跳转到内容

德语/语法/祈使句

来自维基教科书,开放的书籍,开放的世界

祈使句

[编辑 | 编辑源代码]

我们现在讨论如何提出请求、给出指示、发布命令以及其他告诉别人该做什么的方法。

祈使句是一种特殊的动词变位,用于形成请求和命令。语法学家称之为语气而不是时态,因为它不是时间的函数,但似乎将祈使句放在它自己的类别中更方便。在本节中,我们将讨论语法祈使句。德语,与英语一样,有许多表达愿望的方法,其中许多方法不涉及动词的特殊形式。例如,你可以说“你给我拿些茶来好吗?”从语法上讲,这是一个问题,尽管它是作为请求提出的。你也可以说“我希望你给我拿些茶来。”同样,这实际上是一个请求,但这次它具有陈述的形式。语法祈使句是“给我拿些茶来”。这在英语中听起来相当无礼,德语的等价词听起来也同样无礼。我们将在这里忽略那些不是语法祈使句的形式,因为它们的语法在相应的动词和句子形式下有所涉及。尽管根据具体情况可能无礼,但语法祈使句仍然经常使用。德语实际上有两种祈使句形式。我们将把最接近英语祈使句的形式称为祈使句(没有限定词),第二种形式称为非人称祈使句。

构成祈使句

[编辑 | 编辑源代码]

祈使句的主语是你想要做某事的人。这意味着并非所有的人称/数组合都有意义,相应的变位也不存在。我们将分别介绍每个存在的组合,因为每个组合在语法和含义上略有不同。

祈使句遵循与是非问题一样的 V1 计划;在大多数情况下,你只需改变动词变位和问号,就可以将一个问题变成祈使句。

第二人称单数(熟悉)

[编辑 | 编辑源代码]

这里的主语是du,这种形式用于称呼你与之处于“du关系”的单个人。要在这里构成祈使句,只需从现在时的第二人称单数中去掉-st。因此,stellen(“放置、设置”),在第二人称单数中是stellst,作为祈使句则变成了stell

  • Stell du die Teller auf den Tisch. – “把盘子放在桌子上。”

这里的du是可选的,通常会被省略;尽管它仍然在语法上存在,因为它仍然是主语。如果你想出于某种原因强调du,则会保留它。因此,更常见的表达方式是

  • Stell die Teller auf den Tisch. – “把盘子放在桌子上。”

如果动词词干以 's' 音结尾,那么你只需要加-t 来构成第二人称单数,所以你只需要去掉-t

  • Sitz hier, bitte. – “请坐在这里。”

如前例所示,你通常会用bitte – “请”来缓和祈使句。这可以作为前言、后语或动词后的副词添加。

  • Bitte stell die Teller auf den Tisch. – “请把盘子放在桌子上。”
  • Stell bitte die Teller auf den Tisch. – “请把盘子放在桌子上。”
  • Stell die Teller auf den Tisch, bitte. – “请把盘子放在桌子上。”

请注意,你可以对其他的人称/数组合同样使用bitte。另一个在口语德语中使用的缓和词是mal,它很难直接翻译成英语,但为请求带来了一定程度的随意性。与bitte不同,它位于动词之后。(我们将在后面的部分再次讨论mal。)

  • Stell mal die Teller auf den Tisch. – “把盘子放在桌子上(如果你不介意)。“

你可以选择在动词末尾加-e 结尾,而不改变意思。在第二人称中加-est 的动词会保留-e 部分。

  • Arbeite hart. – “努力工作。”

-ig 结尾的动词总是会在末尾加-e。据推测,这是因为-ig 结尾中的g 在德语中通常是软的,而-e 有助于保持硬的g 音。

  • Beleidige sie nicht. – “不要冒犯她。”

请记住,词干变化动词在第二人称单数中会有元音变化。这种变化通常会延续到祈使句中。

  • Gib mir die Löffel. – “给我勺子。”(来自geben

然而,如果变化是添加变音符,则不会延续到祈使句中

  • Lauf! – “跑!”(来自laufen,这是一个词干变化动词,第二人称是du läufst。)

可分离动词在祈使句中仍然是分离的,前缀像往常一样放在句末

  • Fang an. – “开始。”(来自anfangen。)

在我们已经看到的变态动词中,只有以下动词不遵循上述规则

  • haben
    • Hab keine Angst! – “不要害怕!”
  • werden
    • Werd nicht hysterisch! – “不要变得歇斯底里!”
  • wissen
    • Wisse mehr. – “知道更多。”
  • sein
    • Sei aufmerksam. – “保持警觉。”

还有一些我们尚未涵盖的变态动词,但祈使句不适用于它们。

第二人称复数(熟悉)

[编辑 | 编辑源代码]

在这种情况下,主语是ihr,这种形式用于称呼你与之处于“du关系”的多个人。在这种情况下,祈使句与现在时相同,只有动词的位置告诉你它是祈使句。与单数情况一样,主语ihr 通常会被省略,但它仍然存在,因为它决定了动词的变位

  • Stellt die Teller auf den Tisch. – “把盘子放在桌子上。”(对多个人说)

请记住,即使英语形式相同,你也必须在德语中使用正确的结尾以避免混淆。这可能很重要;如果你发现危险逼近(例如,一只愤怒的巨魔),你需要喊Lauft! 让你的同伴逃跑。喊Lauf! 可能会让他们感到困惑,因为他们会试图弄清楚你是在对他们中的哪一个说话。

第二人称(正式)

[编辑 | 编辑源代码]

在这种情况下,主语是Sie,这种形式用于称呼你与之处于“Sie关系”的一个或多个人。与现在时的Sie 形式一样,这通常与不定式相同。但是,sein 的祈使句在这里是seien。与熟悉形式不同,主语Sie 从不省略。

  • Stellen Sie die Teller auf den Tisch. – “把盘子放在桌子上。”(正式形式)
  • Seien Sie aufmerksam. – “保持警觉。”(正式形式)

请注意,与不定式不同,可分离动词仍然是分离的。

  • Fangen Sie an. – “开始。”(正式形式)

第一人称复数

[编辑 | 编辑源代码]

在这种情况下,主语是wir,这种形式用于在你想要为包括你自己的一个群体建议某事时使用。动词形式与现在时相同,对于wir,通常与不定式相同。与Sie 一样,主语从不省略。sein 的形式再次是seien

  • Gehen wir ins Kino. – “我们去看电影吧。”
  • Fangen wir an. – “我们开始吧。”
  • Seien wir klug. – “我们聪明点吧。”

还存在第三人称形式,但这与特殊的虚拟语气密切相关,我们将在相应的章节中介绍它。

非人称祈使句

[编辑 | 编辑源代码]

这是德语中英语没有的语法特征,所以翻译起来很棘手。(这在德语中其实也不常见,但使用频率足以让你熟悉它。)它在没有具体指代任何人时使用,例如在食谱、说明书、标志等中。它也可以用于口语,但在这种情况下,它具有严厉的语气,只会用于礼貌无关紧要的情况。例如,它可能被军官用来对下属下达命令。它的形式仅仅是动词不定式,放在句末,通常不定式出现的位置。由于没有有限动词,这可能被称为 V0 句型,但这是唯一一次使用它。你可以用多种方法翻译它,但没有一种能完全捕捉到德语的含义,所以你必须根据具体情况选择最接近的匹配。例如,你可能会在面包食谱中看到它。

  • Den Teig kneten. – "(字面意思) 揉面团。"

你可以在英语中使用祈使句

  • "Knead the dough."

或者你可以使用被动语态来避免以人为主语

  • "The dough is kneaded."

或者你可以使用像“你”或“人们”这样的模糊代词

  • "One kneads the dough."

就像英语中习惯在祈使句末添加问号以构成计算机提示一样,德语计算机提示通常通过在非人称祈使句末添加问号来构成。

  • Änderungen speichern? Ja Nein – "Save changes? Yes No"
  • Spiel verlassen? – "Exit game?"


语法

介绍和概述基本术语 人称代词,正式和非正式的“你”,性别的介绍 不及物动词,动词变位,现在时 副词,V2 词序,动词否定,句子副词 词干变化动词,弱动词与强动词 极性疑问句,V1 词序,前置语和后置语名词性别名词复数名词短语,冠词及物动词,宾格,词序代词所有格,所有格限定词,所有格代词,否定词“kein”不规则动词,过去式现在时动词不屈折形容词,谓语短语,系动词疑问词,“der”词将来时,句子括号双宾语动词,与格并列连词,省略,副词连词,多部分连词带宾格和与格的介词,介词动词前缀动词,可分离动词,可分离和不可分离前缀祈使句,祈使语气,非人称祈使句无人称动词,无人称代词,观点与格与格介词所有格和属格情态助动词,复合动词,情态副词指示代词一般过去时反身代词和反身动词从属连词形容词的词形变化


形容词和副词 字母表 名词 介词和后置词 代词 句子 动词

(编辑模板)

德语 课程: 级别 I 级别 II 级别 III 级别 IV 级别 V

(讨论)

语法附录关于 (包括 印刷版本) • 问答规划

华夏公益教科书