维基少年:语言/阿克兰语
维基少年 |
语言 |
阿拉伯语 |
阿克兰语和菲律宾的大多数语言都使用拉丁字母书写。
大写字母 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | Ñ | NG | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Z | X | Y | Z |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
小写字母 | a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | ñ | ng | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z |
阿克兰语字母包含我们在英语中使用的所有字母,以及从西班牙语借来的 'Ñ' (enye),以及 'Ng',这是一个在巴伊拜因中已经作为单个字符存在的二合字母。
雕刻 - 在材料上雕刻。
殖民 - 迁移并定居一个地方,并作为殖民地占领。
二合字母 - 当两个字母用来表示一个声音时。
截至2010年,阿克兰语有560,000名母语使用者。
阿克兰语是比萨亚语支的一种南岛语,由居住在菲律宾巴拉望岛阿克兰省的阿克兰人使用。
阿克兰语是一种南岛语。人们认为南岛语来自台湾,并通过航海向南迁移。他们大约在公元前2200年首次到达巴坦群岛。
接触时代到来后不久,菲律宾开始与波斯人、阿拉伯人、马来人、印度人、日本人和中国人等其他民族进行贸易。与菲律宾人进行贸易的人也引入了他们的语言和文化,很快菲律宾人开始使用来自他们的语言的单词,并像他们一样穿着、吃饭和生活。
西班牙人到来后引入了西班牙语,教菲律宾人西班牙语,很快许多西班牙语词汇进入到菲律宾语。美国人到来后引入了英语,并鼓励使用英语,因此英语单词也进入到阿克兰语中。因此,阿克兰语是世界上最具多样性的语言之一,包含梵语、马来语、爪哇语、普通话、纳瓦特尔语、波斯语、阿拉伯语、日语、西班牙语和英语的外来词。
外来词 - 一种语言中从其他语言借来的词。
- 罗曼·A·德拉·克鲁兹是一位多学科作家,他出版了短篇故事、诗歌、两部小说、一些关于各种主题的论文和文章,以及从宗教辩护和圣经段落、当地历史教科书、少年故事、奇异经历故事、关于主张的成功论文到许多其他方面的各种书籍。他对阿克兰的巨大贡献是他在2004年出版的929页五语言词典。它包含英语、希利盖农语、他加禄语、基纳拉亚语和阿克兰语单词。
Tubag | 回复 |
---|---|
hu-o | 是的 |
indi | 不 |
siguro | 可能,也许 |
Mga Pagbati | 问候 |
Kumusta? | 你好,你好吗? |
Mayad man, saeamat. | 我很好,谢谢。 |
Mayad-ayad nga adlaw. | 早上好。 |
Mayad-ayad nga agahon. | 早上好。 |
Mayad-ayad nga udto. | 中午好。 |
Mayad-ayad nga hapon. | 下午好。 |
Mayad-ayad nga gabii. | 晚上好。 |
Siin ka gaadto? | 你要去哪里? |
Daghang saeamat | 谢谢 |
Uwa ron. | 不客气。 |
Panamilit. | 再见。 |
基本短语 | |
Antigo ka maghambaea it Ingles? | 你会说英语吗? |
Siin ro ang banyo? | 卫生间在哪里? |
Ganahan ko'g . . . | 我喜欢... |
Ayaw ko'g . . . | 我不喜欢... |
Ako hay si . . . | 我的名字是... |
Ano ro imong pangaean? | 你叫什么名字? |
Numero | 数字 |
isaea | 一 |
daywa | 二 |
tatlo | 三 |
ap-at | 四 |
lima | 五 |
an-om | 六 |
pito | 七 |
waeo | 八 |
siyam | 九 |
pueo | 十 |
计数单位 | |
gatos | 百 |
ribo | 千 |
milyon | 百万 |
Pagbugtaw it Aga-aga是一首阿克兰语歌曲。
Pagbugtaw ko't aga-aga
Ro pispis gakaeaeanta
Nageaong ako kay Lola
Masueod sa eskuyla
Bue-on ko rang tueon-an
Hapiton rang kaibahan
Kon owa kami it klase
Mahampang it liksi-liksi
以下是这首歌的英文翻译。
当我早上醒来
鸟儿在唱歌
我去找奶奶
她为我准备上学
我带上了我的书包
和我的伙伴们一起走
如果我们没有课
我们会玩得开心