跳转到内容

圣经研究/基督教/约翰福音 17

来自维基教科书,开放书籍,开放世界

新译本 (平行对照,注释) 约翰福音 17

[编辑 | 编辑源代码]


新约

约翰福音 第十七章
更新版国王詹姆斯译本 希腊语词语图片
(斯壮号码)
加上拉丁语摹本
新译本 亚拉姆语或
边注
评论
17:1 耶稣说了这些话,就举目望天,说:“父啊,时候到了,求你荣耀你的儿子,使儿子也荣耀你。”   1  耶稣说了这些话,就举目望天,祷告说:
  父啊,我的时候到了。求你荣耀你的儿子,使儿子也荣耀你;
IHS  = ENG.Jesus AR.Yeshua 
耶稣:通用语言
17:2 正如你已经赐给他权柄管理一切肉体,叫他将永生赐给他所赐的人。   使儿子将永生赐给你所赐给他的每一个人,因为你已经赐给他权柄管理全人类。 *                                             *  
17:3 认识你,独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永生。   这就是永生,就是他们认识你,独一的真神,以及你所差来的耶稣基督。  (科普特语注释)
   
GR.Iesou AR.Yeshua
GR.Cristou AR.mәshīha
17:4 我在地上已经荣耀了你,你所托付我的事,我已经成全了。   在地上传扬了你的荣耀,我已经完美地完成了你交托给我的工作。 (19:30)
17:5 父啊,现在求你因着你自己的名,荣耀我,使我得着你未创造世界以前,我与你同有的荣耀。   现在,父啊,求你用你自己的荣耀荣耀我,使我得着你未创造世界以前,我与你同有的荣耀。  *                                   
17:6 我已经将你的名显明给那些你从世界赐给我的人。他们本是你的,你将他们赐给我,他们也遵守了你的道 (o. logos)。   已经将你的名显明给这些你从世界赐给我门徒。他们本是你的,你将他们赐给我,他们也遵守了你的道。 他的名是圣洁的。
LU. 1:49
17:7 现在他们知道,凡你所赐给我的,都是出于你。   现在他们知道,凡你所赐给我的,都是出于你。  
17:8 因为我将你所赐给我的道 (o. rhema) 传给他们,他们也领受了,并且的确知道我是从你出来的,他们也信了你差我来的。
τα ρηματα (4487)
因为你所赐给我的真理之道,已经传授给他们。他们也领受了,并且的确知道是从你出来的,并且相信了你差我来的。  
17:9 我为他们祈求,我不为世人祈求,却为那些你所赐给我的人祈求,因为他们本是你的。   为他们祈求,我不为世人祈求,却为那些你所赐给我的人祈求,因为他们本是你的。  
17:10 我的一切都是你的,你的一切也是我的,并且我在他们里面得着荣耀。   10  我的一切都是你的,你的一切也是我的,并且我在他们里面得着荣耀。  
17:11 我现在不再在世上,他们却在世上,我到你来。圣父啊,求你因着你的名保守你所赐给我的人,使他们合而为一,正如我们合而为一。                    拉丁语
 
   Pater     Sancte      serba   eos
11  我现在不再住在世上,因为要到你来,但是他们仍旧住在世上。圣父啊,求你因着你的名保守你所赐给我的人,使他们合而为一,正如我们合而为一。 他的名是圣洁的。
17:12 我在世上与他们同在的时候,因着你的名保守了他们。你所赐给我的人,除了那灭亡之子,我没有失掉一个,为要使经上的话应验。   12  我在世上与他们同在的时候,因着你的名保守了他们,除了那灭亡之子,你所赐给我的人,我没有失掉一个,为要使经上的话应验。 他的名是圣洁的。
17:13 现在我到你来,我将这些事告诉世人,为要使我的喜乐,充满在他们里面。   13  现在到你来,我将这些事告诉世人,为要使我的喜乐,充满在他们里面。  
17:14 我已经将你的道 (o. logos) 传给他们,世界恨他们,因为他们不属于世界,正如我不属于世界一样。   14 已经将你的道传给他们,世界恨他们,因为他们不属于世界,正如我不属于世界一样。  
17:15 我不是求你把他们从世界中带走,而是求你保守他们脱离那恶者。   15 不是求你把他们从世界中带走,而是求你保守他们脱离那恶者。  
17:16 他们不属于世界,正如我不属于世界一样。   16  他们不属于世界,正如我不属于世界一样。  
17:17 求你用真理使他们成圣,你的道 (o. logos) 就是真理。   17  求你用真理使他们成圣,你的道就是真理。  
17:18 正如你差我到世上,我也差他们到世上。   18  正如你差我到世上,我也差他们到世上。  
17:19 我为他们自洁,使他们也因真理成圣。   19 为他们自洁,使他们也因真理成圣。  
17:20 我不是单为这些人祈求,也是为那些因他们的话 (o. logos) 信我的人祈求。   20  我不是单为这些人祈求,也是为那些因他们的教导相信我的人祈求。  
17:21 使他们都合而为一,正如你父在我里面,我也在你里面,使他们也在我们里面合而为一,叫世人信你差了我来。   21  使他们都合而为一,正如你父在我里面,我也在你里面,使他们也在我们里面合而为一,叫世人相信你差了我来。  
17:22 你所赐给我的荣耀,我已赐给他们,使他们合而为一,正如我们合而为一。   22  你所赐给我的荣耀,已赐给他们,使他们合而为一,正如我们合而为一。  
17:23 我在他们里面,你在我里面,使他们完全合而为一,叫世人知道你差了我来,并且你爱他们,如同爱我一样。   23 在他们里面,你在我里面,使他们完全合而为一,叫世人知道你差了我来,并且你爱他们,如同爱我一样。  
17:24 父啊,我愿意那些你所赐给我的人,在我所在的地方,也与我同在,好叫他们看见你所赐给我的荣耀,因为你从创世以前就爱我。   24  父亲,希望他们与我同在,在所在的地方,这样他们就能看到你赐给的荣耀:因为你是在世界创造之前就爱我的。  
17:25 哦,公义的父,世界不认识你:但我认识你,他们也知道你是差我来的。 [哦] 公义
δικαιε (1342)
25  所以,公义的父,尽管世界没有认识你,认识你,我在这里的追随者也知道你是差我来的。  
17:26 我已将你的名告诉他们,并且会继续宣告它,好让你爱我(即 ἀγάπη)的爱能够在他们里面,而我就在他们里面。 爱 [ἀγάπη]
αγαπη (26)
26 已将你的名告诉他们,并且会继续宣告它,好让你爱我(即 ἀγάπη)的爱能够在他们里面,而我就在他们里面。 他的名是圣洁的。



华夏公益教科书