圣经研究/基督教/约翰福音 3
第 3 章
1 法利赛人中有一个名叫尼哥底母的,是犹太人的官长。
2 他夜里来到耶稣跟前,说:“拉比,我们知道你是从神那里来的教师。因为没有人能行你所行的这些神迹,除非神与他同在。”
3 耶稣回答说:“我实实在在地告诉你,人若不重生,就不能见神的国。”
4 尼哥底母说:“人已经老了,怎么还能重生呢?他岂能再进母腹生出来吗?”
5 耶稣回答说:“我实实在在地告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进神的国。
6 从肉身生的,就是肉身;从灵生的,就是灵。
7 不要以为我对你所说的是奇怪的事。我告诉你们,你们必须重生。”
8 风随意的吹,你听见它的声音,却不知道它从哪里来,往哪里去。凡从灵生的,也是如此。”
9 尼哥底母说:“这怎么能够呢?”
10 耶稣回答说:“你为以色列的教师,还不明白这些事吗?
11 我实实在在地告诉你,我们所说的是知道的,所见证的是看见的,你们却不接受我们的见证。
12 我若在地上告诉你们的事你们不信,我在天上告诉你们的事你们怎能信呢?”
13 没有人升过天,除了从天降下来的,就是人子。
14 摩西在旷野怎样举蛇,人子也必照样被举起来,
15 叫一切信他的都得永生。”
16 神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。
17 神差他的儿子降世,不是要审判世界,乃是要使世界因他得救。
18 信他的,不被定罪;不信的,罪已经定了,因为他不信神独生子的名。
19 光来到世间,世人因自己的行为是恶的,更爱黑暗,不爱光。
20 凡作恶的便恨光,并不来光那里,恐怕他的行为显露出来。
21 但行真理的,就来到光明里,叫他的行为在神里面显明出来,因为他是在神里面做的。
22 以后,耶稣和他的门徒往犹太的乡村去。他在那里和他们同住,施洗。
23 约翰也正在艾嫩施洗,靠近撒冷,因为那里有许多水。人就来受洗。
24 (因为约翰还没有下监。)
25 约翰的门徒和一个犹太人,为着洁净的事,起了争论,
26 就来告诉约翰说:“拉比,从前在约旦河这边你所作见证的那个人,他现在也施洗,人也都归他了。”
27 约翰回答说:“人若不是从天上得来的,就不能得什么。
28 我从前说:‘我不是基督,但我是在他前面派来的人。’
29 新郎是站在新娘旁边的,听见新郎的声音就极其欢喜。所以,我现在就欢喜了。
30 他必须兴旺,我必须衰微。”
31 从上头来的,在众人之上。从地上的,是属乎地上的,说话也属乎地上的。从天上来的,在众人之上。
32 他所看见、所听见的,就作见证;然而没有人接受他的见证。
33 接受他见证的人,就证明神是真实的。
34 因为神所差来的,就是讲神的话,因为神不吝惜他的灵。
35 父爱子,并且将万事交在他手里。
36 信子的,有永生;不信子的,不得永生,神的怒气常在他身上。
新约
约翰福音 第 3 章 |
---|
更新英王钦定版 | 希腊语词画 (Strong's Number) |
更新现代版 | 亚拉姆语或 页边注释 评论 |
---|---|---|---|
3:1 法利赛人中有一个名叫尼哥底母的,是犹太人的官长 | 现在 [过渡] δε (1161) |
1 现在,法利赛人中有一个名叫尼哥底母的,是犹太人的官长。 | 过渡到可靠的 尼哥底母:他的人民的胜利者 |
3:2 他夜里来到耶稣跟前,说:“拉比,我们知道你是从神那里来的教师。因为没有人能行你所行的这些神迹,除非神与他同在。” | 能 继续做 δυναται ποιειν (4160) |
2 他在夜里来到耶稣跟前,说:“拉比,我们知道你是从神那里来的老师,因为除了神与他同在,没有人能行你所行的这些神迹。” | GR.Iesous AR.Yeshua 教导:神认可的 |
3:3 耶稣回答他说:“我实实在在地告诉你,人若不重生,就不能见神的国。” | 从上面出生 γεννηθη ανωθεν (509) |
3 耶稣回答说:“我实实在在地告诉你,人若不重生,他(或她)就不能见神的国。” | 误解来自 统治阶层的询问者 公会 |
3:4 尼哥底母对他说:“人到老了怎么能重生呢?他难道能再进他母亲的腹中生出来吗?” | 年老 是 γερων (1088) ων |
4 尼哥底母问道:“人到老了怎么能重生呢?他难道能再进他母亲的腹中生出来吗?” | 让一个犹太人归信 官员:闻所未闻 |
3:5 耶稣回答说:“我实实在在地告诉你,人若不是从水和圣灵(o. pneuma)生的,就不能进神的国。” | 从水里 εξ υδατος (5204) |
5 耶稣回答说:“我再次实实在在地告诉你,人若不是从水和圣灵生的,他(或她)就不能进神的国。” | 肉体的出生:破水 |
3:6 从肉身生的就是肉身,从圣灵(o. pneuma)生的就是灵(o. pneuma)。” | 从肉体 εκ της σαρκος (4561) |
6 从女人生的,是属肉体的;从圣灵生的,是属灵的。” | 性别问题 |
3:7 你不要以为我对你们说,你们必须重生,就觉得奇怪。” | 不要 开始怀疑 μη θαυμασης (2296) |
7 我告诉你:“你们必须重生”,不要感到惊讶。” | 所有人都没有受过启蒙。 |
3:8 风(o. pneuma)往哪里吹,你就听见它的声音,却不知道它从哪里来,往哪里去,凡从圣灵(o. pneuma)生的,也是这样。” | 声音 φωνην (5456) * |
8 风往哪里吹,你就听见它的声音,却不知道它从哪里来,往哪里去。凡从圣灵生的,也是这样。” | 属灵的出生:受圣灵引导 RO. 8:14-17 |
3:9 尼哥底母回答说:“这些事怎么能发生呢?” | 怎么? Πως (4459) |
9 “但是,这一切怎么可能发生呢?”尼哥底母问道。 | 心灵、身体和灵性的锻炼 |
3:10 耶稣回答说:“你是以色列的老师,难道不明白这些事吗?” | 以色列的老师 διδασκαλος του Ισραηλ (1320) |
10 耶稣回答说:“你是‘以色列的老师’,难道还不明白这些道理吗?” | (科普特语注释) AR. IHC 回答说 (1:50) 耶稣神圣的名字问题。 |
3:11 我实实在在地告诉你,我们所说的是我们知道的,我们所见证的是我们所看见的,你们却不接受我们的见证。” | 我们说 λαλουμεν (2980) |
11 我实实在在地告诉你,我们所说的是我们知道的,我们所见证的是我们所看见的,然而,你们却不接受我们的见证。” | 然而,法利赛人期待着 弥赛亚和死人复活。 |
3:12 我若把地上的事告诉你们,你们还不信,我若把天上的事告诉你们,你们怎能信呢?” | 天上的[事] τα επουρανια (2032) |
12 如果我把地上的事告诉你们,你们都不相信我,那我把天上的事告诉你们,你们又怎能相信我呢?” | 《绝对必要事项》 GR. Urania: 永恒的广阔 |
3:13 从来没有人升到天上,只有从天上降下来的,就是人子。” | 天 降下来 ουρανου καταβας (2597) |
13 从来没有人升到天上,只有从天上降下来的,就是人子,他住在天上了。” | 神的伸缩梯 |
3:14 摩西在旷野怎样举蛇,人子也必照样被举起来,” | 被举起来[字面或比喻] υψωθηναι (5312) |
14 因为摩西在旷野怎样举蛇,人子也必照样被举起来,” | NU. 21:9 |
3:15 使凡信他的,不至灭亡,反得永生。” | 生命 无尽的 ζωην (2222) αιωνιον (166) |
15 为了使凡相信他的人,不至灭亡,反得永生。” | 讨论以 无尽的GR结束。 |
3:16 神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。” | 这样 因为 爱 [agape] Ουτως γαρ ηγαπησεν (25) |
16 因为神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切相信他的人,不至灭亡,反得永生。” | 这个小福音:4 个中的 1 个 安慰的话 (英国国教) + MT. 11:28, I TM. 1:15, I JN. 2:1-2 |
3:17 神差他的儿子降世,不是要审判世界,乃是要使世界借着他得救。” | 而是要得救 αλλ ινα σωθη (4982) |
17 神差他的儿子降世,不是要审判世界,乃是要使世界借着他得救。” | 作者的福音宣言 继续用 “好消息”或福音。 |
3:18 信他的人,不被定罪;不信他的人,已经定了罪,因为他不信神独生子的名。” | 已经 被审判 ηδη κεκριται (2919) |
18 相信他的人,不被定罪;而不相信他的人,已经定了罪,因为他没有相信神的独生子。” | AR. 名字 = 这个人 = 人 |
3:19 光来到世间,世人爱黑暗过于爱光,因为他们的行为是恶的。这就是定罪的理由。” | 就是 定罪 εστιν η κρισις (2920) |
19 这就是审判的过程——光来到世间,世人爱黑暗过于爱光,因为他们的行为是恶的。这就是定罪的理由。” | GR. Krisis: 审判是永恒的。 |
3:20 凡作恶的,就恨光,不来向光,免得他的行为被责备。” | 拉丁语词语图像 non venit ad lucem (Codex D) |
20 因为凡作恶的,就恨光,不来向光,免得他(或她)的行为被暴露。” | 行动胜于雄辩 定罪或被定罪。 |
3:21 但行真理的,就来向光,叫他的行为显明出来,因为他的行为是在神里面做的。” | 做 真理 ποιων την αληθειαν (225) |
21 但是,行真理的,就来向光,叫他(或她)的行为显明出来,因为他的行为是在神里面做的。” | 这个小福音部分 以朴素的真理结束 |
3:22 这事以后,耶稣和他的门徒往犹太地去,在那里和他们同住,施洗。” | 犹太地 土地 Ιουδαιαν(2449) γην(1093) |
22 这事以后,耶稣和他的门徒往犹太地去,在那里和他们同住,施洗。” | 犹太地(旧的南部王国) 撒玛利亚(血统混合)在两者之间 加利利 (旧的 北部 王国) |
3:23 约翰也正在靠近撒冷的亚嫩施洗,因为那里有许多水。人们都去那里受洗。” | 水 许多 υδατα (5204) πολλα |
23 约翰也正在靠近撒冷的亚嫩施洗,因为那里有许多水池。人们都去那里受洗。” | M.L.B. (伯克利) 写道 "源源不断的人流涌来。" |
3:24 因为约翰还没有下监。” | 监狱 την φυλακην (5438) |
24 (因为约翰还没有下监。) | 约瑟夫斯:监狱是马凯鲁斯城堡—— 死海以东。 |
3:25 那时,约翰的门徒和犹太人中有些人,论到洁净的事起了争论。” | 深入的争论 ζητησις (2214) |
25 那时,约翰的门徒和犹太人中有些人,论到洁净的事起了争论。” | 询问过程:洗礼 |
3:26 他们就来到约翰那里,对他说:“拉比,那在约旦河那边与你同在的,你为他作见证说,‘他是神所差来的’,看哪,他也在施洗,而且许多人都到他那里去。” | 朝 约翰 προς (4314) τον Ιωαννην |
26 他们就来到约翰那里,对他说:“拉比,那在约旦河那边与你同在的,你为他作见证说,‘他是神所差来的’,看哪,他也在施洗,而且许多人都到他那里去。” | |
3:27 约翰回答说:“人若不是从天上得来的,就不能得什么。” | 除非 它被给予 εαν μη η δεδομενον (1325) |
27 约翰回答说:“人若不是从天上得来的,就不能得什么。” | |
3:28 你们自己可以作见证,我曾说:‘我不是基督,但我是被派到他面前的。’ | 在 那个人 εμπροσθεν(1715)εκεινου |
28 你们自己可以作见证,我曾说:‘我不是基督,但我是他的先驱。’(1) | (1) MT. 11:10-14 |
3:29 那娶新妇的,就是新郎,新郎的朋友站在旁边,听见新郎的声音,就非常喜乐。因此,我的喜乐现在就满了。” | 满怀喜悦 喜乐 χαρα χαιρει (5463) |
29 那娶新妇的,就是新郎;新郎的朋友站在旁边,听见新郎的声音,就非常喜乐。因此,我的喜乐现在就满了。” | |
3:30 他必兴旺,我必衰微。” | 必须 继续成长 δει αυξανειν (837) |
30 他必兴旺,我必衰微。” | 正如黎明让位于 冉冉升起的太阳。MAL. 4:1-6 |
3:31 从上头来的,在众人之上,从地上的,属乎地,说话也属乎地;从天上的,在众人之上。” | 在 所有之上 是 επανω παντων εστιν (1883) |
31 从上头来的,在众人之上。从地里来的,属乎地,也说地上的事。从天上来的,在众人之上。 | |
3:32 他所看见、所听见的,他便作见证;却没有一个人领受他的见证。 | 没有人领受 ουδεις λαμβανει (2983) |
32 他所看见、所听见的,他就作见证;但没有人接受他的见证。 | |
3:33 领受他见证的,就是证明神是真实的。 | 已经盖章 εσφραγισεν (4972) |
33 凡接受他见证的人,都在宣告神是真实的。 | 依赖声明 在神的恩典中 |
3:34 因为神所差来的,乃是说神的话。神不限量地将圣灵赐给他。 | 有限制地 εκ μετρου (3358) |
34 他是神所差来的,说话也是神的话;因为神不限量地赐下圣灵。 | |
3:35 父爱子,已将万有交在子手里。 | 交到手中 他 εν τη χειρι (5495) αυτου |
35 父爱子,已将一切交在他手里。 | |
3:36 信子的人有永生;不信子的人,不得见生命,神的怒气常在他身上。 | 不信的人 ο απειθων (544) |
36 凡相信子的人,就有永生;但不相信子的人,就不得见生命,神的怒气常留在他身上。 | 怒火 古英语 brunetha 或 激情之热 = 希腊语 orge = 愤怒 |