跳转到内容

拉丁语/第2课-属格和与格

来自Wikibooks,开放世界中的开放书籍
拉丁语
简介 12
第1章 123456
第2章 12345678
第3章 12345678
第4章 12345678910
第5章 123456789

名词表格

[编辑 | 编辑源代码]
第一变格 第二变格
-a -us/er -um (中性)
单数 复数 单数 复数 单数 复数
主格 puell-a puell-ae serv-us/puer serv bell-um bell-a
属格 puell-ae puell-ārum serv serv-ōrum bell bell-ōrum
宾格 puell-am puell-ās serv-um serv-ōs bell-um bell-a
与格 puell-ae puell-īs serv serv-īs bell bell-īs

属格是一个描述性格。属格描述了被描述名词的以下特征

  • 所有格,例如:马库斯的狗马库斯的狗 (canis Marcī)
  • 起源,例如:来自罗马的马库斯 (Marcus Romae)
  • 关系,例如:一件美丽的事物 (rēs pulchrae)
  • 数量,例如:一加仑水
  • 品质,例如:愤怒之日 (diēs irae)

简单来说,属格的单词用介词“of”翻译。请注意,拉丁语没有像英语那样区分所有格(马库斯的狗马库斯的狗)。表示所有格的属格单词可以用任何一种方式翻译。

拉丁语示例

[编辑 | 编辑源代码]
拉丁语 英语
canis puerī malī est bonus 坏男孩的 好的
主格名词 属格 动词 主格形容词 主格名词 属格 动词 主格形容词
拉丁语 英语
canis puerōrum malōrum est bonus 坏男孩们的 好的
主格名词 属格(复数) 动词 主格形容词 主格名词 属格 动词 主格形容词

指出属格的单词

  1. 弗拉维娅的狗很好。
  2. 这个人有他母亲良好的品味。

与形容词一致

[编辑 | 编辑源代码]

当形容词用于描述属格的名词时,它必须与它所指的名词在格、数和性上保持一致。

一条美丽的罗马之路 → Via Romae pulchrae。
如果我们只看这个短语中最基本的东西,即名词,那么我们得到“罗马之路”,翻译成“via Romae”。现在,让我们看看形容词:美丽的(pulchra)。它的先行词(它修饰的名词)是罗马。由于罗马处于属格,pulchra也需要处于属格。两者都是阴性,所以我们不需要改变这一点。
要将pulchra变成属格单数,我们将最后的“-a”替换成“-ae”,得到pulchrae

就这么简单。

与格,也称为间接宾语格,表示

  • 为了谁,例如,我为他造了这辆车。
  • 给谁,例如,我把这辆车给了他。

拉丁语不区分“to”或“for”,尽管英语有时会这样

  • 我为他造了这辆车。↔ 我为他造了这辆车。
  • 我把这辆车给了他。↔ 我给了他这辆车。
做了 桌子 为了 他的朋友
主格名词 动词 宾格 与格介词 与格

“For”是表示与格的介词。“For”可以用于其他一些结构。要确定它是否是与格,请分析句子的含义(参见示例3)。练习将使你能够毫不费力地快速识别句子中名词的格。

他把书给了约翰他给了约翰书;或他给了约翰书

这说明了英语如何使用介词来改变词序,甚至“假设”存在一个已被省略的介词,从而形成一个与格结构。此外,与格仅用于名词

拉丁语示例

[编辑 | 编辑源代码]
拉丁语 英语
Donō amīcō meō[1] donum. 我给了 我的朋友 一份礼物。
动词 与格名词/形容词对 宾格 动词 与格名词/形容词对 宾格
拉丁语 英语
Feret mihi[2] stylum. 他带来了 一支笔。
动词 与格代词 宾格 动词 与格代词 宾格
  1. 注意“meus”如何变成“meo”以与“amico”保持一致。
  2. 注意代词也有与格,这可以在代词章节中复习。

练习2:翻译成英语

[编辑 | 编辑源代码]
拉丁语 英语
dō, dāre 给予
reddō, reddĕre 归还
liber, librī (m.)
amīcus, -ī (m.) 朋友
scrībō, -ĕre
epistula, -ae (f.) 信,信件
Imperator, Imperatoris (m.) 皇帝
placeo, -ēre (+dat.) 使…高兴,讨…喜欢

请注意,placeo 需要使用与格,而不是宾格。像这样的动词用(+dat.) 或类似的缩写表示。

练习 • 第 2 课 - 属格和与格 • 问题
  1. Do librum amico.
  2. Amicus meum librum legit et mihi librum reddit.
  3. Scribo epistulas Imperatori.
  4. Meae epistulae Imperatori placent.
解答 • 拉丁语/第 2 课 - 属格和与格 • 问题
  1. 我给朋友一本书。
  2. 朋友读了我的书,并将书还给了我。
  3. 我正在给皇帝写信。
  4. 我的信件使皇帝感到高兴。

罗马数字

[编辑 | 编辑源代码]

罗马人没有使用我们今天使用的印度-阿拉伯数字。他们使用自己的符号和自己的数字系统。我们今天仍然使用罗马数字。

罗马数字 拉丁语数字 英语数字 印度-阿拉伯数字 西班牙语数字 法语数字 意大利语数字 葡萄牙语数字
I ūnus -a -um 1 uno un uno uno
II duo -ae 2 dos deux due dois
III trēs, tria 3 tres trois tre três
IV quattuor 4 cuatro quatre quattro quatro
V quinque 5 cinco cinq cinque cinco
VI sēx 6 seis sei seis
VII septem 7 siete sept sette sete
VIII octō 8 ocho huit otto oito
IX novem 9 nueve neuf nove nove
X decem 10 diez dix dieci dez
XV quindecim 十五 15 quince quinze quindici quinze
XX viginti 二十 20 veinte vingt venti vinte
XXV viginti quinque 二十五 25 veinticinco vingt-cinq venticinque vinte e cinco
L quinquaginta 五十 50 cincuenta cinquante cinquanta cinquenta
C centum 一百 100 cien cent cento cem
D quingentī, -ae, -a 五百 500 quinientos cinq cents cinquecento quinhentos
M mille 一千 1000 mil mille mille mil

注意前三个数字的词形变化。Nullus 是拉丁语中零的等价词,例如:nullam puellam in agro video 表示我在田野里没有看到任何女孩

主格 宾格 属格 与格 夺格
nullus nullum nullius nulli nullo
nulla nullam nullius nulli nulla
nullum nullum nullius nulli nullo
unus unum unius uni uno
una unam unius uni una
unum unum unius uni uno
duo duos duorum duobus duobus
duae duas duarum duabus duabus
duo duo duorum duobus duobus
tres tres trium tribus tribus
tres tres trium tribus tribus
tria tria trium tribus tribus
练习 • 第 2 课 - 属格和与格 • 将下列句子中的数字写成正确的词形。
  1. III homines me salutant
  2. magistro II libros reddo
  3. D senatoribus multa (many things) dico
  4. III horas diligenter laboro
解答 • 拉丁语/第 2 课 - 属格和与格 • 将下列句子中的数字写成正确的词形。
  1. tres homines me salutant
  2. magistro duos libros reddo
  3. quingenis senatoribus multa (many things) dico
  4. tres horas diligenter laboro
华夏公益教科书