跳转到内容

食谱:风格指南

来自维基教科书,开放世界中的开放书籍

食谱 | 食谱 | 食材 | 设备 | 技巧 | 食谱消歧义页面

本页介绍了在 食谱 中页面应使用的风格惯例。这是一个动态文档,因此它可能会随着时间的推移而更改,以反映食谱的实际状态以及其 贡献者 制定的共识标准。

页面命名

[编辑 | 编辑源代码]

所有食谱页面的实际命名约定为标题大小写。根据常见的样式指南,[1]这意味着标题的第一个单词以及所有主要单词(即不是冠词、并列连词和少于四个字母的介词)应大写。

食谱应根据其传统名称、来源或食材命名。避免为人物命名食谱,除非他们以那个名字广为人知。

具有非英语名称且具有通用英语名称的食谱应使用其通用英语名称命名。例如,食谱:Khaeng Keaw Wan 的主要名称应为 食谱:泰国绿咖喱。如果需要或需要,可以从原文语言的名称创建重定向。在非英语名称为通用名称的情况下,应使用该名称,如 食谱:Huevos Rancheros

带有特殊字符(变音符号 等)的食谱名称应主要用简单的 ASCII 字符拼写,并应创建包含特殊字符的重定向。

特殊饮食

[编辑 | 编辑源代码]

针对 特殊饮食 的食谱,其实质上是正常食谱的调整变化,应在食谱名称后用括号表示饮食名称。例如,食谱:辣椒 的素食变体应为 食谱:辣椒(素食)食谱:布朗尼 的无麸质变体应为 食谱:布朗尼(无麸质)食谱:奶昔 的无乳糖变体应为 食谱:奶昔(无乳糖)。遵循特殊饮食的食谱,但不是该特定饮食的变体不应以这种方式命名;相反,只应添加相应的类别。微不足道的变化应在食谱页面本身列出。

重复食谱和消歧义页面

[编辑 | 编辑源代码]

当对一种食物有多个食谱时,有几种方法可以解决这种情况

  1. 如果一个食谱质量很差,请将其删除。
  2. 如果一个食谱可以表达为另一个食谱的变化,请将其包含在变化部分并删除原始食谱。
  3. 如果食谱可以合并成一个食谱,请合并它们并删除原始食谱。
  4. 为“抽象”类型的食物创建消歧义页面(使用 {{cookdp}} 模板作为标题),并为每个食谱指定一个唯一的名称。

在最后一种情况下,区分名称应尽可能描述食谱的独特之处。这可以通过以下方式实现

  1. 变化:例如,消歧义页面是 食谱:千层面,它链接到 食谱:传统千层面食谱:乳清干酪千层面食谱:豆酱千层面
  2. 罗马数字:如果没有适当的描述性方式来区分食谱,应使用罗马数字,如 食谱:鹰嘴豆泥 I
  3. 饮食:如果食谱差异由饮食决定,按照上述特殊饮食的步骤进行
  4. 作者:如果食谱来自特定作者(例如来自公共领域的书籍),请在其姓氏中包含他们的姓氏,如 食谱:通用酱汁(Hartshorne)

此外,可以创建包含有关食物类型更多信息的消歧义页面,该页面应链接到该菜肴的各种食谱。例如,请参见 食谱:巧克力曲奇

食谱中的大多数页面(如果不是全部)应根据其关键特征进行分类。避免在同一页面中包含完全重复的类别。例如,泰国食谱应归类于 类别:泰国食谱,但不应归类于 类别:东南亚食谱,因为前者已在后者中分类。此外,在创建新类别时,避免交叉不同类型的类别 - 例如,类别“美国甜点食谱”不合适,因为它将地理起源类别与课程/类型类别结合在一起。相反,这样的食谱应归类于 类别:美国食谱类别:甜点食谱。否则,我们最终可能会得到大量类别排列。

与食谱相关的类别应将第一个单词大写,但不应将后面的单词大写。除了少数例外(例如维护类别),食谱类别应遵循“____ 食谱”命名格式

对于食材分类,通常使用复数形式,如

页面格式和布局

[编辑 | 编辑源代码]

食谱应根据 食谱模板 格式化,食材应根据 食材模板 格式化。

参考文献

[编辑 | 编辑源代码]
  1. "标题首字母大写规则 | 标题首字母大写转换器". titlecaseconverter.com. 检索于 2024-01-29.
华夏公益教科书