dâdam›(“我把他们的书给了他。”)
- 口语中 ‹e›、‹s› 代表 است
- 口语动词结尾:ه ‹eh›
- 书面语 ان ‹ân› 与口语 ‹un›,但在 خانم ‹xânom› 中除外
口语中,当 ‹â› 位于 ‹a› 之前,后者会省略
- دستهایم ‹dasthâyam›(“我的手”)发音为 ‹dastâm›
- پایم ‹pâyam›(“我的脚”)发音为 ‹pâm›
注释
[edit | edit source]
下一个:第 14 课 ( 14 ),轻动词