跳转到内容

土耳其语/问候

来自维基教科书,开放的书,开放的世界

Merhaba! İlk dersinize hoşgeldiniz!.

初学者语法笔记

[编辑 | 编辑源代码]
  • 我 - ben /ben/
  • 我们 - biz /biz/
  • 你(单数) - sen /sen/
  • 你(复数和正式) - siz /siz/
  • 他/她/它 - o /o/
  • 他们 - onlar /onɫɑɾ

在土耳其语中,就像许多其他语言一样,当你与从未见过面的人交谈时,很少谈论或非常重要的人,你用复数形式(siz)来称呼他们。正如你在对话中看到的,他们不是用sen(你[单数])来称呼对方,而是用siz(你[复数])来称呼对方。不要害怕,这种礼貌不像日语那样复杂!

与许多其他语言不同的是,土耳其语中没有语法性别。所以,他、她、它之间没有区别。只有o。就像俄语一样,没有像“am/is/are”和“the”这样的词,也不需要它们。

问候 (Selamlaşma /selɑmɫɑʃmɑ/)

[编辑 | 编辑源代码]

在土耳其语中,说“你好”有点复杂,因为说“你好”不止一种方式。

  • 你好!- Merhaba! /meɾhɑbɑ/ (可能正式或非正式)
  • 你好/嗨!- Selam! /selɑm/ (非正式)
  • 你好吗?- Nasılsınız? /nɑsɯɫsɯnɯz/ (正式单数或复数)
  • 你好吗?- Nasılsın? /nɑsɯɫsɯn/ (非正式单数)
  • 怎么样?- Nasıl gidiyor? /nɑsɯɫ ɟidijoɾ/ (非正式单数)
  • 最近怎么样?- Ne var, ne yok? /ne vɑɾ ne jok/
  • 最近怎么样?- Ne haber? (通常发音为 Naber?) (字面意思是“有什么新闻?”,非常非正式)
  • 我很好。- İyiyim. /ijijim/
  • 我也是... - Ben de... /ben de/
  • 好/很好 - İyi /iji/
  • 你呢?- Ya sen? /jɑ sen/ (非正式)
  • 你呢?- Ya siz? /jɑ siz/ (正式或复数)

注意: “Ya” 表示“或者”或“怎么样”,而不是“和”。“和”是“ve” (/ve/).

这是一种不变的问候仪式。土耳其人对外国人努力学习和参与这种仪式感到高兴。

  • 早上好。- Günaydın. /ɟynɑɪdɯn/
  • 祝您今天愉快。- İyi günler. /iji ɟynleɾ/ (字面意思是“好日子”)
  • 晚上好。- İyi akşamlar /iji ɑkʃɑmɫɑɾ/
  • 晚安。- İyi geceler. /iji ɟedʒeleɾ/

见面 (Tanışma /tɑnɯʃmɑ/)

[编辑 | 编辑源代码]
  • 你的名字是什么? - Adın ne? /ɑdɯn ne/ (非正式)
  • 你的名字是什么? - Adınız ne? /ɑdɯnɯz ne/ (正式或复数)
  • 我的名字是... - Adım ... /ɑdɯm/
  • 名字 - Ad /ɑd/
  • 姓氏 - Soyadı /sojɑdɯ/
  • 很高兴认识你。 - Tanıştığımıza memnun oldum. /memnun oɫdum/ (字面意思是“很高兴认识你”)

土耳其语的尊称与英语中的“先生”和“女士”不同,它们放在名字之后。它们通常翻译成Bay (/bɑɪ/) 和Bayan (/bɑjɑn/)。 例如;Bay Smith,Bayan Jenkins

  • Bey /beɪ/ (用于男性)
  • Hanım /hɑnɯm/ (用于女性)

例如:Burcu Hanım,Ahmet Bey (Burcu 和 Ahmet 是名字,而不是姓氏)

感谢 (Teşekkür etme /teʃec:yɾ etme/)

[编辑 | 编辑源代码]

几种表达感谢的方式。

  • 谢谢 - Teşekkür ederim
  • 谢谢 - teşekkürler
  • 谢谢 - Sağ ol (非正式,单数)
  • 谢谢 - Sağ olun (非正式,复数)
  • 不客气 - Bir şey değil (字面意思是“没什么”)
  • 不客气 - Önemli değil (字面意思是“不重要”)

告别 (Vedalaşma /vedɑɫɑʃmɑ/)

[编辑 | 编辑源代码]

就像“你好”和“谢谢”一样,也有不止一种表达告别的方式,但这次取决于情况。这方面规则比较复杂,有些人可能会用英语的“bye bye”作为告别语。但在正式场合不要使用,你仍然需要学习土耳其语的告别方式。

  • 再见。 - Güle güle /ɟyle ɟyle/ (由留下的人对离开的人说)
  • 再见。 - Hoşçakal /hoʃtʃɑkɑɫ/ (非正式,由离开的人对留下的人说)
  • 再见 - Hoşçakalın /hoʃtʃɑkɑɫɯn/ (正式,由离开的人对留下的人说)
  • 再见 (了)。 -(Sonra) Görüşürüz /ɟøɾyʃyɾyz/
  • 再见。 -Görüşmek üzere /ɟøɾyʃmec yzeɾe/

如果你需要指定以后的会面时间,请在“görüşürüz”之前说会面时间。例如:Yarın görüşürüzPazartesi görüşürüz

示例 (Örnek /øɾnec/)

[编辑 | 编辑源代码]

Şevki: Merhaba! Adım Şevki.

Ayşe: Selam Şevki! Ben Ayşe.

Şevki: Nasılsınız, Ayşe Hanım?

Ayşe: İyiyim, siz nasılsınız?

Şevki: Ben de iyiyim, teşekkürler.

Ayşe: Tanıştığımıza memnun oldum.

Şevki: Ben de.

Ayşe: Hoşçakalın!

Şevki: Güle güle! Yarın görüşürüz.

练习 (Egzersizler /eɟzeɾˈsizleɾ/)

[编辑 | 编辑源代码]

练习一门语言是学习它的重要组成部分。让我们通过一些练习来加强我们的土耳其语水平。

将以下内容翻译成土耳其语

- 你好,我是 Anıl。你呢?

- 你好,Anıl。我是 Gökhan。你好吗?

- 我很好,谢谢。

- 晚安。

答案

- Merhaba. Ben Anıl. Ya sen/siz?

- Merhaba, Anıl. Ben Gökhan. Nasılsın(ız)?

- İyiyim, teşekkürler.

- İyi geceler.


您可以在讨论页面上提供关于此页面的反馈。
华夏公益教科书