跳到内容

圣经研究/基督教/约翰福音 15

来自维基教科书,开放世界开放书籍

现代更新版 (平行,注释) 约翰福音 15

[编辑 | 编辑源代码]


新约

约翰福音 第 15 章
更新版国王詹姆斯译本 希腊语词汇图片
(Strong's Number)
加上拉丁语摹本
现代更新版 阿拉姆语或
边注
评论
15:1 我是真葡萄树,我父是园丁。   1 我是真葡萄树,我父是葡萄树的看守。  
15:2 我里面的每一根枝子不结果子的,他就剪去;凡结果子的,他就修理干净,叫它多结果子。 他清洁
καθαιρει (2508)
2 我里面的每一根枝子不结果子的,他就剪去;凡结果子的,他就修剪,叫它多结果子。  
15:3 你们因我所说的话(o. logos)已经干净了。   3 你们因我所教导你们的已经干净了。
 *                                                     *
 
15:4 你们要常在我里面,我也常在你们里面。枝子若不常在葡萄树上,自己就不能结果子;你们若不常在我里面,也是如此。   4 你们要常在我里面,我也常住在你们里面。枝子若不常在葡萄树上,自己就不能结果子;你们若不常在我里面,也是如此。  *                                   
15:5 我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面的,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能做什么。   5 我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面的,这人就多结果子;因为离开我,你们就不能做什么。  
15:6 人若不常在我里面,他就象枝子被丢在外面枯干了;人把它拾起来扔在火里,就烧了。 枯干
εξηρανθη (3583)
6 人若不常在我里面,他就象枝子被丢在外面枯干了;人把它拾起来扔在火里,就烧了。  
15:7 你们若常在我里面,我的话(o. rhema)也常在你们里面,你们要什么,就求,必得着。   7 你们若常在我里面,我的话也常在你们里面,你们要什么,就求,必得着。  
15:8 我父因此得荣耀,就是你们多结果子,成为我的门徒。   8 我父因此得荣耀,就是你们多结果子,成为我的门徒。  
15:9 父怎样爱我,我也怎样爱你们;你们要常在我的爱(o. agape)里面。   9 父怎样爱我,我也怎样爱你们;你们要常在我的爱里面。  
15:10 你们遵守我的命令,就常在我的爱(o. agape)里面,正如我遵守了我父的命令,常在他的爱(o. agape)里面。   10 你们遵守我的命令,就常在我的爱里面,正如我遵守了我父的命令,常在他的爱里面。  
15:11 我将这些事告诉你们,是要我的喜乐存在你们心里,叫你们的喜乐可以满足。   11 我将这些事告诉你们,是要我的喜乐存在你们心里,叫你们的喜乐可以满足。  
15:12 我的命令就是你们彼此相爱,如同我爱你们一样。
 *                                                              *
  12 我的命令就是你们彼此相爱,如同我爱你们一样。  
15:13 人没有比这更大的爱了,就是为朋友舍命。   13 人没有比这更大的爱了,就是为朋友舍命。 (3:16)
15:14 你们若遵行我的命令,就是我的朋友了。   14 你们若遵行我的命令,就是我的朋友了。  
15:15 从今以后,我不再称你们为仆人,因为仆人不知道主人所作的事。但我称你们为朋友,因为我从我父那里所听见的,都告诉你们了。   15 从今以后,我不再称你们为仆人,因为仆人不知道主人所作的事。但我称你们为朋友,因为我从我父那里所听见的,都告诉你们了。  
15:16 你们没有选我,是我选了你们,并且立你们,叫你们去结果子,叫你们的果子常存。你们奉我的名,无论向父求什么,他就必赐给你们。   16 你们没有选我,是我选了你们,并且立你们,叫你们去结果子,叫你们的果子常存。你们奉我的名,无论向父求什么,他就必赐给你们。 AR. 那个人 = 名字 
15:17 我吩咐你们这些事,是要你们彼此相爱。   17 我吩咐你们这些事,是要你们彼此相爱。  
15:18 世人若恨你们,你们知道,恨我以先恨了你们。   18 世人若恨你们,你们知道,恨我以先恨了你们。  
15:19 你们若是属世的,世人必爱自己的;但你们不属世,乃是我从世人中拣选了你们,所以世人恨你们。   19 你们若是属世的,世人必爱自己的;但你们不属世,乃是我从世人中拣选了你们,所以世人恨你们。  
15:20 你们要记念我对你们说的话:仆人不能大于主人。人若逼迫我,也必逼迫你们;人若遵守我的话(o. logos),也必遵守你们的话。   20 你们要记念我对你们说的话:仆人不能大于主人。人若逼迫我,也必逼迫你们;人若遵守我的教导,也必遵守你们的教导。 (13:16)
15:21 他们因我的名要向你们行这一切事,因为他们不认识那差我来的。   21 他们因我的名要向你们行这一切事,因为他们不认识那差我来的。 AR. 名字 = 那个人 = 耶稣 = 通用语言
IHS  = ENG.Jesus AR.Yeshua 
15:22 我若没有到他们那里去,对他们说话,他们就没有罪;但如今他们无罪可推了。   22 我若没有到他们那里去,对他们说话,他们就没有罪;但如今他们无罪可推了。  
15:23 恨我的,就是恨我父。

  23 恨我的,就是恨我父。  
15:24 我若没有在他们中间行过别人所没有行过的,他们就没有罪;但如今他们看见了,也恨了我,也恨了我父。   24 我若没有在他们中间行过别人所没有行过的,他们就没有罪;但如今他们看见了,也恨了我,也恨了我父。  
15:25 但这话要应验,就是写在他们律法书上的话,他们无故恨我。   25 但这话要应验,就是写在他们律法书上的话,`他们无故恨我´ (诗篇 35:19, 69:4)。  
15:26 我从父那里要差保惠师来,就是真理的灵(o. pneuma),是从父出来,他必为我作见证。                    拉丁语
 
  venerit       Paracletus  
26 我从父那里要差保惠师来,就是真理的灵,是从父出来,他必为我作见证。  
15:27 你们也要作见证,因为你们从起初就与我同在。 见证
μαρτυρειτε (3140)
27 你们也要作见证,因为你们从起初就与我同在。  



华夏公益教科书