选择西班牙语/西班牙语播客对话,无英语
外观
< 选择西班牙语
对话行索引
[编辑源代码]这是西班牙语播客新手课程的对话行索引。可以通过点击表格第一行的(隐藏所有)来隐藏西班牙语和英语行。这对于练习听力和翻译非常有用。
西班牙语行 (隐藏所有) | 英语行 (显示所有) | 课程ID | 课程标题 | 音频 |
---|---|---|---|---|
¿Ya estás lista? | 点击显示 你准备好了吗? |
A0001 (1) | 你准备好了吗? (1) | |
¡Espera un momento! | 点击显示 等一下! |
A0001 (2) | 你准备好了吗? (2) | |
Tranquila. Todavía tenemos tiempo. | 点击显示 放松!我们还有时间。 |
A0001 (3) | 你准备好了吗? (3) | |
Menos mal. | 点击显示 很好。 |
A0001 (4) | 你准备好了吗? (4) | |
¡Hola! ¿Vas a la fiesta? | 点击显示 你好!你去参加派对吗? |
A0002 (1) | 生日派对 (1) | |
¿Cuál fiesta? | 点击显示 什么派对? |
A0002 (2) | 生日派对 (2) | |
La fiesta de cumpleaños de Javier. | 点击显示 Javier的生日派对。 |
A0002 (3) | 生日派对 (3) | |
Sí voy a ir. ¿Vamos juntos? | 点击显示 当然我会去。我们一起去吗? |
A0002 (4) | 生日派对 (4) | |
Buenas tardes. ¿Qué le sirvo? | 点击显示 下午好。我能为您服务什么? |
A0003 (1) | 在酒吧 (1) | |
Quiero una cerveza. | 点击显示 我想要一杯啤酒。 |
A0003 (2) | 在酒吧 (2) | |
¿Clara u obscura? | 点击显示 普通还是深色? |
A0003 (3) | 在酒吧 (3) | |
Obscura por favor. | 点击显示 深色,谢谢。 |
A0003 (4) | 在酒吧 (4) | |
¿Cómo se llama tu amiga mexicana? | 点击显示 你的墨西哥朋友叫什么名字? |
A0004 (1) | 她不是墨西哥人 (1) | |
Se llama Tatiana. Pero no es mexicana. Es guatemalteca. | 点击显示 她叫Tatiana。但她不是墨西哥人。她是危地马拉人。 |
A0004 (2) | 她不是墨西哥人 (2) | |
¿De verdad? ¿De qué parte de Guatemala? | 点击显示 真的吗?危地马拉的哪个地方? |
A0004 (3) | 她不是墨西哥人 (3) | |
De Antigua. | 点击显示 来自安提瓜。 |
A0004 (4) | 她不是墨西哥人 (4) | |
¡Señorita! | 点击显示 小姐! |
A0005 (1) | 拍张照片 (1) | |
¿Sí? | 点击显示 是的? |
A0005 (2) | 拍张照片 (2) | |
¡Disculpe! ¿Nos podría tomar una foto por favor? | 点击显示 对不起,您能帮我们拍张照片吗? |
A0005 (3) | 拍张照片 (3) | |
¿Cómo no? ¡Sonrían! | 点击显示 当然可以。微笑! |
A0005 (4) | 拍张照片 (4) | |
Gracias. | 点击显示 谢谢。 |
A0005 (5) | 拍张照片 (5) | |
¡Hola, guapa! ¿Cómo te va? | 点击显示 你好,美女!你怎么样? |
A0006 (1) | 你好吗? (1) | |
Bien, bien. ¿Y tú? ¿Qué tal? | 点击显示 很好,很好。你呢?怎么样? |
A0006 (2) | 你好吗? (2) | |
Todo bien, gracias. | 点击显示 一切都好,谢谢。 |
A0006 (3) | 你好吗? (3) | |
Me alegra. | 点击显示 我很高兴。 |
A0006 (4) | 你好吗? (4) | |
¿De dónde eres? | 点击显示 你来自哪里? |
A0007 (1) | 你来自哪里? (1) | |
Soy de Perú. ¿Y tú? | 点击显示 我来自秘鲁。你呢? |
A0007 (2) | 你来自哪里? (2) | |
Yo soy de Colombia. | 点击显示 我来自哥伦比亚。 |
A0007 (3) | 你来自哪里? (3) | |
¡Qué bien! | 点击显示 真棒! |
A0007 (4) | 你来自哪里? (4) | |
¡Oye! ¿Cómo se dice internet en español? | 点击显示 嘿!西班牙语怎么说互联网? |
A0008 (1) | 怎么说...? (1) | |
Se dice internet. | 点击显示 就说internet。 |
A0008 (2) | 怎么说...? (2) | |
¿Igual que en inglés? | 点击显示 和英语一样吗? |
A0008 (3) | 怎么说...? (3) | |
Sí, igual. | 点击显示 是的,一样。 |
A0008 (4) | 怎么说...? (4) | |
Tengo hambre. | 点击显示 我饿了。 |
A0010 (1) | 我饿了 (1) | |
Yo también. ¿Vamos a comer? | 点击显示 我也是。我们去吃饭吧? |
A0010 (2) | 我饿了 (2) | |
Sí, quiero ir a un restaurante italiano. | 点击显示 是的,我想去一家意大利餐厅。 |
A0010 (3) | 我饿了 (3) | |
Buena idea. | 点击显示 好主意。 |
A0010 (4) | 我饿了 (4) | |
Nos vemos mañana, ¿no? | 点击显示 我们明天见,好吗? |
A0011 (1) | 给我打电话 (1) | |
¿A qué hora? | 点击显示 几点钟? |
A0011 (2) | 给我打电话 (2) | |
A ver, no sé. Llámame más tarde. | 点击显示 让我们看看。我不知道。晚点给我打电话。 |
A0011 (3) | 给我打电话 (3) | |
Vale. Hasta mañana. | 点击显示 好的,明天见。 |
A0011 (4) | 给我打电话 (4) | |
Voy a lavar la ropa. ¿Hay detergente? | 点击显示 我要去洗衣服。有洗衣粉吗? |
A0013 (1) | 洗衣服 (1) | |
Sí hay, abajo en la cocina. | 点击显示 有,在厨房下面。 |
A0013 (2) | 洗衣服 (2) | |
¿Dónde? ¿En qué parte? | 点击显示 在哪里?在哪个地方? |
A0013 (3) | 洗衣服 (3) | |
No sé. ¡Búscalo! | 点击显示 我不知道。去找找吧! |
A0013 (4) | 洗衣服 (4) | |
Mesa para dos, si es tan amable. | 点击显示 请给我安排一张两人桌。 |
A0015 (1) | 两人桌 (1) | |
¿Tiene reservación? | 点击显示 您预定了桌子吗? |
A0015 (2) | 两人桌 (2) | |
No, no tengo. | 点击显示 没有,我没有。 |
A0015 (3) | 两人桌 (3) | |
No importa. Síganme por favor. | 点击显示 没关系。请跟我来。 |
A0015 (4) | 两人桌 (4) | |
Hombre, ¿qué te pasa? | 点击显示 伙计,你怎么了? |
A0016 (1) | 我感觉不舒服 (1) | |
Me siento mal. | 点击显示 我感觉不太好。 |
A0016 (2) | 我感觉不舒服 (2) | |
¿Qué tienes? | 点击显示 你怎么了? |
A0016 (3) | 我感觉不舒服 (3) | |
Me duele el estómago. | 点击显示 我肚子疼。 |
A0016 (4) | 我感觉不舒服 (4) | |
Pobrecito. | 点击显示 可怜的小家伙。 |
A0016 (5) | 我感觉不舒服 (5) | |
Tengo una pregunta. | 点击显示 我有一个问题。 |
A0019 (1) | 淡褐色怎么拼? (1) | |
¡Dime! | 点击显示 告诉我! |
A0019 (2) | 淡褐色怎么拼? (2) | |
¿Cómo se escribe beige? | 点击显示 淡褐色怎么写? |
A0019 (3) | 淡褐色怎么拼? (3) | |
¿El color? Se escribe con be de burro, e, i, ge, e. | 点击显示 颜色?写成b像Bob,e,i,g,e。 |
A0019 (4) | 淡褐色怎么拼? (4) | |
Gracias. | 点击显示 谢谢。 |
A0019 (5) | 淡褐色怎么拼? (5) | |
¿Quieres salir hoy? | 点击显示 你今天想出去吗? |
A0021 (1) | 我困了 (1) | |
No, prefiero quedarme en casa. | 点击显示 不,我更愿意待在家里。 |
A0021 (2) | 我困了 (2) | |
¿Por qué? | 点击显示 为什么? |
A0021 (3) | 我困了 (3) | |
Tengo sueño. | 点击显示 我困了。 |
A0021 (4) | 我困了 (4) | |
Ni modo. Nos vemos mañana. | 点击显示 没办法。我们明天见。 |
A0021 (5) | 我困了 (5) | |
Buenas tardes. ¿Me da un kilo de manzana? | 点击显示 下午好。请给我一公斤苹果。 |
A0023 (1) | 去市场 (1) | |
¿Manzana verde o roja? | 点击显示 青苹果还是红苹果? |
A0023 (2) | 去市场 (2) | |
Verde, por favor. | 点击显示 青苹果,谢谢。 |
A0023 (3) | 去市场 (3) | |
¿Algo más? | 点击显示 还要别的吗? |
A0023 (4) | 去市场 (4) | |
No, es todo. Gracias. | 点击显示 不用了,就这些。谢谢。 |
A0023 (5) | 去市场 (5) | |
Ahí viene el vecino. | 点击显示 邻居来了。 |
A0027 (1) | 邻居 (1) | |
¿Lo conoces? | 点击显示 你认识他吗? |
A0027 (2) | 邻居 (2) | |
No, no lo conozco. ¿Y tú? | 点击显示 不,我不认识他。你呢? |
A0027 (3) | 邻居 (3) | |
Tampoco. | 点击显示 我也是。 |
A0027 (4) | 邻居 (4) | |
¿Hola? | 点击显示 你好? |
A0030 (1) | 晚点再打 (1) | |
¿Está Mauricio? | 点击显示 Mauricio在吗? |
A0030 (2) | 晚点再打 (2) | |
No, no está. Llámalo más tarde. | 点击显示 不,他不在这里。晚点再给他打电话。 |
A0030 (3) | 晚点再打 (3) | |
Muy bien. Gracias. | 点击显示 好的。谢谢。 |
A0030 (4) | 稍后再打 (4) | |
我的房租是一千美元。 | 点击显示 My rent is at a thousand dollars. |
A0033 (1) | 太贵了 (1) | |
真的吗?太贵了。 | 点击显示 Seriously? It's very expensive. |
A0033 (2) | 太贵了 (2) | |
但一切都贵。 | 点击显示 But everything is expensive. |
A0033 (3) | 太贵了 (3) | |
你说得对。 | 点击显示 You're right. |
A0033 (4) | 太贵了 (4) | |
有人。 | 点击显示 It's busy. |
A0035 (1) | 里面有人吗? (1) | |
啊,对不起。 | 点击显示 Oh, sorry. |
A0035 (2) | 里面有人吗? (2) | |
没问题。你可以进去。 | 点击显示 There's no problem. You can go in. |
A0035 (3) | 里面有人吗? (3) | |
嘘!别出声! | 点击显示 Sh! Don't make noise! |
A0037 (1) | 婴儿在睡觉 (1) | |
¿Por qué? | 点击显示 为什么? |
A0037 (2) | 婴儿在睡觉 (2) | |
婴儿在睡觉。 | 点击显示 The baby is sleeping. |
A0037 (3) | 婴儿在睡觉 (3) | |
别担心! | 点击显示 Don't worry. |
A0037 (4) | 婴儿在睡觉 (4) | |
来一杯! | 点击显示 Take a drink! |
A0041 (1) | 干杯! (1) | |
我们为什么干杯? | 点击显示 What are we toasting to? |
A0041 (2) | 干杯! (2) | |
为我的新工作。 | 点击显示 To my new job. |
A0041 (3) | 干杯! (3) | |
恭喜! | 点击显示 Congratulations! |
A0041 (4) | 干杯! (4) | |
健康! | 点击显示 Cheers! |
A0041 (5) | 干杯! (5) | |
健康! | 点击显示 Cheers! |
A0041 (6) | 干杯! (6) | |
嘿!你想喝咖啡吗? | 点击显示 Hey! Do you want a coffee? |
A0047 (1) | 喝咖啡时间 (1) | |
当然。 | 点击显示 Of course yes. |
A0047 (2) | 喝咖啡时间 (2) | |
黑咖啡还是加牛奶? | 点击显示 Black or with milk? |
A0047 (3) | 喝咖啡时间 (3) | |
加点牛奶,谢谢。 | 点击显示 With a little bit of milk, please. |
A0047 (4) | 喝咖啡时间 (4) | |
闻起来很好闻。 | 点击显示 It smells good. |
A0052 (1) | 闻起来很好闻 (1) | |
是的,是我的饼干。 | 点击显示 Yes, it's my cookies. |
A0052 (2) | 闻起来很好闻 (2) | |
真好吃! | 点击显示 How delicious! |
A0052 (3) | 闻起来很好闻 (3) | |
小心,很烫! | 点击显示 Careful, they're hot! |
A0052 (4) | 闻起来很好闻 (4) | |
我们的火车几点出发? | 点击显示 At what time does our train leave? |
A0056 (1) | 火车几点? (1) | |
下午三点。 | 点击显示 At three o'clock in the afternoon. |
A0056 (2) | 火车几点? (2) | |
现在几点了? | 点击显示 And what time is it? |
A0056 (3) | 火车几点? (3) | |
两点四十! | 点击显示 It's two forty. |
A0056 (4) | 火车几点? (4) | |
快点!快跑! | 点击显示 Hurry up! Run! |
A0056 (5) | 火车几点? (5) | |
我要存钱。 | 点击显示 I want to make a deposit. |
A0062 (1) | 在银行 (1) | |
填写这张表格! | 点击显示 Fill out this form! |
A0062 (2) | 在银行 (2) | |
你能借我你的笔吗? | 点击显示 Do you loan me your pen? |
A0062 (3) | 在银行 (3) | |
当然。 | 点击显示 Of course. |
A0062 (4) | 在银行 (4) | |
我该付您什么? | 点击显示 What shall I give you? |
A0066 (1) | 一瓶水 (1) | |
请给我一瓶水好吗? | 点击显示 Will you give me a bottle of water, please? |
A0066 (2) | 一瓶水 (2) | |
要气泡水还是不含气泡水? | 点击显示 Carbonated water or non-carbonated water? |
A0066 (3) | 一瓶水 (3) | |
不含气泡,因为我会放屁。 | 点击显示 Non-carbonated because it gives me gas. |
A0066 (4) | 一瓶水 (4) | |
我马上给你。 | 点击显示 I'll give it to you right away. |
A0066 (5) | 一瓶水 (5) | |
Gracias. | 点击显示 谢谢。 |
A0066 (6) | 一瓶水 (6) | |
不用谢。 | 点击显示 It's been my pleasure. |
A0072 (1) | 这是我的名片 (1) | |
我也是。 | 点击显示 Likewise. |
A0072 (2) | 这是我的名片 (2) | |
你能给我你的电子邮件吗? | 点击显示 Can you give me your e-mail? |
A0072 (3) | 这是我的名片 (3) | |
我最好给你我的名片。 | 点击显示 I'll better give you my business card. |
A0072 (4) | 这是我的名片 (4) | |
我时差反应。 | 点击显示 I have jet-lag. |
A0076 (1) | 时差反应 (1) | |
那是什么? | 点击显示 What's that? |
A0076 (2) | 时差反应 (2) | |
时区变化。 | 点击显示 The change of time zone. |
A0076 (3) | 时差反应 (3) | |
啊,当然,因为这里快了八个小时。 | 点击显示 Oh, of course, because here it's eight hours ahead. |
A0076 (4) | 时差反应 (4) | |
没错。 | 点击显示 True. |
A0076 (5) | 时差反应 (5) | |
你好!你叫什么名字? | 点击显示 Hi! What is your name? |
A0082 (1) | 我叫... (1) | |
我叫安东妮娅。你呢? | 点击显示 My name is Antonia. And you? |
A0082 (2) | 我叫... (2) | |
我叫罗伯托。 | 点击显示 I'm Roberto. |
A0082 (3) | 我叫... (3) | |
很高兴认识你。 | 点击显示 Nice to meet you. |
A0082 (4) | 我叫... (4) | |
不用谢。 | 点击显示 很荣幸。 |
A0082 (5) | 我叫... (5) | |
你是单身吗? | 点击显示 Are you single? |
A0086 (1) | 你是单身吗? (1) | |
是的。你呢? | 点击显示 Yes. How about you? |
A0086 (2) | 你是单身吗? (2) | |
不,我有男朋友。 | 点击显示 No, I have a boyfriend. |
A0086 (3) | 你是单身吗? (3) | |
真可惜! | 点击显示 What a pity! |
A0086 (4) | 你是单身吗? (4) | |
你多大? | 点击显示 How old are you? |
A0092 (1) | 你多大? (1) | |
我三十岁。 | 点击显示 I'm thirty years old. |
A0092 (2) | 你多大? (2) | |
你看起来更年轻。 | 点击显示 You seem younger. |
A0092 (3) | 你多大? (3) | |
谢谢。 | 点击显示 Thanks a lot. |
A0092 (4) | 你多大? (4) | |
我想要巧克力蛋糕。 | 点击显示 I want the chocolate cake. |
A0096 (1) | 我过敏 (1) | |
好的。 | 点击显示 That's fine. |
A0096 (2) | 我过敏 (2) | |
蛋糕里有坚果吗? | 点击显示 Does the cake have nuts? |
A0096 (3) | 我过敏 (3) | |
没有。 | 点击显示 No, it doesn't have any. |
A0096 (4) | 我过敏 (4) | |
你确定吗?因为我过敏。 | 点击显示 Are you sure? Because I am allergic. |
A0096 (5) | 我过敏 (5) | |
打扰一下!请问洗手间在哪里? | 点击显示 Excuse me! Where is the bathroom? |
A0102 (1) | 洗手间在哪里? (1) | |
右边第二个门。 | 点击显示 The second door on the right. |
A0102 (2) | 洗手间在哪里? (2) | |
Gracias. | 点击显示 谢谢。 |
A0102 (3) | 洗手间在哪里? (3) | |
不客气。 | 点击显示 You're welcome. |
A0102 (4) | 洗手间在哪里? (4) | |
你们有客房服务吗? | 点击显示 Do you have room service? |
A0106 (1) | 客房服务 (1) | |
有。 | 点击显示 We do have it. |
A0106 (2) | 客房服务 (2) | |
我想要一个汉堡。 | 点击显示 I want a hamburger. |
A0106 (3) | 客房服务 (3) | |
十分钟后送到。 | 点击显示 I bring it to you in 10 minutes. |
A0106 (4) | 客房服务 (4) | |
Gracias. | 点击显示 谢谢。 |
A0106 (5) | 客房服务 (5) | |
你的电话号码是多少? | 点击显示 What's your phone number? |
A0112 (1) | 你的电话号码是多少? (1) | |
我的手机号码是六,五,二,十二,五十六,五十六。 | 点击显示 My cell phone number is 6-5-2-12-56-56. |
A0112 (2) | 你的电话号码是多少? (2) | |
好的,我晚上给你打电话。 | 点击显示 OK, I call you at night. |
A0112 (3) | 你的电话号码是多少? (3) | |
好的。 | 点击显示 Great. |
A0112 (4) | 你的电话号码是多少? (4) | |
你要一颗薄荷糖吗? | 点击显示 Do you want a mint? |
A0116 (1) | 你要一颗薄荷糖吗? (1) | |
为什么?我口臭吗? | 点击显示 Why? Does my mouth stink? |
A0116 (2) | 你要一颗薄荷糖吗? (2) | |
是的,拿去吧! | 点击显示 Yes, take this! |
A0116 (3) | 你要一颗薄荷糖吗? (3) | |
你能给我一张电话卡吗? | 点击显示 Will you give me a phone card? |
A0122 (1) | 电话卡 (1) | |
是国内电话卡还是国际电话卡? | 点击显示 For domestic or international calls? |
A0122 (2) | 电话卡 (2) | |
国际电话卡。 | 点击显示 International calls. |
A0122 (3) | 电话卡 (3) | |
十欧元。 | 点击显示 Ten euros. |
A0122 (4) | 电话卡 (4) | |
Gracias. | 点击显示 谢谢。 |
A0122 (5) | 电话卡 (5) | |
你看!她在调情。 | 点击显示 Look at her! She is flirting. |
A0127 (1) | 调情 (1) | |
¿Por qué? | 点击显示 为什么? |
A0127 (2) | 调情 (2) | |
她看着你,还对你微笑。 | 点击显示 She looks at you and she smiles. |
A0127 (3) | 调情 (3) | |
太好了!我要去和她说话。 | 点击显示 Perfect! I'm going to talk with her. |
A0127 (4) | 调情 (4) | |
你怎么了? | 点击显示 What's happening to you? |
A0131 (1) | 我想他们 (1) | |
我想我的家人。 | 点击显示 I miss my family. |
A0131 (2) | 我想他们 (2) | |
给他们打电话! | 点击显示 Call them! |
A0131 (3) | 我想他们 (3) | |
Buena idea. | 点击显示 好主意。 |
A0131 (4) | 我想他们 (4) |