拉丁语/第2课-属格和与格
外观
< 拉丁语
拉丁语 | |
简介 | 1 • 2 |
第1章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 |
第2章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 |
第3章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 |
第4章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 |
第5章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 |
第一变格 | 第二变格 | |||||
-a | -us/er | -um (中性) | ||||
单数 | 复数 | 单数 | 复数 | 单数 | 复数 | |
主格 | puell-a | puell-ae | serv-us/puer | serv-ī | bell-um | bell-a |
属格 | puell-ae | puell-ārum | serv-ī | serv-ōrum | bell-ī | bell-ōrum |
宾格 | puell-am | puell-ās | serv-um | serv-ōs | bell-um | bell-a |
与格 | puell-ae | puell-īs | serv-ō | serv-īs | bell-ō | bell-īs |
属格是一个描述性格。属格描述了被描述名词的以下特征
- 所有格,例如:马库斯的狗或马库斯的狗 (canis Marcī)
- 起源,例如:来自罗马的马库斯 (Marcus Romae)
- 关系,例如:一件美丽的事物 (rēs pulchrae)
- 数量,例如:一加仑水
- 品质,例如:愤怒之日 (diēs irae)
简单来说,属格的单词用介词“of”翻译。请注意,拉丁语没有像英语那样区分所有格(马库斯的狗与马库斯的狗)。表示所有格的属格单词可以用任何一种方式翻译。
拉丁语 | 英语 | ||||||
canis | puerī malī | est | bonus | 狗 | 坏男孩的 | 是 | 好的 |
主格名词 | 属格 | 动词 | 主格形容词 | 主格名词 | 属格 | 动词 | 主格形容词 |
拉丁语 | 英语 | ||||||
canis | puerōrum malōrum | est | bonus | 狗 | 坏男孩们的 | 是 | 好的 |
主格名词 | 属格(复数) | 动词 | 主格形容词 | 主格名词 | 属格 | 动词 | 主格形容词 |
指出属格的单词
- 弗拉维娅的狗很好。
- 这个人有他母亲良好的品味。
当形容词用于描述属格的名词时,它必须与它所指的名词在格、数和性上保持一致。
- 一条美丽的罗马之路 → Via Romae pulchrae。
- 如果我们只看这个短语中最基本的东西,即名词,那么我们得到“罗马之路”,翻译成“via Romae”。现在,让我们看看形容词:美丽的(pulchra)。它的先行词(它修饰的名词)是罗马。由于罗马处于属格,pulchra也需要处于属格。两者都是阴性,所以我们不需要改变这一点。
- 要将pulchra变成属格单数,我们将最后的“-a”替换成“-ae”,得到pulchrae。
就这么简单。
与格,也称为间接宾语格,表示
- 为了谁,例如,我为他造了这辆车。
- 给谁,例如,我把这辆车给了他。
拉丁语不区分“to”或“for”,尽管英语有时会这样
- 我为他造了这辆车。↔ 我为他造了这辆车。
- 我把这辆车给了他。↔ 我给了他这辆车。
他 | 做了 | 桌子 | 为了 | 他的朋友 |
主格名词 | 动词 | 宾格 | 与格介词 | 与格 |
“For”是表示与格的介词。“For”可以用于其他一些结构。要确定它是否是与格,请分析句子的含义(参见示例3)。练习将使你能够毫不费力地快速识别句子中名词的格。
他把书给了约翰;他给了约翰书;或他给了约翰书。
这说明了英语如何使用介词来改变词序,甚至“假设”存在一个已被省略的介词,从而形成一个与格结构。此外,与格仅用于名词
拉丁语 | 英语 | ||||
Donō | amīcō meō[1] | donum. | 我给了 | 我的朋友 | 一份礼物。 |
动词 | 与格名词/形容词对 | 宾格 | 动词 | 与格名词/形容词对 | 宾格 |
拉丁语 | 英语 | ||||
Feret | mihi[2] | stylum. | 他带来了 | 我 | 一支笔。 |
动词 | 与格代词 | 宾格 | 动词 | 与格代词 | 宾格 |
拉丁语 | 英语 |
---|---|
dō, dāre | 给予 |
reddō, reddĕre | 归还 |
liber, librī (m.) | 书 |
amīcus, -ī (m.) | 朋友 |
scrībō, -ĕre | 写 |
epistula, -ae (f.) | 信,信件 |
Imperator, Imperatoris (m.) | 皇帝 |
placeo, -ēre (+dat.) | 使…高兴,讨…喜欢 |
请注意,placeo 需要使用与格,而不是宾格。像这样的动词用(+dat.) 或类似的缩写表示。
练习 • 第 2 课 - 属格和与格 • 问题
- Do librum amico.
- Amicus meum librum legit et mihi librum reddit.
- Scribo epistulas Imperatori.
- Meae epistulae Imperatori placent.
解答 • 拉丁语/第 2 课 - 属格和与格 • 问题
- 我给朋友一本书。
- 朋友读了我的书,并将书还给了我。
- 我正在给皇帝写信。
- 我的信件使皇帝感到高兴。
罗马人没有使用我们今天使用的印度-阿拉伯数字。他们使用自己的符号和自己的数字系统。我们今天仍然使用罗马数字。
罗马数字 | 拉丁语数字 | 英语数字 | 印度-阿拉伯数字 | 西班牙语数字 | 法语数字 | 意大利语数字 | 葡萄牙语数字 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
I | ūnus -a -um | 一 | 1 | uno | un | uno | uno |
II | duo -ae | 二 | 2 | dos | deux | due | dois |
III | trēs, tria | 三 | 3 | tres | trois | tre | três |
IV | quattuor | 四 | 4 | cuatro | quatre | quattro | quatro |
V | quinque | 五 | 5 | cinco | cinq | cinque | cinco |
VI | sēx | 六 | 6 | seis | 六 | sei | seis |
VII | septem | 七 | 7 | siete | sept | sette | sete |
VIII | octō | 八 | 8 | ocho | huit | otto | oito |
IX | novem | 九 | 9 | nueve | neuf | nove | nove |
X | decem | 十 | 10 | diez | dix | dieci | dez |
XV | quindecim | 十五 | 15 | quince | quinze | quindici | quinze |
XX | viginti | 二十 | 20 | veinte | vingt | venti | vinte |
XXV | viginti quinque | 二十五 | 25 | veinticinco | vingt-cinq | venticinque | vinte e cinco |
L | quinquaginta | 五十 | 50 | cincuenta | cinquante | cinquanta | cinquenta |
C | centum | 一百 | 100 | cien | cent | cento | cem |
D | quingentī, -ae, -a | 五百 | 500 | quinientos | cinq cents | cinquecento | quinhentos |
M | mille | 一千 | 1000 | mil | mille | mille | mil |
注意前三个数字的词形变化。Nullus 是拉丁语中零的等价词,例如:nullam puellam in agro video 表示我在田野里没有看到任何女孩。
主格 | 宾格 | 属格 | 与格 | 夺格 |
---|---|---|---|---|
nullus | nullum | nullius | nulli | nullo |
nulla | nullam | nullius | nulli | nulla |
nullum | nullum | nullius | nulli | nullo |
unus | unum | unius | uni | uno |
una | unam | unius | uni | una |
unum | unum | unius | uni | uno |
duo | duos | duorum | duobus | duobus |
duae | duas | duarum | duabus | duabus |
duo | duo | duorum | duobus | duobus |
tres | tres | trium | tribus | tribus |
tres | tres | trium | tribus | tribus |
tria | tria | trium | tribus | tribus |
练习 • 第 2 课 - 属格和与格 • 将下列句子中的数字写成正确的词形。
- III homines me salutant
- magistro II libros reddo
- D senatoribus multa (many things) dico
- III horas diligenter laboro
解答 • 拉丁语/第 2 课 - 属格和与格 • 将下列句子中的数字写成正确的词形。
- tres homines me salutant
- magistro duos libros reddo
- quingenis senatoribus multa (many things) dico
- tres horas diligenter laboro