德文郡手稿/我的心,我不给它痛苦
←哦,残酷的,无功受罪的改变者 | 我的笔,请你花点时间→ |
f. [3r]
1 s1 我的心,我不给它痛苦
2 但为了保存 是 它被带走了
3 我侍奉它,免遭遗弃
4 但为了让我得到报答
5 我乐意做他们的奴隶
6 但不能以这种方式得到报酬
7 现在,因为这没有道理
8 别让我不高兴 [] 即使我克制
9 我无法满足我的痛苦和我的渴望
10 我告别了,离开这烈火
11 因为相信 leryng 学习 的人
12 在水中耕作,在沙地上播种
1. 这个 s 类似于 H1 中的装饰性 s。
这首诗被认为是 托马斯·怀亚特爵士 的作品,[1] 由 H1 录入,并在手稿的 75v 上再次出现,名为 "我的心,我不给它痛苦",由 H8 录入。这首诗也出现在托特尔的《杂集》中,名为“恋人抛弃了他的冷酷的爱人”。怀亚特在许多作品中都受到卡里蒂安·彼特拉克的影响,这首特定的诗是基于他对塞拉菲诺·阿基拉诺的 “El cor ti diedi che el tormentassi” 的翻译。[2] 在这首诗中,说话者放弃了他的爱,并指责爱人滥用他的感情。
H1 的版本省略了第 10 行。
STC 13860-62,LDev145, LEge20,OxRawlPoet108_01,AAH06,STC13860_12,L4797
1 My] MY STC13860_12 harte] herte LDev145 hart AAH06 STC13860_12 L4797 hert LEge20 My harte I gave the not to do it paine] OxRawlPoet108_01 gave] gaue AAH06STC13860_12 the] thee L4797 thee, STC13860_12 do] doe L4797 it] yt LDev145 paine] payne AAH06 payn LEge20 pain: STC13860_12
2 But] but LDev145 AAH06 LEge20 L4797 But, STC13860_12 But to preserve was yt was to the taken] OxRawlPoet108_01 preserve] preserve / LDev145 preserve, AAH06 preserue LEge20 preserue, STC13860_12 was yt] it AAH06 LEge20 was yt was] lo it STC13860_12 was yt was to the taken] Loe it to the was taken L4797 the] thee STC13860_12 taken] takin LDev145 was taken. STC13860_12
3 I] My I L4797 I served the not to be forsaken] OxRawlPoet108_01 served] seruid LDev145 servid AAH06 serued LEge20 STC13860_12 the] thee STC13860_12 to] that I should STC13860_12 that I sholde L4797 forsaken] forsakin LDev145 forsaken: STC13860_12 foresakene L4797
4 but] But, STC13860_12 but that I should be rewardyd againe] OxRawlPoet108_01 I should] I shulde LDev145 AAH06 [sd]I soue[/sd] I sould L4797 be] receiue STC13860_12 receve L4797 rewardyd] rewardid LDev145 AAH06 rewarded LEge20 reward STC13860_12 L4797 againe] agayne AAH06 again LEge20 again, STC13860_12
5 I was content they slave to remain] OxRawlPoet108_01 content] contente LDev145 they] thy LDev145 LEge20 STC13860_12 they slave to remain] thie servant to remayne AAH06 thy servante to remayne L4797 slave] seruante LDev145 serunt LEge20 seruant STC13860_12 remain] remaine LDev145 remayn LEge20 remain: STC13860_12
6 but] And, STC13860_12 and L4797 but not to be paid vnder suche fassyon] OxRawlPoet108_01 paid] paide LDev145 payed AAH06 LEge20 repayed L4797 paid vnder suche fassyon] repayd after this fashion. STC13860_12 vnder] vndre LDev145 not L4797 suche] this AAH06 LEge20 L4797 fassyon] fasshion LDev145 AAH06 LEge20 fashion L4797
7 nowe] now LDev145 no AAH06 nowe sins] Now, since STC13860_12 now since sinc L4797 nowe sins in the ys no maner of reason] OxRawlPoet108_01 sins] sens AAH06 syns LEge20 in] that in LDev145 the] thee STC13860_12 L4797 ys no maner of reason] is none other Raison LDev145 is there none nother reason: STC13860_12 ys no maner of] is none other AAH06 is none othee LEge20 it none other L4797
8 do] LDev145 AAH06 LEge20 STC13860_12 L4797 do displease the not tho I do reffreyn] OxRawlPoet108_01 displease] Displease LDev145 STC13860_12 Displayse AAH06 the] thee STC13860_12 L4797 not] not, STC13860_12 tho] if that LDev145 AAH06 LEge20 STC13860_12 L4797 do] doe L4797 reffreyn] restraine LDev145 refrayne AAH06 L4797 refrain LEge20 refrain. STC13860_12
9 vnsacyate] Vnsaciate AAH06 vnsaciat LEge20 vnsacyate off my wo and my desyer] vnsatiat of my woo . and thy desire LDev145 OxRawlPoet108_01 vnsacyate off] Vnsaciat of STC13860_12 unsatiatat of L4797 off] of AAH06 LEge20 wo] woe AAH06 woo LEge20 wo, STC13860_12 my] thie AAH06 thy STC13860_12 thy L4797 my desyer] thy desire LEge20 desyer] desyre AAH06 desyre. STC13860_12 L4797
9.1 ] assurid bye crafte . texcuse thye faute LDev145 Assured by crafte to excuse thiefault AAH06 assured be craft to excuse thy fault LEge20 Assured by craft for to excuse thy fault. STC13860_12 Assured by craft for toexcuse thy faut L4797
9.2 ] but syns it please the to faine a default AAH06 but syns it please thy to fain a default LEge20 But , since it pleaseth thee to fain defaut: STC13860_12 but since it pleseth to find faut L4797
10 ffarwell] ffarewell AAH06 farewell LEge20 L4797 Farewell, STC13860_12 ffarwell I say partyng ffrom the ffyre] OxRawlPoet108_01 say] saie LDev145 saye AAH06 L4797 say, STC13860_12 partyng] parting LDev145 AAH06 LEge20 departing STC13860_12 L4797 ffrom] from LDev145 AAH06 LEge20 STC13860_12 L4797 the] this AAH06 the ffyre] fre L4797 ffyre] fire LDev145 fyre AAH06 fyer LEge20 fire. STC13860_12
11 ffor] for LDev145 LEge20 ffor he that beleves lerynglernyng] For, he, that doth beleue bearyng STC13860_12 he that belevethe bearinge OxRawlPoet108_01 for he that doththat L4797 beleves] beleveth LEge20 beleves lerynglernyng] beleuith bering LDev145 belevith bearing AAH06 lerynglernyng] bering LEge20 hand] hande LDev145 hand: STC13860_12
12 ploues] plowithe LDev145 Plowithe AAH06 Ploweth STC13860_12 Sowethe OxRawlPoet108_01 ploues in the water and] LEge20 ploweth in the L4797 the water] water LDev145 AAH06 the water: STC13860_12 and] & OxRawlPoet108_01 sows] sowith LDev145 AAH06 weth LEge20 soweth STC13860_12 plowethe OxRawlPoet108_01 sows in the sand] so L4797 the sand] sande / LDev145 sand AAH06 the sand. STC13860_12 the sande. OxRawlPoet108_01